Импорт продуктов питания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Импорт продуктов питания - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
food imports
Translate
импорт продуктов питания -

- импорт [имя существительное]

имя существительное: import, importation

- питания

nutrition



Европарламент утвердил новые строгие правила в отношении генетически модифицированных продуктов питания, вызвав этим неодобрение со стороны Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Europe's parliament has passed stringent new rules for genetically modified food, raising American objections.

Несмотря на то, что кризис на Гаити стал серьёзным затруднением для повышения объёмов производства продуктов питания, он не должен стать стоп-сигналом на пути долговременного развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the crisis in Haiti is a major setback in achieving increased food production, it should not be a stop sign on the path to long-term development.

Эта страна считает, что данный вопрос имеет очень важное значение, в особенности применительно к отслеживанию происхождения генетически измененных продуктов питания или корм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They see traceability as very important especially to trace genetically modified food or feeds.

Генеральный секретарь также обращает внимание на задержки с поставками грузовиков, которые остро необходимы для транспортировки продуктов питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Secretary-General has also drawn attention to the holds on trucks, which are badly needed for transportation of food supplies.

Каша, каша и позже хлеб стали основным продуктом питания, который составлял большую часть потребления калорий для большинства населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Porridge, gruel and later, bread, became the basic food staple that made up the majority of calorie intake for most of the population.

В сентябре 2005 года Франция приняла закон, запрещающий продажу газировки и закусок в торговых автоматах государственных школ и вводящую в заблуждение телевизионную и печатную рекламу продуктов питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2005, France passed a law banning soda-and-snack-selling vending machines from public schools and misleading television and print food advertising.

Для жителей единственного штата в котором считают сырные корки одним из четырех основных продуктов питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For residents of the only state that consider rind one of the four major food groups.

Совместная Комиссия по продовольственному кодексу ФАО/ВОЗ в значительной мере способствует осуществляемому на международном уровне согласованию критериев продовольственной безопасности и качества продуктов питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The joint FAO/WHO Codex Alimentarius Commission has contributed significantly to the international harmonization of food safety and quality.

Земля производила большую часть своих продуктов питания и товаров первой необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earth produced most of its own food and necessities.

К этим услугам относятся помощь со стороны социальных работников, помощь по ведению хозяйства, доставка продуктов питания, ночное дежурство и организация ухода во время отсутствия близких родственников; эти виды услуг могут быть платными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They include help by social workers, domestic help, the provision of meals in the home, night attendants and respite care; charges may be made for these services.

Для фермерской семьи из пяти или шести человек, живущих на одном гектаре земли, это означает крайнюю нищету, а для их страны - зависимость от дорогих импортируемых продуктов питания и продовольственной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a farm family of five or six living on one hectare, this means extreme poverty, and for their country, it means reliance on expensive food imports, including food aid.

Ожирение в Мексике-относительно недавнее явление, получившее широкое распространение с 1980-х годов, когда на мексиканском продовольственном рынке появилась большая часть переработанных продуктов питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obesity in Mexico is a relatively recent phenomenon, having been widespread since the 1980s with the introduction of processed food into much of the Mexican food market.

К ним относятся распределение продовольствия среди общин с низким уровнем дохода, добавление микроэлементов и обогащение продуктов питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These include food distribution among low-income communities, micronutrient supplementation, and fortification of food.

средняя стоимость продуктов питания, одежды и жилья в Британской Колумбии; и.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The average costs of food, clothing, and shelter in British Columbia; and.

Более высокие энергетические расходы сказываются на стоимости продуктов питания вследствие более высоких производственных и транспортных затрат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Higher energy costs affect the cost of food through higher production and transportation costs.

Для нас все вращается вокруг нарезки продуктов питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At TREIF, everything revolves around food cutting.

Очень часто дети оказываются лишенными жилья, тепла, продуктов питания, медицинской помощи и образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They regularly suffer from a lack of shelter, warmth, food, health care and education.

Центр науки в интересах общества оценил питательную ценность сладкого картофеля как самую высокую среди нескольких других продуктов питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Center for Science in the Public Interest ranked the nutritional value of sweet potatoes as highest among several other foods.

Правительства 73 стран стремятся сократить или отменить субсидирование, в том числе продуктов питания и топлива, несмотря на рекордно высокие цены на продовольствие во многих регионах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Governments in 73 countries are seeking to reduce or cancel subsidies, including on food and fuel, despite record-high food prices in many regions.

Кухонные шкафы-это встроенная мебель, установленная во многих кухнях для хранения продуктов питания, кухонного оборудования, а зачастую столового серебра и посуды для сервировки стола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kitchen cabinets are the built-in furniture installed in many kitchens for storage of food, cooking equipment, and often silverware and dishes for table service.

Многие жители Гаити испытывают дополнительные тяготы в связи с недавним повышением цен на ряд товаров первой необходимости и основных продуктов питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many Haitians have experienced additional hardship associated with a recent increase in the price of a number of commodities and staple products.

Если население вырастет на 50%, страна должна будет производить на 50% больше продуктов питания, если она хочет прокормить свое население.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the population grows by 50%, the country will need to grow 50% more food, if it is to continue to feed itself.

На протяжении тысячелетий леса обеспечивают землю для строительства поселений и возделывания, служат источником строительных материалов, топлива, продовольствия и продуктов питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For millenniums, forests have provided land for settlement and cultivation, construction materials, fuel, food and nutrition.

Кроме того, воздействие на качество продуктов питания, в частности уменьшение содержания сахара и более позднее созревание плодов томатов и дынь, привело к снижению их рыночной стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, effects on food quality like reduced sugar concentration and delayed fruit ripeness in tomato and watermelon caused a decrease in their marketable value.

А в современной глобальной экономике глобализовано все, включая поставки основных продуктов питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in today’s globalized economy, even our most basic food supplies rely on global networks.

Хлеб и хлебобулочные изделия являются одним из основных продуктов питания всех обследованных категорий домашних хозяйств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bread and loaf products represent one of the basic foods for all household categories analyzed.

Средства, полученные в рамках программы МПП обналичивания продуктов питания, используются для поддержки мероприятий по восстановлению сельского хозяйства и для улучшения продовольственной безопасности домашних хозяйств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Funds generated under the WFP food monetization programme support agricultural rehabilitation activities and serve to improve household food security.

Чрезмерные ожидания, что сельское хозяйство должны развивать пригодные для этого регионы, приводят к тому, что производство продуктов питания может усилить проблемы охраны окружающей среды или даже создать новые проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over-reliance on specific geographies for agriculture means that food production can exacerbate environmental problems, or even create new ones.

Более того, недавно введенный запрет на импорт продуктов питания с Запада ослабил ее еще больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, his recent bans on Western food imports have weakened it further.

В целом в урожайные годы в Бенине не наблюдается нехватки продовольствия, особенно базовых продуктов питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally speaking, Benin does not experience food shortages in normal years, especially of staple products.

Я лишил его продуктов питания, но он не умер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cut off its food supply, but it didn't die.

главой агентства по контролю за продуктами питания и лекарственными средствами был бывший исполнительный вице президент Национальной Ассоциации Производителей Продуктов Питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The head of the F.D.A. was the former executive vice president of the National Food Processors Association.

Появление новых знаний и создание новых продуктов питания пищевой промышленностью требуют разработки новых законодательных положений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New knowledge and product development in the industry requires the drafting of new statutes.

Если мы ограничим рыночные силы, то будет меньше продуктов питания и будут более высокие цены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we restrict market forces, there will be less food and higher prices.

Самнер Фэйрфилд реализует себя, Собственноручно работая с поставкой продуктов питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sumner Fairfield now finds fulfillment with hands-on work at a food pantry.

В ряде африканских стран многолетняя культура банан является как продуктом питания, так и плодовым деревом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Banana, a perennial crop, is both food and fruit in several African countries.

На протяжении ряда последних лет Южная Корея является основным внешним источником продуктов питания, оказывая помощь как прямыми поставками продовольствия, так и поставками удобрений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In past years, South Korea has been the primary external source of food, through either direct food assistance (for the immediate problem) or deliveries of fertilizer.

Он предписывает производителям продуктов питания сообщать о наличии ГМО на упаковке, используя текст, символ или код, который можно просканировать с помощью смартфона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It requires food manufacturers to disclose the presence of GMOs on the package using text, a symbol or a code to be scanned with a smart phone.

Предоставление денежных пособий для приобретения продуктов питания во время переезда на родину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provided cash allowance for in-transit feeding allowance.

В последнее время было расширено сотрудничество с ЭКА, с тем чтобы более конкретно содействовать использованию традиционных и нетрадиционных продуктов питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Collaboration with ECA has also recently been strengthened to address more specifically the promotion of traditional and non-conventional food.

Самую большую выгоду от снижения цен на нефть извлекут авиакомпании, транспортные компании и производители фасованных продуктов питания — но даже вместе они не смогут в достаточной степени повлиять на экономику, чтобы можно было говорить о существенном и устойчивом росте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Airlines, shippers and producers of packaged foods benefit the most from lower oil prices – but their combined impact is not enough to tip the balance in favor of strong growth.

Покупка продуктов питания не так интересна, как покупка одежды, но она жизненно важна для каждого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shopping for food is not so exiting, but it is vitally important for everyone.

От заключенных родственники могут получить только возвращаемую упаковку от продуктов питания и ремесленные изделия после обязательного их осмотра сотрудниками охраны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relatives can only receive from the prisoners after a mandatory examination by the guards returned food receptacles and craft products.

Рис является основным продуктом питания для населения Гайаны и важнейшей статьей экспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rice is the main staple for the Guyanese populace and a key export earner.

Во многих людских сообществах акулье мясо является важным продуктом питания, который потребляется в сыром, сушеном, засоленном или копченом виде, а акульи плавники являются одними из самых дорогих в мире рыбопродуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meat is an important food that is consumed fresh, dried, salted or smoked in many communities; shark-fins are among the world's most expensive fishery products.

Местные закупки продовольствия также оказывали поддержку палестинской экономике, помогали поддерживать постоянный запас продуктов питания и привели к сокращению транспортных расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local food purchases also supported the Palestinian economy, helped maintain a continuous supply of food and reduced transportation costs.

За десять тысяч лет эволюции сельского хозяйства большая часть наших предков вообще-то были крестьянами или были тесно связаны с производством продуктов питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 10,000 years since agriculture evolved, most of our ancestors have actually been agriculturalists or they were closely related to food production.

Также во вторник индийское Управление контроля качества продуктов питания заявило, что все поставки продовольствия из Японии будут приостановлены на три месяца или на еще более долгий срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India's Food Safety Authority said in a statement on Tuesday that all food coming from Japan will be suspended for three months, or longer.

Сами заключенные получают ежемесячное вознаграждение, которое используется для покупки продуктов питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prisoners themselves receive a monthly stipend with which to purchase food.

Это объясняет, почему в Дании нет постоянного голода или нехватки продуктов питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This explains why no systematic starvation/deprivation exists in Denmark.

Ничто не функционирует без воды, электричества, продуктов, запасов продовольствия, транспорта и систем связи, особенно в городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing can function without water, electricity, food, food supplies, transportation and communication systems, particularly in cities.

Он специализируется на подаче французских продуктов, включая хлеб, блины, сэндвичи, макароны, супы, пирожные, Пирожные, кофе, вино и пиво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It specializes in serving French products including breads, crêpes, sandwiches, macarons, soups, cakes, pastries, coffee, wine, and beer.

Микроволновые печи используют непрозрачность воды для микроволнового излучения, чтобы нагревать воду внутри продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microwave ovens take advantage of water's opacity to microwave radiation to heat the water inside of foods.

Последнее измерение может лучше отражать влияние производных финансовых инструментов и других продуктов со встроенным кредитным плечом на риск, принимаемый небанковской финансовой компанией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter measurement can better capture the effect of derivatives and other products with embedded leverage on the risk undertaken by a nonbank financial company.

С этой целью консультанты по бережливым ИТ недавно предложили так называемое бережливое потребление продуктов и услуг в качестве дополнения к бережливому производству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To this end, lean IT consultants have recently proposed so-called lean consumption of products and services as a complement to lean production.

Это, вероятно, приведет к увеличению потребления менее питательных продуктов,поскольку традиционные рынки являются ключевыми для потребления свежих, а не переработанных продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is likely to increase consumption of less nutritious foods, as traditional markets are key for consumption of fresh rather than processed foods.

Наличие таких продуктов питания в школах часто подрывает цели нслп в области питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The availability of such foods in schools often undermines the nutritional goals of the NSLP.

Компания Cutex предлагает линейки продуктов для ухода за ногтями и окрашивания губ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cutex has offered nail care and lip-coloring product lines.

Будучи генеральным директором Blackboard, Бхатт объединил портфель продуктов компании в предложения, называемые решениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As CEO of Blackboard, Bhatt combined the company's product portfolio into offerings called solutions.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «импорт продуктов питания». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «импорт продуктов питания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: импорт, продуктов, питания . Также, к фразе «импорт продуктов питания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information