Инновационный прорыв - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
действительно инновационный - truly innovative
инновации данных - data innovation
инновационные детали - innovative details
инновационные концепции - innovative concepts
инновационные сообщества - innovative communities
шоу инноваций - show innovation
технологии на основе инноваций - technology-based innovation
науки и инновационной политики - science and innovation policy
на инновации - on innovation
Область инноваций - field of innovation
Синонимы к инновационный: современный, передовой, новаторский, креативный
имя существительное: breakthrough, break, gap, penetration, rupture, blowout, perforation, break-in
прорывающаяся - dig
прорывы - breakthroughs
прорыв воды - water breakthrough
прорывать оборону - disrupt defense
интеллектуальный прорыв - intellectual breakthrough
время прорыва - breakthrough time
коммерческий прорыв - commercial breakthrough
прорывные идеи - breakthrough ideas
прорывать полосу обороны - splinter the line
прорыв плавуна - quicksand intrusion
Синонимы к прорыв: прорыв, достижение, крупное достижение, открытие, просека, пробой, перерыв, разрыв, пауза, отверстие
Значение прорыв: Место, где прорвано (во 2, 3 знач.) или где прорвалось, прорвались (во 2, 4 знач.).
Сейчас настало время подготовить инновационный прорыв. |
Now is the time to design an innovative breakthrough. |
Кубок мира по инновациям Bluetooth превратился в награду за прорыв Bluetooth в 2013 году. |
The Bluetooth Innovation World Cup morphed into the Bluetooth Breakthrough Awards in 2013. |
В 1996 году компания Clearys получила премию принца Уэльского за инновации за продукт с наибольшим коммерческим потенциалом. |
In 1996, the Clearys won the Prince of Wales Award for Innovation for the 'product with most commercial potential'. |
В XX веке пародия была усилена как центральный и наиболее репрезентативный художественный прием, катализатор художественного творчества и инноваций. |
In the 20th century, parody has been heightened as the central and most representative artistic device, the catalysing agent of artistic creation and innovation. |
Программа поддерживает инновационные способы достижения труднодоступных мест через рыночные каналы и публичную дистрибуцию. |
The program supports innovative ways of reaching the hard to reach through market-based channels and public distribution. |
Китай пока не получает заслуженной оценки своих усилий в области инноваций. |
China is not given enough credit for how far it has come as an innovator. |
Если вы не создаете инновации - генерируйте идеи |
If you're not innovating, be generating. |
И скорость этого сдвига только увеличится с появлением блокчейна — инновационной технологии расчётов, лежащей в основе системы Биткойн. |
And this shift is only going to accelerate with the emergence of the blockchain, the innovative ledger technology underpinning Bitcoin. |
Компания готова рассмотреть любые инновационные идеи, которые позволят повысить эффективность производства и изменить наш мир к лучшему. |
The company is willing to consider any innovative ideas enabling to increase productive efficiency and making our world the better place. |
создание инновационных источников финансирования, в частности посредством введения налога на финансовые транзакции и сокращения военных расходов;. |
Establishment of innovative sources of financing, particularly through the imposition of a financial transaction tax and a reduction in military spending. |
Инновации представляют собой коммерческое применение новых знаний или комбинации старых знаний, произведенной радикально новым способом. |
Innovation represents the commercial application of new knowledge or the combination of old knowledge in radically novel ways. |
Инновационная культура все чаще рассматривается в качестве важного элемента, способствующего развитию новых идей и их коммерческому применению. |
An innovation culture is increasingly seen as an important element encouraging the development of new ideas and their commercial application. |
Во-вторых, более существенные социальные выгоды от инвестиции в инновации в области технологий использования возобновляемых источников энергии не могут быть в полной мере получены отдельными компаниями. |
Secondly, the larger social benefits of investing in innovation in renewable energy technologies cannot be fully captured by individual firms. |
В докладе будут также освещаться усилия по улучшению сопоставимости статистики инноваций для целей проведения обследований в сфере коммерческих инноваций. |
The report will also highlight efforts to improve the comparability of innovation statistics for business innovation surveys. |
Наличие организованной национальной структуры, занимающейся инновациями, является еще одним условием эффективной работы системы управления инновационной деятельностью. |
An organized national innovation constituency is another ingredient of an effective innovation governance system. |
Итак, что же является причиной недавнего замедления: кризис инноваций или финансовый кризис? |
So, is the main cause of the recent slowdown an innovation crisis or a financial crisis? |
Китайские исследования вполне могут обеспечивать строительными блоками инновации американских предпринимателей – или предпринимателей из других стран. |
Chinese research may well provide the building blocks for innovation by US entrepreneurs – or those from other countries. |
Расширять предложение, спрос или инновации? |
Supply Side, Demand Side, or Innovation Side? |
она является источником инноваций и динамизма; |
it is a source of innovation and dynamism; |
Ее демография по-прежнему находится в упадке, а ее экономика не слишком динамична и излишне зависит от нескольких отраслей. Вдобавок она заметно отстает от Запада в области технологических инноваций. |
It is still in demographic decline; its sluggish economy is overly dependent on a bare few industries, and its technological innovation prowess lags far behind the West’s. |
Причина проста: Италия производит менее сложные и менее инновационные товары. |
The reason is simple: Italy is producing less sophisticated and innovative goods. |
Национальные статистические управления должны исследовать вопросы измерений, выходящих за рамки действующих стандартов, а не использовать соблюдение процедуры как оправдание отказа от инноваций. |
National statistical offices should explore measurement issues that go beyond the prevailing standards, rather than use compliance as an excuse for their failure to innovate. |
На данном этапе только подтвержденный прорыв выше уровня $1318 изменит краткосрочную тенденцию желтого металла опять на повышение. |
At this point, only a confirmed break above $1318 would shift the near-term bias back to the topside for the yellow metal. |
Мы оставляем наши деньги на период от 10 до 15 лет, и когда получаем их обратно, мы инвестируем их в другие инновации, которые направлены на перемены. |
We leave our money for 10 to 15 years, and when we get it back, we invest in other innovations that focus on change. |
Кажется, у тебя проблемы с концентрацией на работе, судя по явной нехватке разработок и инноваций в последнее время. |
You seem to have a problem focusing on your work, evidenced by a distinct dearth of products and innovation of late. |
Я глубоко убежден, нам постоянно нужна ярко-выраженная инновационная политика с упором на разработку человеческих ресурсов. |
I believe there will always be a need for us to have a well-articulated innovation policy with emphasis on human resource development. |
Я читала журнал Клиническая психиатрия, твои инновации и заявки о нарративной терапии очень впечатляют. |
I read the Journal of clinical psychiatry, and your innovations and applications on narrative therapy are very impressive. |
Ребята, нам нужно быть инновационными. |
Guys, we need to be innovating. |
This is a company with a real potential to innovate. |
|
Мередит участвует в двух инновационных медицинских испытаниях, а у меня нет ни одного. |
Meredith has two groundbreaking clinical trials, and I don't have any. |
Инновационные открытия, тропические напитки. |
Groundbreaking revelations, tropical drinks. |
Моя презентация именно про них - про инновации. |
Let me start my presentation, which is actually about that. It's about innovation. |
Она всегда будет лидировать в инновациях. |
It will always drive innovation. |
Но это был миг, когда на свет появились две по-настоящему инновационные научные мысли. |
But it is the moment when two genuinely innovative scientific ideas first crop up. |
Этот визовый антитрастовый процесс был просто мастер классом по инновационной технике процесса. |
The visa antitrust litigation was a master class on innovative trial techniques. |
Каждая транспортная инновация 3-й Авеню не была радикальной, она базировалась на том, что было заложено ещё в 17-м веке. |
Every step in the evolution of Third Avenue transport has been conservative following a route first laid down in the 17th century. |
Чтобы противостоять конкуренции, ЕС должен инвестировать в образование, научные исследования, инновации и технологическую инфраструктуру. |
The way for the EU to face competition is to invest in education, research, innovation and technological infrastructures. |
Ее карьерный прорыв произошел, когда она была снята в роли Ру в фильме 2012 года Голодные игры. |
Her career breakthrough came when she was cast as Rue in the 2012 film The Hunger Games. |
В конце концов смирке решил эту проблему, внедрив высоко инновационный бетонный плот для обеспечения надежного фундамента. |
Smirke finally resolved the difficulty by introducing a highly innovative concrete raft to provide a secure foundation. |
Департамент бизнеса, инноваций и профессиональных навыков является государственным департаментом, отвечающим за высшее образование в Англии. |
The Department for Business, Innovation and Skills is the government department responsible for higher education in England. |
В настоящее время существует 320 живых лабораторий, которые используют IoT для совместной работы и обмена знаниями между заинтересованными сторонами для совместного создания инновационных и технологических продуктов. |
There are currently 320 Living Labs that use the IoT to collaborate and share knowledge between stakeholders to co-create innovative and technological products. |
Иностранные докторанты являются главным источником инноваций в американской экономике. |
Foreign doctoral students are a major source of innovation in the American economy. |
Брейк, с другой стороны, потратил годы на обучение своей команды и разработку артиллерийских инноваций на своем корабле, что сделало Шеннона особенно хорошо подготовленным к бою. |
Broke, on the other hand, had spent years training his crew and developing artillery innovations on his ship, making Shannon particularly well prepared for battle. |
Правительство осуществило различные программы по стимулированию инноваций, результатом которых стали патентные права. |
The government has implemented various programs to foster innovation resulting in patent rights. |
IPhone был инновационным интернет-устройством, которое имело раздвижную клавиатуру и ЖК-сенсорный экран, который имел доступ к встроенному веб-браузеру и почтовому клиенту. |
The iPhone was an innovative internet appliance that featured a sliding keyboard and an LCD touchscreen that accessed an embedded web browser and an email client. |
С точки зрения спонсирования инноваций, однако, Обама и его министр образования Арне Дункан преследовали реформу образования K-12 через гонку за высшую грантовую программу. |
In terms of sponsoring innovation, however, Obama and his Education Secretary Arne Duncan pursued K-12 education reform through the Race to the Top grant program. |
Некоторые обзоры выразили осторожный оптимизм по поводу успеха и инноваций продукта. |
Some reviews have expressed cautious optimism about the product's success and innovation. |
Самая большая проблема заключается в переходе от ресурсного роста, который зависит от дешевой рабочей силы и капитала, к росту, основанному на высокой производительности и инновациях. |
The biggest challenge is moving from resource-driven growth that is dependent on cheap labor and capital to growth based on high productivity and innovation. |
Дешевый импорт стали и неспособность руководства внедрять инновации, внедрять технологии и улучшать условия труда способствовали упадку Bethlehem Steel. |
Inexpensive steel imports and the failure of management to innovate, embrace technology, and improve labor conditions contributed to Bethlehem Steel's demise. |
Проект КТБ использовал несколько инноваций для проектирования буровых установок. |
The appropriate word is 'contradicted', not 'discredited'. |
Эта школа наиболее известна своими систематическими инновациями в ритмическом танце и использованием танцевального движения для выражения истории. |
This school is best known for its systematic innovations in rhythmic dancing, and the use of dance movement to express a story. |
Trimetasphere углеродных наноматериалов были обнаружены исследователями в технологическом университете Вирджинии и лицензировано исключительно как Луна инноваций. |
Trimetasphere carbon nanomaterials were discovered by researchers at Virginia Tech and licensed exclusively to Luna Innovations. |
В течение своего золотого века компания сделала несколько фундаментальных институциональных инноваций в экономической и финансовой истории. |
During its golden age, the Company made some fundamental institutional innovations in economic and financial history. |
Матрица получила высокую оценку за свои инновационные визуальные эффекты, последовательности действий, кинематографию и развлекательную ценность. |
The Matrix was praised for its innovative visual effects, action sequences, cinematography and entertainment value. |
Другая его компания, Citroën, все еще сохраняет свои отличительные французские инновации для своих конструкций. |
Its other company, Citroën, still retains its distinctive French innovations for its designs. |
Значительное количество литературы было посвящено распространению инноваций. |
A sizeable body of literature has been devoted to the diffusion of innovation. |
Это было истолковано как форма похищающего рассуждения Пирса, называемого инновационным похищением. |
This has been interpreted as a form of Peirce's abductive reasoning, called innovative abduction. |
В рамках премии Otonomy Awards 2011 компания Ponorogo Regency получила Гран-При в области инноваций в сфере государственной службы. |
In the Otonomy Awards 2011, Ponorogo Regency received the Grand Award of Public Service Innovation. |
Он основал финансовую фирму Xicor, специализирующуюся на инновационных стартапах, и в 2004 году продал ее за 529 миллионов долларов. |
He founded the financial firm Xicor specializing in innovative start-ups, and in 2004 sold it for $529 million. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «инновационный прорыв».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «инновационный прорыв» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: инновационный, прорыв . Также, к фразе «инновационный прорыв» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.