Использоваться для измерения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
эффективное использование - efficient use
совместное использование - joint use
был использован вместо - was used instead
был использован для первого - was used for the first
как легко это использование - how easy it is to use
профиль может быть использован - profile can be used
может быть использован для защиты - can be used to protect
может быть использован только тогда, когда - can only be used when
я бы использовал - i would have used
также может быть использован для - may also be used for
Синонимы к использоваться: употребляться, применяться, прилагаться
пример для подражания - an example to follow
свора для борзых - leash
клюшка для игры в гольф - golf club
шрифт для крещения - baptismal font
пинцет для предметных стекол - slide forceps
автомат для складывания картонных футляров - automatic folding carton machine
сосна для - pine for
пища для размышлений - food for thought
недоступен для - uncared for
гальваноотложение для гальваностереотипа - electrotype shell
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
из этих измерений - of these dimensions
задача, поддающаяся измерению - measurable objective
измерение жизни - life measurement
Измерение проводили - measurement was performed
измерение расстояния с помощью ультразвука - ultrasonic pulse-echo ranging
измерение фазор - phasor measurement
измерение частоты - measurement of frequency
всеобъемлющее измерение - a comprehensive measurement
может быть измерена только - can only be measured
приведенная погрешность средства измерений - fiducial error of a measuring instrument
Синонимы к измерения: измерение, обмер, замер, межевание, топографическая съемка, ошибка в измерении, размерность, размер, величина, растяжение
При этом методе должно использоваться устройство динамичного измерения потока, которое соответствует высокой скорости потока, отмечаемой во время отбора проб постоянного объема. |
The method shall utilise a flow metering device which is dynamic and suitable for the high flow-rate encountered in constant volume sampler testing. |
Для целей регулировки динамометрического стенда силу сопротивления поступательному движению можно получить с использованием результатов дорожных измерений времени движения накатом либо вывести из таблицы значений силы сопротивления. |
The running resistance force for the chassis dynamometer settings can be derived either from on-road coast down measurements or from a running resistance table. |
Эта технология повышает удобство использования программного обеспечения, предлагая третье измерение для принятия входных данных. |
The technology brings usability enhancements to the software by offering a third dimension to accept input. |
Аргайл использовал разницу между двумя рейтингами для измерения социального влияния. |
Argyle used the difference between the two ratings to measure social influence. |
Использование туннельных переходов потребовало математической теории шести измерений, но работа того стоила. |
The use of the junctions required the evolution of a new six-dimensional math, but the effort was well worthwhile, particularly since a single wormhole junction may have several different termini. |
Тем не менее, это имеет значение, если существует широкое использование ног в измерении высоты для самолетов. |
However, it does matter if there is widespread use of feet in measuring altitude for aircraft. |
Таким образом, вместо того, чтобы работать с жидкостями и твердыми телами, его прорывом было использование плотностей газов и пара для измерения атомных весов единичных атомов. |
So instead of working with liquids and solids, his breakthrough was to use the densities of gases and vapours to measure the atomic weights of single atoms. |
Психологи использовали такие методы, как факторный анализ, чтобы попытаться сопоставить эмоциональные реакции с более ограниченным числом измерений. |
Psychologists have used methods such as factor analysis to attempt to map emotion-related responses onto a more limited number of dimensions. |
При создании карты интерполяция может использоваться для синтеза значений там, где нет измерений, в предположении, что условия изменяются плавно. |
When generating the map, interpolation can be used to synthesize values where there are no measurements, under the assumption that conditions change smoothly. |
Первоначально была использована предварительная величина, основанная на измерении меридиана, сделанном в 1740 году Лакаем. |
Initially a provisional value was used, based on the meridian measurement made in 1740 by Lacaille. |
Вызов в кинематографе был поставлен использованием камеры для восприятия ангелов, поскольку ангелы не ограничены в том, как далеко они могут наблюдать, в любом измерении. |
A challenge in the cinematography was posed by using the camera for the perception of angels, as angels are not restrained in how far they can observe, in any dimension. |
Эйлерова характеристика других поверхностей является полезным топологическим инвариантом, который был расширен до более высоких измерений с использованием чисел Бетти. |
The Euler characteristic of other surfaces is a useful topological invariant, which has been extended to higher dimensions using Betti numbers. |
Как таковая, она аналогична социальным наукам в использовании качественных исследований и интерсубъективности в качестве инструментов для применения измерений и критического анализа. |
As such, it is similar to the social sciences in using qualitative research and intersubjectivity as tools to apply measurement and critical analysis. |
Измерение доходов в разных странах с использованием обменных курсов ППС помогает избежать этой проблемы. |
Measuring income in different countries using PPP exchange rates helps to avoid this problem. |
В то время как шагомер может использоваться только для измерения линейного расстояния, PDR-системы имеют встроенный магнитометр для измерения курса. |
While a pedometer can only be used to measure linear distance traveled, PDR systems have an embedded magnetometer for heading measurement. |
Регулярное раскачивание маятника может быть использовано для измерения... - хода времени. |
The regular swinging of a pendulum could be used to measure the passage of time. |
После каждого использования зонд должен очищаться и перед проведением последующих измерений предварительно охлаждаться. |
The probe should be cleaned and pre-cooled after each use, prior to further measurements. |
Уровень серы является одним из контрольных показателей при измерении качества топлива, и приложение VI МАРПОЛ требует его использования . |
The level of sulphur is one of the benchmarks in measuring quality of fuel and Marpol Annex VI requires use of . |
Однако MPI представляет только данные из 105 стран, поэтому он не может быть использован для глобальных измерений. |
However, the MPI only presents data from 105 countries, so it cannot be used for global measurements. |
Измерение магнитного момента может быть использовано для исследования конфигурации электронов 4f, и это полезный инструмент в обеспечении понимания химической связи. |
Measuring the magnetic moment can be used to investigate the 4f electron configuration, and this is a useful tool in providing an insight into the chemical bonding. |
Эти упражнения эволюционировали, чтобы сформулировать больше измерений, которые вовлечены в наше использование языка. |
These exercises have evolved to articulate more of the dimensions that are involved in our use of language. |
Два из этих измерений будут использоваться для представления состава мольных фракций, а третьим измерением будет температура. |
Two of the dimensions would be used to represent the composition mole fractions, and the third dimension would be the temperature. |
Они выступают за переход от градуировки огранки с использованием различных углов и пропорций к измерению производительности ограненного камня. |
These advocate a shift away from grading cut by the use of various angles and proportions toward measuring the performance of a cut stone. |
Для большинства УФ -, видимых и NIR-измерений необходимо использовать прецизионные кварцевые кюветы. |
For most UV, visible, and NIR measurements the use of precision quartz cuvettes are necessary. |
Пробы керна охватывали два миллиона лет и были хронологизированы с использованием измерений изменения магнитного поля осадочных пород. |
The core samples spanned two million years and were chronologized using sedimentary magnetic field reversal measurements. |
Тем не менее, это имеет значение, если существует широкое использование ног в измерении высоты для самолетов. |
As with aircraft, hot air balloons require regular maintenance to remain airworthy. |
Он также использовал псевдоним Марк Эперней, когда опубликовал измерение Маклэндресса в 1963 году. |
He also used the pseudonym, Mark Épernay, when he published The McLandress Dimension in 1963. |
Метод регистрации, как правило, основан на использовании энергии соударяющейся частицы для приведения в действие механизма измерения. |
The detection method typically utilizes the energy of an impacting particle to trigger a measurement. |
Исследователи пытались разработать методы измерения PrPSc, но ни один из методов для использования в таких материалах, как кровь, не был принят полностью. |
Researchers have tried to develop methods to measure PrPSc, but no methods for use in materials such as blood have been accepted fully. |
Один компьютер использовал американскую систему измерений, остальные - международную. |
One computer was using American units, the rest were using metric. |
Сегодня мы можем использовать людей для изучения и моделировать программы человеческого мозга, и у нас есть несколько перспективных биологических измерений. |
We can now use human beings to study and model the software in human beings, and we have a few burgeoning biological measures. |
Монахи того времени отметили, что использование системы передач, приводимой в движение снижающимся весом, может служить для механического измерения часа времени. |
Medieval monks noted that using a similar gearing system driven by a descending weight might be used to measure out an hour of time mechanically. |
Вы можете использовать сторонние серверы и технологии измерения или отслеживания. |
Third-party ad servers and tracking or measurement technologies are commonly deployed. |
Запускали ли вы кампании на других каналах (эл. почта или прямые рассылки) с использованием контрольной группы для измерения результативности рекламной деятельности? |
Have you run campaigns in other channels (email or direct mail) while using a holdout group to measure your advertising's lift? |
Преимущество этого решения заключается в том, что оно может быть расширено до произвольного числа измерений с использованием одной и той же кодовой базы. |
The advantage of this solution is that it can be extended to an arbitrary number of dimensions using the same code base. |
Если это не люкс, который следует использовать для измерения количества или качества, о котором я говорил, то что следует использовать? |
If it's not lux that should be used to measure the quantity or quality that I've been talking about, then what should be used? |
Использование лишних измерений, не используемых для отображения интересующих данных, не рекомендуется для диаграмм вообще, а не только для круговых диаграмм. |
The use of superfluous dimensions not used to display the data of interest is discouraged for charts in general, not only for pie charts. |
Из существующих образцов, найденных на археологических раскопках, известно, что мастера эпохи Хань использовали скользящий металлический штангенциркуль для выполнения мельчайших измерений. |
From existing specimens found at archaeological sites, it is known that Han-era craftsmen made use of the sliding metal caliper to make minute measurements. |
Спиновые сжатые состояния являются хорошими кандидатами для повышения точности измерений с использованием квантовой запутанности. |
Spin squeezed states are good candidates for enhancing precision measurements using quantum entanglement. |
Фактическое количество измерений, которые можно использовать, ограничено количеством документов в коллекции. |
The actual number of dimensions that can be used is limited by the number of documents in the collection. |
Реляционное измерение вейп-шопов может способствовать распространению информации об электронных сигаретах, включая новые продукты, формы использования и вопросы, связанные со здоровьем. |
The relational dimension of vape shops may contribute to the spread of information about e-cigarettes including new products, forms of use, and health-related issues. |
Затухание при измерении в лабораторных условиях выше, чем при использовании в полевых условиях или в реальных условиях эксплуатации. |
The attenuation is higher when measured in laboratory testing than worn in the field, or in real world settings. |
Для измерения конкретных преимуществ оптимизации было невозможно использовать традиционный метод балансирования. |
To measure the concrete benefits of optimisation, it was not possible to use the traditional balancing method. |
Если бы действительно существовали общепринятые единицы измерения, нам не нужна была бы политика в отношении того, какие единицы использовать. |
If there really were generally accepted units, we wouldn't need a policy about which units to use. |
Он искал способ использовать шар, чтобы вернуться в свое измерение, и теперь должен сделать это как можно скорее, так как он боится, что другие дворяне больше не доверяют ему. |
He has been seeking a way to use an orb to return to his dimension, and now needs to do this as soon as possible since he fears that other nobles no longer trust him. |
Начиная с конца XVI века, этот метод постепенно стал широко использоваться для уменьшения погрешностей измерений в различных областях. |
From the late sixteenth century onwards, it gradually became a common method to use for reducing errors of measurement in various areas. |
Единица измерения ACE равна 104 kn2, и для использования в качестве индекса принимается единица измерения. |
The unit of ACE is 104 kn2, and for use as an index the unit is assumed. |
значение Нa может быть рассчитано на основе измерения относительной влажности, определения точки росы, измерения давления паров или измерения по шарику сухого/влажного термометра с использованием общепринятой формулы. |
Ha may be derived from relative humidity measurement, dew point measurement, vapour pressure measurement or dry/wet bulb measurement using the generally accepted formulae. |
Стандартизированные инструменты, такие как шкала самооценки мании Альтмана и шкала оценки мании Юнга, могут быть использованы для измерения тяжести маниакальных эпизодов. |
Standardized tools such as Altman Self-Rating Mania Scale and Young Mania Rating Scale can be used to measure severity of manic episodes. |
Их конструкция использовалась в основном без изменений для измерения радиации и по сей день. |
Their design has been used largely unchanged for radiation measurements to the present day. |
Другая важная информация была получена путем измерения общего осаждения на 443 открытых участках, прилегающих к древостою. |
Other important information was derived from measuring bulk deposition at 443 open field locations close to the forest stands. |
Дуэт использовал полевые записи из заброшенных домов, школ и коттеджей в центре пустыни, Калифорния, чтобы создать свои эмбиентные электронные звуковые ландшафты. |
The duo used field recordings from abandoned houses, schools, and cabins in Desert Center, California to build out their ambient electronic soundscapes. |
Он никогда не использовал их, кроме того, что демонстрировал большую степень мастерства обучения ниндзя Яманучи, чем Рон, а также когда-то управлял лезвием лотоса. |
He has never used them beyond displaying a greater degree of mastery of Yamanouchi ninja training than Ron, as well as once controlling the Lotus Blade. |
Защита может быть проверена путем измерения уровня антитоксина в крови. |
Protection can be verified by measuring the antitoxin level in the blood. |
Он чаще всего используется в экономике для измерения того, насколько сильно распределение богатства или дохода страны отличается от полностью равного распределения. |
It is most often used in economics to measure how far a country's wealth or income distribution deviates from a totally equal distribution. |
My purpose is far, far deeper, of a different dimension. |
|
Потери высоты в этом измерении не учитываются. |
Elevation losses are not counted in this measure. |
Многие основные инженерные данные для моделирования таких систем получены в результате измерений теплоемкости и теплопроводности. |
Many of the basic engineering data for modelling such systems comes from measurements of heat capacity and thermal conductivity. |
Измерение концентрации гемоглобина является одним из наиболее часто выполняемых анализов крови, как правило, как часть полного анализа крови. |
Hemoglobin concentration measurement is among the most commonly performed blood tests, usually as part of a complete blood count. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «использоваться для измерения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «использоваться для измерения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: использоваться, для, измерения . Также, к фразе «использоваться для измерения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.