Интересные примеры - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Интересные примеры - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
exciting examples
Translate
интересные примеры -

- примеры [имя существительное]

сокращение: exx

имя существительное: praxis



Мне было интересно, могут ли люди предложить другие примеры, чтобы получить представление, если мы подходим к тому, чтобы иметь достаточно для категории для них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was wondering if people could offer other examples to get an idea if we approach having enough for a category for these.

Есть и другие примеры культурной эволюции птиц и обезьян, но это всего лишь интересные странности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The milk shark is harmless to humans because of its small size and teeth.

Сэр, я сопоставила примеры поведения этих Каина с Авелем и их матери и выяснила интересную вещь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, I have cross-checked the patterns off goofus, gallant, and their mother and I found something interesting.

В этой книге автор описывает интересные примеры и исследования, которые используют идею тонкого нарезания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this book, the author describes interesting examples and research which exploit the idea of thin-slicing.

Пример для подражания очень важен, но несмотря на такие убедительные примеры людей, которым я очень признательна, когда мне предложили баллотироваться в президенты, моя первая мысль была: А кто я такая, чтобы баллотироваться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Role models really matter, but even with such strong role models who I am so grateful for, when I was encouraged to run for president, my first reaction was, Who am I to run for president?

Было бы интересно для нас сделать это вместе, Бетти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be fun for us to do it together, betty.

Примеры изменения существующих и принятия новых законов, призванных защищать гражданские права, можно встретить на всем протяжении настоящего доклада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of legislative changes and new laws designed to protect civil rights are set forth throughout this report.

Аэродром Селфриджа - это очень интересно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Selfridge aerodrome could be very interesting.

Я составила примеры тестов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made up some sample test questions.

Интересно, что шторма на работах Германа Мелвилла более метафоричны и даже аллегоричны, чем природный стиль, например Генри Торо, если вы меня понимаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, what's interesting is the storms in Herman Melville's work are more metaphorical, or even allegorical, rather than the naturalistic style of someone like Thoreau, if you know what I mean.

Да, это интересная планетная система.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, that's an interesting planetary system.

Мне более интересно находить новые таланты...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm more about discovering new talents...

Мне просто интересно, господин директор, как долго будут пересекаться наши судьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just wondering how long our fates are going to be intertwined with each other.

Да, недавно вернулся домой в семейное гнездо, но, что интересно, похоже, никто не знает, почему он вернулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, recently returned home to the family nest, but interestingly, no-one seems to know why he came back.

Если вам интересно моё мнение, я думаю, Бобби сам не свой из-за предстоящего собеседования. Он нервничает и потому срывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if you want my opinion, I think Bobby has been on edge because of his interview, and he's lashing out because he's nervous.

Мне не интересна история вашей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think I asked for your life story.

У тебя очень интересная семья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your family is really interesting.

История знает такие примеры, когда люди умели совместить в своем сознании науку и религию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men of science and religion are not unprecedented in history.

Разве тебе не интересно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not a little curious?

Законодательство и тюремная система — это еще одни примеры того, как наше общество избегает понимания ключевых причин поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legal and prison systems are just more examples of how our society avoids examining the root-causes of behavior.

Интересно, в родстве ли они с третьим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder if the third one's related, too.

Интересно, а Сьюзан...?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder if Susan...?

Примеры относятся к хранению в памяти значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The examples refer to the storage in memory of the value.

Его трудно выбрать между двумя, хотя,для меня.Интересно, смогу ли я соединить их вместе?..........какой из них более популярен, основываясь на мнении людей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its kind of hard to choose between the two though,for me.I wonder if i can merge the two together...........which one is more popular based on peoples' view?

Ниже приведены примеры, иллюстрирующие эти моменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following examples are provided to illustrate these points.

Примеры включают Филлиды мхов и печеночников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples include the phyllids of mosses and liverworts.

Не все примеры каламбурирования типов включают структуры, как это было в предыдущем примере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not all examples of type punning involve structures, as the previous example did.

Они приводили примеры фактической успешной нейтрализации активных стрелков кампуса вооруженными студентами для продвижения их дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They cited cases of actual successful neutralization of active campus shooters by armed students to advance their cause.

Многие примеры обсуждаются, главным образом для профессиональной аудитории, в статьях, опубликованных Международным симпозиумом по процессу аналитической иерархии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many examples are discussed, mostly for professional audiences, in papers published by the International Symposium on the Analytic Hierarchy Process.

В основной статье о собственных функциях приводятся и другие примеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main eigenfunction article gives other examples.

Было бы интересно понять это различие, особенно Какое из них лучше всего подходит физике?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be interesting to understand this difference, especially which one suits physics best?

Другие примеры приведены в таблице ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More examples are listed in the table below.

Интересно, сможем ли мы собрать группу достаточно разнообразных женщин-редакторов, чтобы позировать на Викимании 2006?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder if we can get a group of appropriately diverse female editors to pose at Wikimania 2006?

Это также связано с тем, что большие фигуры чрезвычайно трудно стрелять, и сохранившиеся примеры часто показывают провисание или трещины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is also because large figures are extremely difficult to fire, and surviving examples often show sagging or cracks.

Другие примеры поверхностей с Гауссовой кривизной 0 включают конусы, касательные развертки и в более общем случае любую развертываемую поверхность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other examples of surfaces with Gaussian curvature 0 include cones, tangent developables, and more generally any developable surface.

Это просто короткая интересная хорошо написанная история от CBC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just a short interesting well-written story from the CBC.

Но я всегда находил людей, которые дрейфуют интересно, потому что это показывает мне, что игра не застаивается в их собственной голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I've always found people who drift interesting, 'cause it shows me the game's not stagnant in their own head.

Другие примеры относятся непосредственно к философии, биологии или когнитивистике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other examples have related specifically to philosophy, biology, or cognitive science.

Некоторые примеры в этой группе-гинекологические больницы, или родильные дома, детские больницы, гериатрические больницы и онкологические институты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some examples in this group are the Gynecologic Hospitals, or Maternities, Children Hospitals, Geriatric Hospitals, and Oncology Institutes.

Ruby имеет несколько возможных синтаксисов, включая вышеприведенные примеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ruby has several possible syntaxes, including the above samples.

Более сложные примеры вызывают розетки, мешочки и рожки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More complex examples cause rosettes, pouches and horns.

Интересно, что плотники в Китае будут петь молитвенные песни, чтобы их клиент молился о удаче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interestingly is that the carpenters in China will sing prayer songs for their customer to pray for good fortune.

Некоторые примеры-это автомобильные симуляционные контроллеры, тренажеры, телефонные устройства, термометры, аудиоуправления и медицинские приборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some examples are automobile simulation controllers, exercise machines, telephony devices, thermometers, audio controls and medical instrumentation.

Некоторые конкретные примеры из языков программирования могут помочь, но я беспокоюсь, если языковые реализации не исключают значимых возможностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some concrete examples from programming languages might help, but i worry if the language implementations don't exclude meaningful possibilities.

Я не уверен, что это будет первым, но это было бы интересно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not sure if that would be a first, but it would be interesting.

Примеры модификации ситуации могут включать в себя введение юмора в речь, чтобы вызвать смех, или расширение физической дистанции между собой и другим человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of situation modification may include injecting humor into a speech to elicit laughter or extending the physical distance between oneself and another person.

Следующие примеры демонстрируют, как определяется NNT и что это означает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not comfortable with the direction the current sections are going.

См. также примеры частично упорядоченных множеств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See also examples of partially ordered sets.

Гуминовая кислота, fulvic кислота, Амины, мочевина и примеры ням.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humic acid, fulvic acid, amines, and urea are examples of NOM.

Другие примеры включают в себя предметы, найденные в гробнице Тутанхамона, которые представляют большую художественную ценность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other examples include the pieces found in Tutankhamun's tomb, which are of great artistic value.

Примеры мяса на кости включают стейки из Т-кости, отбивные, запасные ребра, порции куриных ножек и целую курицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of meat on the bone include T-bone steaks, chops, spare ribs, chicken leg portions and whole chicken.

Нэнси Ноултон нашла многочисленные примеры парапатрии в большом исследовании морских организмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nancy Knowlton found numerous examples of parapatry in a large survey of marine organisms.

Конкретные примеры, если кто-то может указать на соответствующие и уместные из них, естественно, весьма приветствуются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concrete examples, if anyone can point to relevant and appropriate ones, are naturally quite welcome.

Примеры включают в себя концептуальные магазины Apple, концептуальный магазин Kit Kat в Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples include Apple's concept stores, Kit Kat's concept store in Japan.

Пожалуй, самые известные примеры можно найти в южных албанских городах и окрестностях Корча, Берата, Воскопойи и Гирокастры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps the best known examples can be found in the southern Albanian cities and surroundings of Korçë, Berat, Voskopojë and Gjirokastër.

Затем последовал быстрый монтаж клипов, показывающих примеры этой темы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A quick montage of clips followed showing examples of the topic.

Примеры из вышеприведенного списка включают Энн-Маргрет, Кертиса, Даррена и Бо Бруммеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples from the above list include Ann-Margret, Curtis, Darren, and the Beau Brummels.

Поэтому я думаю, что нам нужно добавить их примеры в соответствующие области страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, I think we need to add examples of them to relevant areas of the page.

Нормирование, национализация и правительственная централизация - все это примеры необходимых действий в военное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rationing, nationalization, and government centralization are all examples of necessary actions during wartime.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «интересные примеры». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «интересные примеры» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: интересные, примеры . Также, к фразе «интересные примеры» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information