Имеющими исходной точкой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Имеющими исходной точкой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
having a starting point
Translate
имеющими исходной точкой -

- иметь

глагол: have, get, keep, bear, hold, own, have got, fuck, pass

- исходный

имя прилагательное: original, initial, parent, departure, opening

- точка [имя существительное]

имя существительное: dot, point, period, full stop, full point, whet

сокращение: pt.



Смотрите ссылку, которую я добавил для получения исходной информации по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See the link that I added for source information on this.

Налаживание контактов с государствами, имеющими многонациональные корпорации, работающие в Либерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Approach States with multinational corporations working in Liberia.

Если вы добавили учетную запись исходной почтовой службы в Outlook, можете с помощью Outlook экспортировать контакты в формат CSV или PST.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you've added your source email account to Outlook, you can use Outlook to export contacts in CSV or .pst format.

Иногда понимание приходит, и временные слова заменяются другими, имеющими больше смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes understanding comes and the temporary words can be replaced with words that have more meaning.

Давайте начнем свой путь с исходной точки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us start from the point of departure.

Они должны обладать знаниями о местных условиях, хорошим представлением о сельском хозяйстве и доходах от сельского хозяйства и желательно исходной информацией о потенциальных источниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They should have local knowledge, a good understanding of agriculture and agricultural incomes and preferably background information about potential sources.

Само по себе определение рождения, даваемое выше, может быть затронуто этими потенциально неуловимыми изменениями, имеющими мало общего, скажем, с предпринимательством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such the definition for births given above could be affected by these, potentially volatile, changes, which may have little to do with entrepreneurship say.

Это препятствует притоку инвестиций в страну и усложняет отношения с соседями, имеющими выход к морю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This discourages inward investment and strains relations with coastal neighbors.

Определяется максимальное количество дней до или после исходной рассчитанной даты, на которое можно переместить эту строку заказа на обслуживание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You define the maximum number of days before or after the initial calculated date that the service order line can be moved.

При использовании подхода на основе двух версий должны быть настроены политики блокирования для исходной версии цены, чтобы предотвратить возможность обновлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the two-version approach is used, blocking policies for the original costing version should be set up to prevent updates.

Конечные точки миграции указывают информацию об удаленном сервере, параметры регулирования исходной организации и необходимые учетные данные для переноса почтовых ящиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Migration endpoints specify the remote server information, source throttling settings, and the required credentials for migrating the mailboxes.

Можно также нажать кнопки Накладная, Проводки, Платежи, Процент-ноты и Письма-напоминания, чтобы просмотреть документы исходной проводки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can also click the Invoice, Transactions, Payments, Interest notes, and Collection letters buttons to view original transaction documents.

Следующий сниппет кода позволит загрузить базовую версию SDK с параметрами, имеющими значения по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following snippet of code will give the basic version of the SDK where the options are set to their most common defaults.

Оба документа, Пользовательское соглашение LinkedIn и Соглашение по использованию LinkedIn Ads, являются соглашениями, имеющими юридическую силу, между вами и LinkedIn, которые регулируют любые транзакции, связанные с размещение рекламы. Ссылка на Соглашение по использованию LinkedIn Ads появляется при создании рекламного объявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ads Agreement explains your rights and responsibilities when creating and working with Ads. It is made available during the creation process.

А если вернуться к исходной загадке, то кто первый на очереди - бакалейщик или аптекарь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which should come first, the man great in the daily round or the man great in emergency?

Один грузовик с отработанными топливными стержнями, вероятно, украденный молдавскими головорезами, не имеющими навыков использования данного материала, сложно определить это приоритетной задачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One truckload of spent fuel rods stolen by Moldovan thugs with no expertise in handling the material is hardly what I would deem a priority situation.

Изучение этих производных более высокого порядка может улучшить аппроксимацию исходной функции смещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Study of these higher-order derivatives can improve approximations of the original displacement function.

В настоящее время существуют колонии мышей, полученных из исходной колонии C57BL/6, которые были выведены изолированно друг от друга в течение многих сотен поколений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There now exist colonies of mice derived from the original C57BL/6 colony that have been bred in isolation from one another for many hundreds of generations.

Такие массивы будут равномерно распределять многофазную нагрузку между фазами исходной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such arrays will evenly balance the polyphase load between the phases of the source system.

Изучение этих производных более высокого порядка может улучшить аппроксимацию исходной функции смещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Study of these higher order derivatives can improve approximations of the original displacement function.

Ячейки представляют собой призмы, содержащие две копии исходной грани, с пирамидами, увеличенными на сторонах призмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cells are prisms, containing two copies of the original face, with pyramids augmented onto the prism sides.

В заключение он спросил, было ли точное значение исходной константы выбрано путем выведения или методом проб и ошибок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He concluded by asking whether the exact value of the original constant was chosen through derivation or trial and error.

Переведенный код все еще сохранял много накладных расходов эмуляции из-за несоответствия между исходной и целевой машинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The translated code still retained plenty of emulation overhead from the mismatch between original and target machines.

К середине и концу периода Упанишад акцент сместился на знание, и ритуальные действия стали считаться не имеющими отношения к достижению мокши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the middle to late Upanishadic period, the emphasis shifted to knowledge, and ritual activities were considered irrelevant to the attainment of moksha.

Было отмечено, что высокий объем торговли наблюдается между регионами, даже имеющими доступ к аналогичным технологиям и сочетанию факторов производства, включая страны с высоким уровнем дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been observed that a high volume of trade occurs among regions even with access to a similar technology and mix of factor inputs, including high-income countries.

Установление контактов и встреч между семьями, имеющими одного и того же донора, как правило, имеет положительные последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having contact and meeting among families sharing the same donor generally has positive effects.

Совершенно уместно цитировать его как факт, если только эта информация не была заменена или оспорена новыми публикациями, имеющими аналогичное значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is entirely apppropriate to quote from it as fact, unless the information has been superceded or disputed by new publications of similar esteem.

Этот фермент делает комплементарную нить, находя правильное основание через комплементарную базовую пару и связывая ее с исходной нитью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This enzyme makes the complementary strand by finding the correct base through complementary base pairing and bonding it onto the original strand.

Заголовок исходной страницы на веб-сайте; будет отображаться с добавлением кавычек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The title of the source page on the website; will display with quotation marks added.

Другие действия могут включать установку очистных сооружений, проверку исходной воды, удаление свинцосодержащей сантехники и просвещение населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other actions may include installation of treatment, checking of source water, removal of lead-containing plumbing, and public education.

Зяблики-это воробьиные птицы, известные своими толстыми коническими клювами, приспособленными для поедания семян и часто имеющими красочное оперение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finches are passerine birds known for their stout conical bills adapted for eating seeds and which often have colourful plumage.

Алмазы чрезвычайно редки, их концентрация в исходной породе составляет не более одной миллиардной доли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diamonds are extremely rare, with concentrations of at most parts per billion in source rock.

Вместо того чтобы просто ответить да или нет на конкретный ввод, субъект дает вводу ощущение знакомости, которое действует подобно исходной ROC-кривой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of the subject simply answering yes or no to a specific input, the subject gives the input a feeling of familiarity, which operates like the original ROC curve.

Фильм вызвал сравнения с несколькими другими работами, имеющими дело с аналогичной предпосылкой или темой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film drew comparisons to several other works dealing with a similar premise or theme.

Но поскольку Земля имеет сферическую форму, в действительности она пройдет по трем сторонам треугольника и вернется очень близко к своей исходной точке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But because the Earth is spherical, in reality it will have travelled along three sides of a triangle, and arrive back very close to its starting point.

Например, в частичной погоне, объединяющей только подмножество битов в исходной передаче, происходит повторная передача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, in partial Chase combining only a subset of the bits in the original transmission are re-transmitted.

Обратите внимание, что в остаточной сети может быть путь от u до v, даже если в исходной сети нет пути от u до v.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that there can be a path from u to v in the residual network, even though there is no path from u to v in the original network.

Вместо этого 1-битный сигнал записывается непосредственно и теоретически требует только фильтра нижних частот для восстановления исходной аналоговой формы сигнала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, the 1-bit signal is recorded directly and, in theory, only requires a lowpass filter to reconstruct the original analog waveform.

Если унитарное преобразование выбрано правильно, несколько компонентов объединенной системы эволюционируют в приблизительные копии исходной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the unitary transformation is chosen correctly, several components of the combined system will evolve into approximate copies of the original system.

В концептуальной карте каждое слово или фраза соединяются с другим и связываются с исходной идеей, словом или фразой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a concept map, each word or phrase connects to another, and links back to the original idea, word, or phrase.

Таким образом, во всех случаях нетривиальное решение в Z будет также означать, что решение существует в N, исходной формулировке задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus in all cases a nontrivial solution in Z would also mean a solution exists in N, the original formulation of the problem.

Промежуточная последовательность нуклеотидов между исходной последовательностью и обратным комплементом может быть любой длины, включая ноль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intervening sequence of nucleotides between the initial sequence and the reverse complement can be any length including zero.

Можно построить двойной многогранник, взяв вершины двойника за центры граней исходной фигуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One can construct the dual polyhedron by taking the vertices of the dual to be the centers of the faces of the original figure.

Формовочный материал обычно получают путем пропитки целлюлозных веществ исходной незатвердевшей смолой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The molding material is prepared ordinarily by the impregnation of cellulose substances with the initial 'uncured' resin.

Он также обычно используется людьми, имеющими проблемы с ходьбой или с легкими проблемами равновесия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also commonly used by persons having problems with walking or with mild balance problems.

В этом случае существует вывод от исходной пары к паре, где цель пуста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, there exists a derivation from the initial pair to a pair where the goal is empty.

Эти бусины обычно считаются имеющими социальную или ритуальную функцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These beads are usually considered to have a social or ritual function.

Большая часть производства электроэнергии приходится на тепловые электростанции, где большая часть исходной энергии теряется в виде тепла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most electricity production is in thermal power stations, where much of the source energy is lost as heat.

Экологический коллапс можно рассматривать как следствие распада экосистемы на те биотические элементы, которые зависели от исходной экосистемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ecological collapse can be considered as a consequence of ecosystem collapse on the biotic elements that depended on the original ecosystem.

Глухота в основном ассоциируется с кошками, имеющими два голубых глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deafness is principally associated with cats having two blue eyes.

Морисон утверждает, что путешествие Магеллана вернуло Энрике к его исходной точке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morison argues that Magellan's voyage brought Enrique back to his point of origin.

Не все соглашения обязательно являются договорными, поскольку стороны, как правило,должны считаться имеющими намерение быть юридически связанными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not all agreements are necessarily contractual, as the parties generally must be deemed to have an intention to be legally bound.

Поскольку эти моря фактически являются озерами, не имеющими доступа к более широкой морской торговле, такие страны, как Казахстан, по-прежнему считаются не имеющими выхода к морю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since these seas are in effect lakes without access to wider seaborne trade, countries such as Kazakhstan are still considered landlocked.

Единственным источником исходной информации о жизни и творчестве Cædmon является Бида истории ecclesiastica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sole source of original information about Cædmon's life and work is Bede's Historia ecclesiastica.

Назад к исходной точке, кажется, полный круг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back to the starting point, it seems, a full circle.

Это был первый случай в истории WTCC, когда обе гонки в выходные были выиграны гонщиками, имеющими право на получение трофея Yokohama Independents' Trophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the first time in WTCC history that both races in a weekend were won by drivers eligible for the Yokohama Independents' Trophy.

Вместо этого будьте тем, что перед удалением исходной информации вы обсуждаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather then be one that before removing sourced information you discuss.

Это полезно в ситуациях, когда в исходной стране мало общественной поддержки этим действиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is useful in situations where there is little public support in the original country for the actions.

Если кристаллы отделяются от расплава, то остаточный расплав будет отличаться по составу от исходной магмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If crystals separate from the melt, then the residual melt will differ in composition from the parent magma.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «имеющими исходной точкой». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «имеющими исходной точкой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: имеющими, исходной, точкой . Также, к фразе «имеющими исходной точкой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information