Изображения диких животных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: picture, depiction, delineation, image, effigy, icon, ikon, representation, portrayal, portrait
зеркальное изображение - mirror image
изображение слова - word picture
вызванное изображение - referenced picture
изображение, сформированное на основе устойчивой внутренней проводимости - persistent conductivity image
растянутое изображение - stretched image
контрастное изображение - sharp image
мнимое изображение - virtual image
спутниковое изображение - satellite image
зернистое изображение - granularity
фоновое изображение - background image
Синонимы к изображение: вид, образ, рисунок, представление, передача, фигура, фотография, явление, портрет, описание
Антонимы к изображение: текст
Значение изображение: Предмет, явление, изображающие кого-что-н..
имя прилагательное: wild, savage, barbarous, feral, ferine, natural, ferocious, uncouth, farouche, tameless
дикий человек - wild man
дикий кабан - wild boar
дикий чеснок - water germander
приходить в дикий восторг - go gaga over
дикий гусь - wild goose
дикий олень - wild deer
дикий сородич - wild relative
дикий лимон - citron
дикий напуск - wild flooding
дикий хлопчатник - thurberia
Синонимы к дикий: дикий, одичавший, одичалый, первобытный, нетронутый, заброшенный, дикорастущий, полевой, робкий, застенчивый
Значение дикий: Находящийся в первобытном состоянии (о людях), некультивированный (о растениях, о местностях), неприручённый (о животных).
бескислотный животный твердый жир - acidless tallow oil
животный страх - bodily fear
растительный и животный мир - plant and animal life
животный танкаж - animal tankage
тонкий животный волос - fine animal hair
животный протеин - animal-derivated protein
животный крик - animal cry
животный орнамент - animal ornament
животный эпос - beast fable
животный паразит - zooparasite
Синонимы к животный: животный, анимальный, скотский, звериный, зверский, ужасный, непристойный, гадкий, противный, грубый
Значение животный: Относящийся к живым существам, к органическому миру.
Меня поразили диорамы-живые изображения животных и мест их обитания по всему миру. |
I was transfixed by the dioramas—lifelike representations of animals and their habitats all over the world. |
Существуют свидетельства, основанные на некоторых сохранившихся художественных изображениях животных из местностей Кукутени-Триполье, что бык использовался в качестве тяглового животного. |
There is evidence, based on some of the surviving artistic depictions of animals from Cucuteni–Trypillia sites, that the ox was employed as a draft animal. |
Ассоциация защиты животных рекомендует как можно чаще заменять лошадей цифровыми изображениями. |
The Animal Humane Association recommends replacing horses as often as possible with digital imagery. |
Группы по защите прав животных зафиксировали изображения свиней, перевозимых на убой в стесненных и негигиеничных условиях. |
Animal rights groups have recorded images of pigs being transported to slaughter in cramped and unhygienic conditions. |
В книге представлены фотографии окаменелостей возрастом в миллион лет и изображения современных животных, которые, как утверждается, являются их современным эквивалентом. |
The book shows pictures of million-year-old fossils and pictures of modern-day animals that are claimed to be their modern equivalent. |
Второй крупный тип икенги, являющийся развитием формы воина, имеет надстройку с изображениями человека или животных, или и того и другого. |
A second major ikenga type, an elaboration of the warrior form, has a superstructure with human or animal images, or both. |
Я вижу изображения людей, птиц и животных, которых я никогда не видел. |
I see pictures of people, birds and animals which I have never seen. |
На самом деле, увеличение изображения у хамелеонов выше в масштабе по сравнению со всеми другими глазами позвоночных животных. |
In fact, image magnification in chameleons is higher in a scaled comparison to all other vertebrates eyes. |
Главные ворота украшены красивой резьбой с изображением птиц, животных и индуистских божеств. |
The main gate has the beautiful carvings of birds, animals and Hindu deities. |
На вавилонских воротах Иштар, ныне находящихся в Берлине, есть низкие рельефы с изображением крупных животных, выполненные из формованных кирпичей, покрытых цветной глазурью. |
The Ishtar Gate of Babylon, now in Berlin, has low reliefs of large animals formed from moulded bricks, glazed in colour. |
На первой картине изображены сцены пыток собак, кошек и других животных. |
In the first picture there are scenes of torture of dogs, cats and other animals. |
Эти изображения в значительной степени являются символическими изображениями сексуализации некоторых животных и не должны восприниматься буквально. |
The depictions are largely symbolic depictions of the sexualization of some animals and are not meant to be taken literally. |
Они имеют тенденцию быть четкими, реалистичными изображениями или сценами, такими как лица животных или людей. |
They tend to be clear, lifelike images or scenes, such as faces of animals or people. |
Вы посмотрите на эти скульптуры: всюду символические изображения животных. |
You see - the statuary, the animal symbols, again and again. |
Здесь вырезаны сотни изображений животных, все срисованные с натуры. |
Carved here are hundreds of images of animals, all drawn from life. |
На этом месте была обнаружена серия смоделированных керамических сосудов с изображениями людей и животных. |
A series of modeled human and animal effigies ceramic vessels were found on the site. |
В Боробудуре наги изображены в человеческом облике, но в других местах они изображены в облике животных. |
In Borobudur, the nagas are depicted in their human form, but elsewhere they are depicted in animal shape. |
Тамги изображали геометрические фигуры, изображения животных, предметов или глифы. |
Tamgas depicted geometric shapes, images of animals, items, or glyphs. |
Более ранние формы мемов, основанных на изображении, включают демотиватор, макрос изображения, фотошоп, Лолкаты, советы животных и комикс. |
The earlier forms of image based memes include the demotivator, image macro, photoshopped image, LOLCats, advice animal, and comic. |
На стенах храма нанесены граффити с изображением христианских крестов, животных и до 11 изображений кораблей. |
On the walls of the church are graffiti of Christian crosses, animals, and up to 11 depictions of ships. |
На спине каждой птицы изображен мотив маски, а ноги птиц имеют форму голов животных. |
The back of each bird features a mask-motif, and the feet of the birds are shaped like the heads of animals. |
Центр броши украшен стилизованными изображениями животных и растений. |
The center of the brooch is ornamented with stylised animal and plant decorations. |
Рисунки людей были редки и обычно схематичны в отличие от более детальных и натуралистических изображений животных предметов. |
Drawings of humans were rare and are usually schematic as opposed to the more detailed and naturalistic images of animal subjects. |
Научные названия животных, изображенные на оборотной стороне всех банкнот, также были неверно прорисованы. |
The scientific names of the animals featured on the reverse sides of all banknotes were incorrectly rendered as well. |
На оборотной стороне была изображена адаптация животных и письменных отрывков из Келлской книги, копии Евангелий восьмого века. |
The reverse featured an adaptation of animal and script extracts from the Book of Kells, an eighth century copy of the gospels. |
Цивилизация долины Инда лепила печати с короткими текстами и украшала их изображениями животных и людей. |
The Indus Valley Civilization sculpted seals with short texts and decorated with representations of animals and people. |
В двух из меньших комнат этого храма находились рельефы с изображением растений и животных Ханаана, которые он сделал во время своего третьего похода. |
Two of the smaller rooms in this temple contained the reliefs of the survey of the plants and animals of Canaan which he took in his third campaign. |
Монеты, выпущенные для общего обращения, имеют номинал 1, 5, 10, 25 и 50 сентаво и украшены изображениями местных растений и животных. |
Coins issued for general circulation are in denominations of 1, 5, 10, 25 and 50 centavos and feature images of local plants and animals. |
На подлокотниках сидят две птицы, а на спинке трона изображены головы двух животных. |
Two birds are seated on the armrests and the back of the throne features the heads of two animals. |
Главные ворота украшены красивой резьбой с изображением птиц, животных и индуистских божеств. |
He crashed less than a quarter of a mile from the finish line. |
The throne features the heads of animals and is flanked by two birds. |
|
Изображения Солнца, животных, деревьев, оружия, кораблей и людей сильно стилизованы. |
Representations of the Sun, animals, trees, weapons, ships, and people are all strongly stylised. |
Его вазы и чаши украшали лепные фризы с изображением животных, обнаженных натур или бюстов женщин с фруктами или цветами. |
His vases and bowls featured molded friezes of animals, nudes or busts of women with fruit or flowers. |
Издатели печатают рождественские открытки с изображением австралийских животных и пейзажей с растительностью Австралии. |
Now the publishers print Christmas cards with native Australian animals and landscape scenes of the Australian bush. |
В Чаталхейюке дома были оштукатурены и расписаны замысловатыми изображениями людей и животных. |
At Çatalhöyük, houses were plastered and painted with elaborate scenes of humans and animals. |
Они включают в себя камни, изваянные с изображениями людей и животных. |
They include stones sculpted with depictions of humans and animals. |
Таким образом, многие японские суеверия связаны с представлениями о животных и изображениями животных, приносящих удачу или несчастье. |
Thus, many Japanese superstitions involve beliefs about animals and depictions of animals bringing about good or bad fortune. |
Каждое изображение, в серии из 10 отпечатков, продолжает показывать натиск движения в этом районе, пока транспортные средства не превзойдут численностью животных. |
Each image, in the series of 10 prints, proceeds to show the onslaught of traffic into the area, until the vehicles outnumber the animals. |
В Азии дикий кабан является одним из 12 изображений животных, составляющих китайский Зодиак, в то время как в Европе кабан представляет собой стандартный заряд в геральдике. |
In Asia the wild boar is one of 12 animal images comprising the Chinese zodiac, while in Europe the boar represents a standard charge in heraldry. |
Многие изображения в титрах включают известных людей, животных и машин, показанных на протяжении всей игры, живущих гораздо лучшей жизнью. |
Many images in the credits include the notable people, animals, and machines shown throughout the game living much better lives. |
Не меняйте цвет интегрального предмета, например, на изображениях животных. |
Do not change color integral to the subject, such as in images of animals. |
Часть Меноры Кнессета включает в себя рельеф агнца, Льва, различных других животных и маленького ребенка под изображением Исайи. |
Part of the Knesset Menorah includes relief of a lamb, lion, various other animals, and a little child under a representation of Isaiah. |
В качестве охотничьих талисманов были добавлены изображения животных. |
Animal carvings were added as hunting charms. |
Резьба включает в себя изображения человеческих голов, жесткой листвы и животных. |
The carvings include depictions of human heads, stiff-leaf foliage and animals. |
Некоторые художники ручной работы, такие как Гвидо Даниэле, создают изображения, которые являются trompe l'oeil изображениями диких животных, нарисованных на руках людей. |
Some hand artists, like Guido Daniele, produce images that are trompe l'oeil representations of wild animals painted on people's hands. |
Народ НОК создал на терракоте живые изображения, в том числе человеческие головы и человеческие фигуры, слонов и других животных. |
The Nok people produced lifelike representations in terracotta, including human heads and human figures, elephants, and other animals. |
Позже Луэллен и Мур разработали одноразовый бумажный стаканчик для мороженого, который включал крышки с изображениями спортсменов, кинозвезд и животных. |
Luellen and Moore later developed a disposable paper ice cream cup, which included lids with images of sportspeople, movie stars and animals. |
Эта культура также характеризуется своими уникальными ушными украшениями с изображением двухголовых животных, которые, как полагают некоторые, изображают саолу. |
The culture is also typified by its unique ear ornaments featuring two-headed animals, believed by some to depict saola. |
У животных, разумеется, другой набор — иная симфония разных видов мышления, хотя иногда и играется на тех же инструментах, что и у нас. |
And of course, if we go to animals, they also have another basket - another symphony of different kinds of intelligences, and sometimes those same instruments are the same that we have. |
Иногда бывшие плодородными земли становились слишком засушливыми для сельского хозяйства и животных. |
Sometimes a formerly productive area will become too dry to support farming or animals. |
Это может быть миф о Прометее, еще одно изображение папы, даже история Стэна Обри. |
It can be the myth of Prometheus, It can be another man's painting of the Pope, it can even the story of Stan Aubrey. |
А еще я проплатил нужным людям в католической церкви, и меня заверили, что я получу определенные способности, и смогу из рая... отправлять тебе сообщения, к примеру, через животных. |
Also, I have given a great deal of money to the catholic church and have been assured that I will have certain powers in heaven... sending messages through animals, for instance. |
Откуда взялась у человека эта необыкновенная способность развить и разработать язык, способность, которая, пожалуй, отличает нас от животных сильнее всего, откуда всё это? |
Where this extraordinary ability of human beings to have evolved and to process language, the thing that marks us out perhaps more than anything else from other animals, where it comes from. |
Хочешь расслабиться - выпотроши парочку беззащитных животных! |
There's nothing like sliced-up defenceless animals |
Увеличь изображение ее руки. |
You zoom in on her hand. |
Осмотр его зубов показал, что он умер около 35 лет, но этот метод определения возраста в настоящее время считается неточным для более старых животных. |
Examination of his teeth indicated he died around age 35, but this method of age determination is now believed to be inaccurate for older animals. |
Степень погрешности от экстраполированных на животных значений ЛД велика. |
The degree of error from animal-extrapolated LD values is large. |
В классической древности изображение головы Медузы появилось в зловещем приспособлении, известном как горгонейон. |
In classical antiquity the image of the head of Medusa appeared in the evil-averting device known as the Gorgoneion. |
Технические описания позвоночных Оуэна были еще более многочисленными и обширными, чем описания беспозвоночных животных. |
Owen's technical descriptions of the Vertebrata were still more numerous and extensive than those of the invertebrate animals. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «изображения диких животных».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «изображения диких животных» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: изображения, диких, животных . Также, к фразе «изображения диких животных» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.