Могущий служить предметом сделки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Могущий служить предметом сделки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
negotiable
Translate
могущий служить предметом сделки -

- мочь [имя существительное]

глагол: be able to, can, may

- служить

глагол: serve, answer, minister, inure, beg, enure

- предмет [имя существительное]

имя существительное: subject, matter, thing, object, article, theme, bet, subject-matter

- сделка [имя существительное]

имя существительное: deal, trade, transaction, bargain, business, swap, swop, biz, truck, go

сокращение: trans.


оборотный, договорный, доступный, могущий быть переуступленным, могущий быть купленным


Компания Cornado является предметом фильма Коронадо Хай режиссера Джорджа Клуни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cornado Company is the subject of a film, Coronado High, directed by George Clooney.

Если говорить об общеисторическом контексте, данные вопросы лишь недавно стали предметом рассмотрения на глобальном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When put into historical context, these issues have only been recently addressed at the global level.

Если только его личность не является предметом этой конфиденциальной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless his identity is the subject of these communications.

Маршруты предметов могут поменяться из-за смены погоды, шторма в море, случайного столкновения со стадом китов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their paths can be altered by a change in the weather, a storm at sea, a chance encounter with a pod of whales.

Один активист был ранен в ногу колющим предметом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the party workers sustained a stab wound to the leg.

Предметом преступления являются сильнодействующие и ядовитые вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The instruments used are infective or poisonous substances.

Эта мера, которая способна разрушить российскую экономику, стала предметом политических дискуссий на Западе, а поэтому она вполне возможна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This last measure, which would devastate the Russian economy, has been the subject of Western policy discussions and is thus perfectly possible.

Травма подбородка тупым предметом, которая сломала шею и убила его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blunt force trauma to the chin, which snapped the neck and killed him.

Следовательно, цвет не является действительной принадлежностью предметов, которые попали в поле моего зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, color is not really an actual part of things I happen to see.

Всё указывает на классический преднамеренный удар тупым предметом. Так что, нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Classic indicators point to deliberate blunt force, so I'd say no.

Он сам часто приходит ко мне посмотреть мою коллекцию - мои новые приобретения, - чтобы высказать свое мнение по поводу предметов, вызывающих сомнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He himself comes always to see my collection, to see what new purchases I have made, to give his judgment on the genuineness of certain doubtful pieces.

Небольшая часть самых расхожих предметов из столового серебра досталась каким-то молодым маклерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A small portion of the most useful articles of the plate had been bought by some young stockbrokers from the City.

И могли бы сохранить его и до сих пор, -возразил Джонс, - если бы не были так несчастливы или, смею сказать, так неосторожны в выборе предметов ваших привязанностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might have remained so still, replies Jones, if you had not been unfortunate, I will venture to say incautious, in the placing your affections.

Я сказал следователям, что раны на теле были нанесены высокоэнергетическим и тупым предметом типа молотка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told the investigators that the mutilation of the body was caused by a high-energy and blunt force trauma with an implement like a hammer.

У меня есть база данных бетонных предметов, которые могут кого-нибудь убить, и сегодня первый день когда я могу ее использовать, так что я на седьмом небе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a database of concrete items that can kill someone, and today is the first day that I can use it, so I am over the moon.

Остальной разговор касался предметов, не стоящих того, чтобы его здесь пересказывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of the conversation which passed at the visit is not important enough to be here related.

Травма головы произошла от удара тупым предметом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The head wound is the result of a blow with a blunt object.

Причина смерти - травма головы тупым предметом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

COD is blunt force trauma to the head.

Они не являются предметом статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're not the subject of the article.

Во-первых, выбор основания e является предметом популярной конвенции в физике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, the choice of base e is a matter of popular convention in physics.

Фрагменты костяных планок из композитных луков были найдены среди погребальных предметов в Объединенных Арабских Эмиратах, датируемых периодом между 100ВС-150АД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fragments of bone laths from composite bows were found among grave goods in the United Arab Emirates dating from the period between 100BC-150AD.

Она получила похвалу от критиков, профессоров политологии и бывших сотрудников Белого дома и стала предметом критического анализа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has received praise from critics, political science professors, and former White House staffers and has been the subject of critical analysis.

Формы, используемые для предметов, называются подлежащими местоимениями, субъективными местоимениями или именительными местоимениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The forms used for subjects are called the subject pronouns, subjective pronouns, or nominative pronouns.

Отношения между Хайдеггером и нацизмом остаются спорным предметом в истории философии даже сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relationship between Heidegger and Nazism has remained a controversial subject in the history of philosophy, even today.

В 21 веке его изображение использовалось для продажи предметов, включая, в одном случае, упаковку презервативов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 21st century his image has been used to sell items including, in one case, condom packaging.

Дети в возрасте от 7 до 15 лет посещают общеобразовательную школу, где изучается широкий спектр предметов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children between ages 7 and 15 attend comprehensive school where a wide range of subjects are studied.

Отель управлялся компанией Holiday Inn с 1986 по 1997 год и является предметом книги отель на крыше мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hotel was operated by Holiday Inn from 1986 to 1997 and is the subject of a book, The Hotel on the Roof of the World.

Мышечная слабость может привести к нарушению равновесия, затруднению подъема по лестнице или подъема тяжелых предметов, а также повышенной усталости после выполнения простых физических задач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Muscle weakness may result in balance problems, difficulty climbing stairs or lifting heavy objects, and increased fatigue following simple physical tasks.

Существует ли политика уведомления пользователей, когда они становятся предметом обсуждения на странице обсуждения вне доски объявлений?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there a policy around notifying users when they become the subject of a discussion on a talk page outside of a notice board?

В эту эпоху греко-римская культура возобладала с введением римского права, римской архитектуры, акведуков, канализации, многих сельскохозяйственных предметов и шелка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This era saw a Greco-Roman culture prevail with the introduction of Roman law, Roman architecture, aqueducts, sewers, many agricultural items and silk.

Происхождение болезни тысячи язв остается предметом некоторой неопределенности, и ее разрешение потребует дальнейших исследований, вероятно, основанных на генетическом анализе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The origin of thousand cankers disease remains a subject of some uncertainty and its resolution will require further studies likely based on genetic analyses.

Его вклад в музыку и филологию, будучи сегодня современным, является предметом многочисленных исследований в научных кругах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His contribution to music and philology being today modern is subject of numerous studies in the scientific circles.

В 1990 году Харрис был приговорен к трем месяцам тюремного заключения за продажу таких предметов, как сигаретная бумага и трубки, предположительно используемые для курения каннабиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1990 Harris was sentenced to three months imprisonment for selling items such as cigarette papers and pipes ‘believed to be used for the smoking of cannabis’.

Этимология названия города до сих пор остается предметом научных споров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The etymology of the city's name is still subject to scholarly dispute.

Религия, преподаваемая таким образом, также является обязательным предметом для всех студентов университетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Religion taught in this manner is also a compulsory subject for all University students.

Связь между двумя картинами “остается предметом многочисленных споров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relationship between the two paintings “remains much debated”.

Там процветал черный рынок разрешенных, но редких предметов роскоши, таких как мыло, и запрещенных предметов, таких как алкоголь и английские газеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a thriving black-market in permitted, but rare, luxuries such as soap and forbidden items such as alcohol and English newspapers.

Позже эта операция станет предметом нескольких слушаний в Сенате США,Конгрессе и федеральном большом жюри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later the operation would be the subject of several US Senate hearings, congressional hearings, and a Federal Grand Jury investigation.

Со времен смысла жизни, их последнего совместного проекта, питоны часто становились предметом слухов о воссоединении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since The Meaning of Life, their last project as a team, the Pythons have often been the subject of reunion rumours.

Шкафы среднего этажа построены для показа предметов со всех сторон и предназначены для размещения в середине комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The middle floor cases are built to display objects from all sides, and are meant to be placed in the middle of the room.

Уязвимость баллонов хранения DUF6 для террористических атак, по-видимому, не является предметом публичных сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vulnerability of DUF6 storage cylinders to terrorist attack is apparently not the subject of public reports.

Он часто используется для изготовления мебели и является любимым предметом резьбы по дереву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is often used to make furniture, and is a favorite of woodcarvers.

Список состоял из предметов, стоимость которых не превышала 100 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The list consisted of items that cost under $100.

Бодхидхарма был предметом критического научного исследования, которое пролило новый свет на традиционные истории о Бодхидхарме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bodhidharma has been the subject of critical scientific research, which has shed new light on the traditional stories about Bodhidharma.

До изобретения складных трубок для краски художники часто ограничивались использованием предметов в своих мастерских или рисованием по памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the invention of collapsible paint tubes artists were often confined to using subjects in their studios or painting from memory.

Ангелы появились в произведениях искусства со времен раннего христианского искусства, и они были популярным предметом для Византийской и европейской живописи и скульптуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Angels have appeared in works of art since early Christian art, and they have been a popular subject for Byzantine and European paintings and sculpture.

Стоббертс является автором нескольких офортов, которые имеют дело с тем же предметом, что и его картины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stobbaerts is the author of several etchings, which deal with a similar subject matter as his paintings.

Письма догуда были опубликованы и стали предметом разговоров по всему городу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dogood's letters were published and became a subject of conversation around town.

Помимо труб, болотная древесина традиционно использовалась для изготовления декоративных предметов и предметов повседневного обихода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to pipes, bog-wood has traditionally been used to construct decorative objects and items for everyday use.

Существуют ограничения на количество обрабатываемых предметов, а чертежи позволяют создавать более продвинутые предметы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are limitations imposed on the amount of craftable items, with blueprints allowing the creation of more advanced items.

Это было предметом сотен популярных пародийных видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been the subject of hundreds of popular parody videos.

Например, люди, столкнувшиеся с экономическими трудностями, могут продавать семейные реликвии, чтобы превратить их в товар и получить прибыль от ранее захваченных предметов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, individuals facing economic hardships may sell family heirlooms to commoditize and profit from previously enclaved items.

Обувь и сабо являются износостойкими и со стальным верхним колпачком для предотвращения травм от падающих предметов или ножей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shoes and clogs are hard-wearing and with a steel-top cap to prevent injury from falling objects or knives.

В средствах массовой информации он был назван полигамным культом и стал предметом уголовного расследования со стороны местных властей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been labeled a polygamous cult by the news media and has been the subject of criminal investigation by local authorities.

Это было предметом длительного антикоррупционного расследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was subject of a lengthy anti-corruption investigation.

Сотрудничество бизнес-университетов было предметом обзора Ламберта в Великобритании в 2003 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Business-University Collaboration was the subject of the Lambert Review in the UK in 2003.

В торговле весы и меры часто являются предметом государственного регулирования, обеспечивающего справедливость и прозрачность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In trade, weights and measures is often a subject of governmental regulation, to ensure fairness and transparency.

Детальный механизм межпарламентской конверсии был предметом многочисленных исследований и дискуссий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The detailed mechanism of the chair-to-chair interconversion has been the subject of much study and debate.

Ряд других предметов, таких как шнуры, палантины, эгюйеты и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of other items such as cords, stoles, aiguillettes, etc.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «могущий служить предметом сделки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «могущий служить предметом сделки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: могущий, служить, предметом, сделки . Также, к фразе «могущий служить предметом сделки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information