Из которого вы могли бы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Из которого вы могли бы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
from which you could
Translate
из которого вы могли бы -

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.

- которого [местоимение]

местоимение: whom

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- бы [частица]

вспомогательный глагол: would



Каждое крыло заканчивалось павильоном, из которого гости могли любоваться видом на озеро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each wing ended in a pavilion from which guests could enjoy the views of the lake.

Они часто не могли быть похоронены на кладбище, если они умерли при родах, Прежде чем подверглись очистительному ритуалу, политика которого была отвергнута несколькими синодами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They often could not buried in the cemetery if they died in childbirth before had undergone a purifying ritual, a policy which was rejected by several synods.

Таким образом, я создал {{editintro documentation}}, с помощью которого мы могли бы поместить документацию и другой текст на страницу, но не показывая документацию при редактировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, I've created {{editintro documentation}} with which we could put documentation and other text on the page, but without showing the documentation when editing.

Возникло, однако же, затруднение, от которого и мужчины не могли отмахнуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One perplexity, however, arose, which the gentlemen did not disdain.

Первый EP Tank, Dreams, был выпущен 21 ноября 2011 года лейблом Yes Please Records, поклонники которого могли выбрать формат файла и назвать его цену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tank's first EP, Dreams, was released on 21 November 2011 by Yes Please Records with fans being able to choose their file format and name their price.

Нет никакого известного предела возрасту, которого могли бы достичь клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes the family's name is prefixed by Huta-, Batu-, etc.

В 2009 году компания Flickr объявила о партнерстве с Getty Images, В рамках которого отдельные пользователи могли отправлять фотографии для использования в стоковой фотографии и получать оплату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009, Flickr announced a partnership with Getty Images in which selected users could submit photographs for stock photography usage and receive payment.

Можем ли мы, как выразился Ницше, представить себе прошлое, из которого мы могли бы выйти, а не то, из которого мы, по-видимому, произошли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can we, as Nietzsche put it, conceive of a 'past from which we may spring rather than that from which we seem to have derived?

Рассматривая фильм нуар как жанр, в рамках которого они могли бы рассказать содержательную историю и изменить условности, они описали Билли Уайлдера как большое влияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seeing film noir as a genre within which they could tell a contained story and twist conventions, they described Billy Wilder as a big influence.

Это был единственный способ, с помощью которого они могли осматривать все поле боя, находясь в безопасности от далекого мушкетного огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the only way they could be mounted and survey the overall battlefield with safety from distant musket fire.

Ему было предоставлено здание, из которого бедняки могли в любое время обратиться за помощью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was given a building from which the poor could at any time apply for assistance.

Поскольку эти должности были упразднены, утверждал Лорд Уилберфорс, не было никакого механизма, с помощью которого ирландские пэры могли бы быть избраны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since these offices had been abolished, Lord Wilberforce argued, there was no mechanism by which Irish peers could be elected.

Впоследствии ополченцы стали сильным фактором в политике города, как плацдарм, с которого Криолло могли проявить свои политические амбиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The militias became a strong factor in the politics of the city afterwards, as a springboard from which the criollos could manifest their political ambitions.

Настолько, чтобы Кадмус перевозил своего самого ценного заключенного, парня, которого ДЭО не могли найти более 15 лет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lucky enough that Cadmus was moving their most valuable prisoner, a guy that the DEO has been unable to find for over 15 years?

В эксперименте спрашивается, как они могли бы достичь соглашения о времени начала атаки, зная, что любой посыльный, которого они посылают, может быть захвачен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The experiment asks how they might reach an agreement on the time to launch an attack, while knowing that any messenger they send could be captured.

Мотивы: могли возникнуть в процессе общения с убитым, у которого он служил лакеем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Motive - Possibly arising out of connection with deceased, whose valet he was.

Ну вы понимаете, шестифутовый младенец с огромной головой, ребёнок, которого вы могли видеть в 'National Inquirer' всё время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, a six-foot infant with an oversized head, the kind of kid you see in the National Inquirer all the time.

А на обратной стороне напиши номер дела, для которого мы их затребовали, чтобы мы могли добавить всех этих девушек в нашу базу данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And on the back, write the case number for which they were requested so that we can add all those girls to our database.

У них достаточно ресурсов, чтобы они могли задержать российское наступление на сравнительно долгий срок, в течение которого из Польши и Германии смогут прибыть специально размещенные там силы НАТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resources available to them would be material to delaying a Russian onslaught long enough for specially pre-positioned NATO brigades to arrive from Poland and Germany.

Бедность... является самым необходимым и незаменимым компонентом общества, без которого нации и сообщества не могли бы существовать в состоянии цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poverty ... is a most necessary and indispensable ingredient in society, without which nations and communities could not exist in a state of civilisation.

Дионис был однажды захвачен этрусскими пиратами, которые приняли его за богатого принца, которого они могли выкупить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dionysus was once captured by Etruscan pirates who mistook him for a wealthy prince they could ransom.

Остановила Ос8обождение, предотвратила то будущее, которое они могли построить, сделала так, чтобы ты не построил изломанное будущее, из которого я родом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stopped Liber8, prevented whatever future they might have built, and I made sure you will never build the broken future that I came from.

Некоторые, по-видимому, восприняли это как знак, с помощью которого они могли бы избежать апокалиптической мести турок, которую предсказал Хут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some seem to have taken it as a sign by which they would escape the apocalyptical revenge of the Turks that Hut predicted.

Прошедшие горести и страхи придавали особенный вкус их радости, которого не могли бы дать даже самая пылкая любовь и несметное богатство без этого контраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their former sufferings and fears gave such a relish to their felicity as even love and fortune, in their fullest flow, could not have given without the advantage of such a comparison.

Для расцвета популярного танца было важно, чтобы у танцоров были некоторые базовые движения, которые они могли бы уверенно выполнять с любым партнером, которого они могли бы встретить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was essential, if popular dance was to flourish, for dancers to have some basic movements they could confidently perform with any partner they might meet.

Нет никакого известного предела возрасту, которого могли бы достичь клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there is I think something going on here.

А сейчас, я сижу в боинге, рядом с этим старым дубом, которого ни ветер, ни буря не могли бы испугать или побеспокоить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now, I sit in a Boeing, next to an old tree that no wind or tempest would frighten or affect.

Юровский хотел собрать семью и прислугу в маленьком замкнутом пространстве, из которого они не могли бы вырваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yurovsky wanted to gather the family and servants in a small, confined space from which they could not escape.

Он беседовал с японским летчиком, которого забрали в армию, когда ему было всего 14 лет, с немецким офицером, которого могли расстрелять свои за то, что он помогал подчиненным, а также с героическим спецназовцем-десантником из Британии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among his subjects are a Japanese pilot who was recruited at just 14, a German officer who risked execution by his own country to help his men, and a heroic British SAS commando.

Это предложение отвечает нашему постоянно выражаемому желанию располагать проектом программы работы, на основе которого мы могли бы дискутировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This proposal fulfils the wish we have repeatedly expressed for a draft programme of work that we can take as a basis for discussion.

Они не могли знать о присутствии третьего самолёта, которого не было на радарах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No way of knowing there was a third craft which was not on their screen.

Которого могли поймать, когда он запустил свою руку в банку для печения, наполненную фиктивными кредитами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who maybe got his hand caught in the cookie jar slamming fraudulent loans.

Которого вы могли запомнить по нашей гонке между раллийным автомобилем и золотой медалисткой Олимпийских игр по скелетону Эми Уильямс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who you may remember from our race between a rally car and Olympic gold-medal skele-bob pilot in Amy Williams.

Очень сложно представить, чтобы подобные ленинские методы могли произвести в итоге стабильный, толерантный демократический режим, достижение которого мы провозглашаем своей целью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it is very hard to imagine that using such Leninist methods will ultimately produce the stable, tolerant democracies we claim as our goal.

Эти издания были частью проекта под названием недостающая полка, в рамках которого обычные книжные магазины могли снабжать свою продукцию Радикальной литературой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These publications formed part of a project entitled the Missing Shelf, in which otherwise regular book stores were able to stock DIY produced radical literature.

В этот период отдельные источники стали ассоциироваться со специфическим заболеванием, от которого они якобы могли бы получить пользу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period, individual springs became associated with the specific ailment that they could allegedly benefit.

По мере развития этой работы был разработан протокол, с помощью которого несколько отдельных сетей могли быть объединены в сеть сетей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As this work progressed, a protocol was developed by which multiple separate networks could be joined into a network of networks.

Второе место - это очень почетно, но я хочу сказать, что было видно, что вы могли стать чемпионами, - сказал Путин, слова которого приводит РИА Новости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Second place is very honourable, but I want to say that it was obvious you could become champions, Putin said according to RIA Novosti.

Но режиссер, которого они могли заполучить, потребовал такой несусветный гонорар, что им оставалось одно - дать Майклу попробовать свои силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the only available director demanded a fee that they both thought exorbitant and there was nothing left but to let Michael try.

Это поведение было также предложено в качестве процесса выбора партнера, с помощью которого самки могли бы найти возможного будущего партнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This behavior was also suggested as a mate choice process by which the females might find a possible future mate.

Нет никакого известного предела возрасту, которого могли бы достичь клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Courts have ruled that spam is, e.g., Trespass to Chattel.

Город приветствовал её прямым проникновением, которого не могли остановить ни её одежда, ни её сознание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the way the town told her, a direct penetration which neither her clothes nor her mind could stop.

Вскоре забастовщики приступили к строительству крепостного вала из стальных балок выше по берегу реки, с которого они могли вести огонь по баржам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strikers soon set to work building a rampart of steel beams further up the riverbank from which they could fire down on the barges.

Международное сообщество продвигается в направлении создания форума, в рамках которого мнения детей могли бы быть услышанными и оказывать влияние на политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international community had been moving to provide a forum where children's opinions could be heard and could influence policy.

Нет никакого известного предела возрасту, которого могли бы достичь клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Towards the end of the race, pit strategy would play a role in determining the outcome of the race.

Да, если бы мы решились оголить наши головы, мы могли бы с легкостью найти единственное существо, мысли которого мы не можем прочитать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, if we dared unwrap our heads, we could easily locate the one other being whose mind we can't read.

Господин Ямазаки, или просто Яма, как мы его прозвали с того дня стал человеком, без которого мы не могли обходиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Yamazaki, or 'Yama', as we called him... was from that day on someone we couldn't do without.

Оставался разным и уровень благосостояния, которого могли достичь высшие представители общества, а также терпимость в отношении способов приобретения и использования этого благосостояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Societies have also differed in how wealthy they allow their elites to become, and in their tolerance of the means by which wealth is acquired and used.

эти камни могли быть сделаны из которого состоит метеорит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, the gemstones might be made up of the same element as the meteorite.

Он получил огромную помощь на завершающей стадии маркетинга своего конституционного проекта от человека, о котором вы могли слышать, которого звали Александр Гамильтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had gotten an enormous degree of help in the final marketing phase of his constitutional project from a man you may have heard of, called Alexander Hamilton.

Над раковиной большое окно, из которого видны две яблони в саду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a large window above the sink, which looks out onto two apple trees in the garden.

Люди еще не высаживались на Луну... так что они не могли ее там построить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No human has been to the moon... so they cannot have built it there already.

Из-за своих габаритов эти два ужасных создания, в отличие от наших современных орлов и ястребов, не могли ловко маневрировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With both of these impressive beasts, there would have been no real maneuverability to speak of, unlike modern eagles and hawks. They were simply too big to be spry.

Не могли бы вы снять ценник?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you take off the price tag for me?

Скарлетт приткнулась головой к стене, словно капризный ребенок, которого поставили в угол, и потерла сдавленное рыданиями горло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scarlett leaned her head against the wall, like a naughty child in a corner, and rubbed her aching throat.

Перехваченные в Беларуси снаряды действительно содержали газ VX и могли уничтожить крупный город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weapons you recovered in Belarus were confirmed to be VX nerve gas capable of devastating a major city.

Будут показаны последние дамские моды, чтобы клиентки могли насладиться искушением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latest ladies' apparel to be paraded in order that clients might enjoy the enticement.

И какими бы чувства ни могли однажды, когда я решила финансировать твою вялую политическую кампанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And which senses would those be, the ones where I decide to finance your anemic political campaign?

Вы могли хотя бы вздремнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least you could get in a catnap.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «из которого вы могли бы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «из которого вы могли бы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: из, которого, вы, могли, бы . Также, к фразе «из которого вы могли бы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information