Изображения человеческих фигур - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: picture, depiction, delineation, image, effigy, icon, ikon, representation, portrayal, portrait
накопление бумажной пыли на участках офсетного полотна, не передающих изображение - nonimage piling
детальное изображение местности - detailed topography
фантомное изображение - ghost image
радиолокационное изображение - radar picture
огрублять изображение - roughen image
правдивое изображение - accurate depiction
микроскопическое изображение - microscopic image
изображение при прямой передаче - live image
полутоновое изображение - grayscale image
корректировать изображение - adjust image
Синонимы к изображение: вид, образ, рисунок, представление, передача, фигура, фотография, явление, портрет, описание
Антонимы к изображение: текст
Значение изображение: Предмет, явление, изображающие кого-что-н..
человеческий слух - human hearing
человеческий капитал - human capital
человеческий мозг - the human brain
человеческий образ - human image
человеческий организм - human body
человеческий инсулин - human insulin
человеческий шаблон - human template
человеческий кал - human feces
человеческий труд - human labor
человеческий ресурс - human resource
Синонимы к человеческий: приличный, людской, гуманный, общечеловеческий, человечный, межличностный, человеколюбивый
Значение человеческий: То же, что человечный.
имя существительное: figure, shape, form, character, stature, picture card
крупная фигура - large figure
конгруэнтная фигура - identical figure
небольшая ритмическая фигура, часто служащая сопровождением к сольной импровизации - small rhythmic figure, often serving as accompaniment to solo improvisation
фигура мысли - figure thoughts
важная фигура - important figure
новая фигура - new figure
фигура на переднем плане - figure foreground
высокая темная фигура - tall, dark figure
неоднозначная фигура - a controversial figure
выдающаяся фигура - prominent figure
Синонимы к фигура: фигура, образ, стан, телосложение, внешность, вид, конституция, рост, камень, косточка
Значение фигура: В геометрии: часть плоскости, ограниченная замкнутой линией, а также совокупность определённо расположенных точек, линий, поверхностей или тел.
Изображение слева представляет собой кристаллическую структуру двойного d-фрагмента из человеческого фибрина с двумя связанными лигандами. |
The image at the left is a crystal structure of the double-d fragment from human fibrin with two bound ligands. |
В то время, когда был основан Рим, Диана и другие главные римские боги, вероятно, не имели много мифологии как таковой или каких-либо изображений в человеческой форме. |
At the time Rome was founded, Diana and the other major Roman gods probably did not have much mythology per se, or any depictions in human form. |
В человеческом облике Ваджрапани изображен с ваджрой в правой руке. |
In human form Vajrapāni is depicted holding the vajra in his right hand. |
Без человеческого тегирования изображений поиск Google Images В прошлом полагался на имя файла изображения. |
Without human tagging of images, Google Images search has in the past relied on the filename of the image. |
Например, некоторые статьи содержат графические изображения насилия или изображения человеческой анатомии. |
For example, some articles contain graphical depictions of violence, or depictions of human anatomy. |
Они также создали первый атлас человеческого мозга и использовали внутричерепные ориентиры, полученные с помощью медицинских изображений, полученных с помощью контрастных веществ. |
They also created the first atlas of the human brain, and used intracranial reference points, generated by using medical images acquired with contrast agents. |
Пятьдесят процентов человеческого мозга посвящено зрительным функциям, и изображения обрабатываются быстрее, чем текст. |
Fifty percent of the human brain is dedicated to visual functions, and images are processed faster than text. |
Возьмем аналогию с художником, который лепит изображение человеческого тела. |
Take the analogy of an artist who is sculpting a representation of the human body. |
Боянская церковь, являющаяся объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО, содержит реалистичные фрески, изображающие более 240 человеческих изображений и в общей сложности 89 сцен. |
The Boyana Church, a UNESCO World Heritage site, contains realistic frescoes, depicting more than 240 human images and a total 89 scenes, were painted. |
Живое человеческое лицо стало олицетворением, принципом, изображением идеи. |
A living human face had turned into the embodiment, the principle, the portrayal of an idea. |
Динамический диапазон, который может быть воспринят человеческим глазом в одном изображении, составляет около 14 остановок. |
The dynamic range that can be perceived by the human eye in a single image is around 14 stops. |
Наиболее распространенным изображением Ахелуса в архаические и классические времена был этот бык с человеческим лицом. |
The most common depiction of Achelous in Archaic and Classical times was this man-faced bull. |
Позднеклассический стиль включал в себя пропорциональное изображение человеческого тела и импрессионистическое представление пространства. |
Late classical style included a proportional portrayal of the human body and impressionistic presentation of space. |
Позднеклассический стиль включал в себя пропорциональное изображение человеческого тела и импрессионистическое представление пространства. |
The origin of the coronoid process, a projection at the back of the dentary, lies far to the front. |
Кровь льется из его пасти на голову и тело своей жертвы, химеры, изображенной в виде совы с человеческими чертами лица. |
Blood pours out of its mouth onto the head and body of its prey, a chimera rendered as owl-like with human facial characteristics. |
Другие думают, что это не так, и что Сын Человеческий-небесный двойник Еноха, подобно молитве Иосифа, где Иаков изображен в виде ангела. |
Others think they are not and that the son of man is Enoch's heavenly double similarly to the Prayer of Joseph where Jacob is depicted as an angel. |
Один из характерных примеров виден в его игре между промышленной прохладой и теплыми человеческими изображениями. |
Not officially, just as adminship is not officially a prerequisite for becoming an crat. |
Нобл также обсуждает, как Google может удалить человеческий куратор с первой страницы результатов, чтобы устранить любые потенциальные расовые оскорбления или несоответствующие изображения. |
Noble also discusses how Google can remove the human curation from the first page of results to eliminate any potential racial slurs or inappropriate imaging. |
Google Street View стирает части изображений, содержащих автомобильные номера и человеческие лица, чтобы защитить конфиденциальность и анонимность. |
Google Street View blurs parts of images containing car number plates and human faces in order to protect privacy and anonymity. |
На редких экземплярах встречается изображение человеческого лица. |
On rare specimens, a depiction of a human face is found. |
Амазонки были изображены как дикая и варварская раса, в то время как греки были изображены как цивилизованная раса человеческого прогресса. |
The Amazons were portrayed as a savage and barbaric race, while the Greeks were portrayed as a civilized race of human progress. |
Они изображены злобными, рычащими, как звери, и ненасытными людоедами, способными учуять запах человеческой плоти. |
They are shown as being mean, growling like beasts, and as insatiable man-eaters that could smell the scent of human flesh. |
Роулинг также хвалили за ее тонкое изображение того, как смерть и насилие влияют на молодежь и человечество в целом. |
Rowling has also been praised for her nuanced depiction of the ways in which death and violence affects youth, and humanity as a whole. |
При взгляде на него под острым углом он превращается в пластическое изображение человеческого черепа. |
Viewing this from an acute angle transforms it into the plastic image of a human skull. |
Монстры изображены человеческими актерами в костюмах, в то время как два из них созданы компьютером. |
The monsters are portrayed by human actors in suits while two of them are computer-generated. |
Иконография быка с человеческим лицом была впервые адаптирована для изображения Ахелуса этрусками в 8 веке до нашей эры, и греки позже приняли эту же традицию. |
Man-faced bull iconography was first adapted to represent Achelous by the Etruscans in the 8th century BC, and the Greeks later adopted this same tradition. |
После головных болей, вызванных оживлением малыша Билли в жестяной игрушке, Лассетер отошел от изображения человеческих персонажей. |
After the headaches of animating Billy the baby in Tin Toy, Lasseter backed away from depicting human characters. |
Это было поразительное изображение низменной сущности человеческой натуры и гнева Создателя на гнусные деяния человека. |
It was a staggering representation of the evil nature of mankind, and the Creator's anger at their wanton ways. |
Маска варки, также известная как госпожа Урука и шумерская Мона Лиза, датируемая 3100 годом до нашей эры, является одним из самых ранних изображений человеческого лица. |
The Mask of Warka, also known as the 'Lady of Uruk' and the 'Sumerian Mona Lisa', dating from 3100 BC, is one of the earliest representations of the human face. |
Бог всегда изображен хорошим, а порочность и зло заложены в людях, это человеческая проблема. |
God is always portrayed as being good and wickedness and evil is a human thing, a human problem. |
В Боробудуре наги изображены в человеческом облике, но в других местах они изображены в облике животных. |
In Borobudur, the nagas are depicted in their human form, but elsewhere they are depicted in animal shape. |
Над капителями, у основания арок, находятся скульптуры, включающие изображения человеческих и звериных голов. |
Above the capitals, at the bases of the arches, are sculptures that include depictions of human and animal heads. |
Панхроматическая эмульсия создает реалистичное изображение сцены, какой она представляется человеческому глазу, хотя и без цветов. |
A panchromatic emulsion produces a realistic reproduction of a scene as it appears to the human eye, although with no colors. |
В гробнице также были найдены различные человеческие останки и несколько резных изображений. |
The tomb also yielded various human remains and several carvings. |
Английский переводчик текста, Питер Дронке, хвалит искусное изображение драматурга и понимание человеческой природы. |
The text's English translator, Peter Dronke, praises the dramatist's clever portrayal and insights into human nature. |
Линии имеют различную яркость; весь набор линий рисуется достаточно быстро, чтобы человеческий глаз воспринимал его как одно изображение. |
The lines are of varying brightness; the whole set of lines is drawn quickly enough that the human eye perceives it as one image. |
Буддизм Махаяны процветал, и изображения Будды как человеческой формы впервые появились в искусстве. |
Mahayana Buddhism flourished, and the depictions of Buddha as a human form first appeared in art. |
Ранние изображения всадника, убивающего дракона, вряд ли представляют Святого Георгия, который в X веке был изображен как убивающий человеческую фигуру, а не Дракона. |
Early depictions of a horseman killing a dragon are unlikely to represent St. George, who in the 10th century was depicted as killing a human figure, not a dragon. |
Статья о беременности, безусловно, выигрывает от изображения беременного человеческого тела. |
An article on pregnancy certainly benefits from an image of the pregnant human body. |
Изображения человеческих глаз запускают непроизвольный нейронный механизм обнаружения взгляда, который побуждает людей действовать просоциально. |
Pictures of human eyes trigger an involuntary neural gaze detection mechanism, which primes people to act pro-socially. |
В бегстве от более буквального изображения человеческой природы, она явно отражает основные принципы фовизма. |
By avoiding a more literal transcription of human nature, it clearly comprises the basic tenets of fauvism. |
Какой убийца инстинктивно ищет изображения чего-то, добавляя своих жертв в человеческую мозаику? |
What kind of killer seeks to depict the unconscious, instinctual striving of his victim by sewing him into a human mural? |
Среди подробных изображений, которые нарисовал Леонардо, есть много исследований человеческого скелета. |
Among the detailed images that Leonardo drew are many studies of the human skeleton. |
Это просто изображение телесной жидкости, очень похожее на предмет человеческой мочи или крови. |
This is merely an image of a bodily fluid, much like on the Human urine article, or the Blood article. |
Народ НОК создал на терракоте живые изображения, в том числе человеческие головы и человеческие фигуры, слонов и других животных. |
The Nok people produced lifelike representations in terracotta, including human heads and human figures, elephants, and other animals. |
С таким большим количеством изображений, показывающих нашу планету пересыхающей и изуродованной, неужели кто-то еще сомневается в том, что человеческая психология не влияет на высокие товарные цены? |
With so many vivid images of a shrinking and damaged planet, is it really any wonder that human psychology is ripe for high commodity prices? |
Эффект Пульфриха основан на феномене человеческого глаза, обрабатывающего изображения медленнее, когда есть меньше света, как при взгляде через темную линзу. |
The Pulfrich effect is based on the phenomenon of the human eye processing images more slowly when there is less light, as when looking through a dark lens. |
Просто комбинезон с изображением человеческого организма. |
Just a unitard with the systems of the human body on it. |
Для того чтобы 'обмануть' человеческое зрение, было разработано множество устройств стереовизуализации, основная принцип действия которых - направить два различных изображения для каждого глаза. |
Tha main trick they use - to show separate images for left and right eye. |
Снова появляются изображения с ОК-компьютера, в том числе свинья и две человеческие фигуры, пожимающие друг другу руки. |
Images from the OK Computer artwork reappear, including a pig and two human figures shaking hands. |
Human meditation has no limits. |
|
Среди многих других шагов в этой кампании он подрядил Доминик Франкон обследовать состояние квартир в трущобах и собрать человеческий материал. |
Among many other steps of his campaign he assigned Dominique Francon to investigate the condition of homes in the slums and to gather human material. |
Они с остервенением утверждали право; пусть даже путем страха и ужаса, но они хотели принудить человеческий род жить в раю. |
They proclaimed right furiously; they were desirous, if only with fear and trembling, to force the human race to paradise. |
В Экваториальной Гвинее были найдены археологические свидетельства этой практики, а библейские записи указывают на то, что животные и человеческие экскременты использовались в качестве топлива. |
In Equatorial Guinea archaeological evidence has been found of the practice and biblical records indicate animal and human dung were used as fuel. |
Сын такшаки Ашвасена изображен пытающимся спастись от пожара, в то время как другие животные в панике разбегаются. |
Takṣaka's son Aśvasena is depicted attempting to escape from the conflagration, while other animals stampede about in panic. |
Лошади в тексте имеют реакции, а также эмоции и характеристики, такие как любовь и преданность, которые похожи на человеческие существа. |
The horses in the text have reactions as well as emotions and characteristics, like love and loyalty, which are similar to those of human beings. |
Это изображение является цифровой копией документа, доступного в болгарском историческом архиве под подписью {{id}}}. |
This image is a digital replica of a document available at the Bulgarian Historical Archive under the signature {{{id}}}. |
Как только волшебный трюк был сделан, все дело писателя-фантаста состоит в том, чтобы сохранить все остальное человеческим и реальным. |
As soon as the magic trick has been done the whole business of the fantasy writer is to keep everything else human and real. |
Главный герой фильма изображен Кори Фельдманом, а сюжет повествует о навязчивой истории легенды рок-н-ролла Джонни Сплаттера. |
The protagonist of the film is portrayed by Corey Feldman, and the story talks of the haunting tale of rock-and-roll legend Johnny Splatter. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «изображения человеческих фигур».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «изображения человеческих фигур» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: изображения, человеческих, фигур . Также, к фразе «изображения человеческих фигур» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.