Использовать этот продукт - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Использовать этот продукт - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to use this product
Translate
использовать этот продукт -

- использовать

глагол: use, utilize, employ, apply, make use of, take, use up, exercise, put to use, reclaim

словосочетание: turn to account

- этот [местоимение]

местоимение: this

сокращение: ts

- продукт [имя существительное]

имя существительное: product, produce, output, commodity, outgrowth, growth, offspring, out-turn



Кроме того, пять государств требуют от провайдеров интернет-услуг предоставлять абонентам продукт или услугу для контроля за использованием Интернета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And five states require Internet service providers to make a product or service available to subscribers to control use of the Internet.

Куриный помет иногда гранулируют для использования в качестве удобрения, и этот продукт может дополнительно содержать фосфор, калий или азот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chicken manure is sometimes pelletized for use as a fertilizer, and this product may have additional phosphorus, potassium or nitrogen added.

Затем производители могут либо продать сахарный продукт для использования как есть, либо переработать его дальше, чтобы получить более легкие сорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The producers can then either sell the sugar product for use as is, or process it further to produce lighter grades.

Можно использовать фритюрницу под давлением или глубокую фритюрницу, хотя в большинстве ресторанов подают жареный на сковороде продукт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pressure fryer or deep fryer can be used, although most restaurants serve a pan-fried product.

Если это первоначальное тестирование окажется успешным, фирма продолжит использовать более крупные группы для более надежного предсказателя того, как новый продукт будет воспринят общественностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this initial testing proves successful, the firm will go on to use larger groups for a more reliable predictor of how the new product will be received by the public.

Для пользователей доступно множество документации, которая поможет им понять и правильно использовать определенный продукт или услугу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of documentation is available for users to help them understand and properly use a certain product or service.

Многие сети быстрого питания прекратили использование продукта после того, как возник спор, или заявили, что они не использовали продукт раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many fast food chains stopped use of the product after the controversy arose, or stated that they had not used the product before.

Конрад использовал свой собственный опыт как сырье, но готовый продукт не следует путать с самим опытом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conrad used his own experiences as raw material, but the finished product should not be confused with the experiences themselves.

С тех пор он попал под огонь за то, что якобы использовал лицензии без разрешения и не смог доставить продукт, как было обещано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has since come under fire for allegedly using licenses without permission and failing to deliver product as promised.

Тестирование юзабилити обычно включает систематическое наблюдение в контролируемых условиях, чтобы определить, насколько хорошо люди могут использовать продукт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usability testing usually involves systematic observation under controlled conditions to determine how well people can use the product.

Те, кто отвергал коммунизм, могли свободно использовать землю и орудия труда, которые они использовали, и обменивать продукт по своему усмотрению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who rejected communism would be free to utilise the land and tools they used and exchange the product as they saw fit.

Например, собранные пластиковые бутылки могут быть повторно использованы и превращены в пластиковые гранулы-новый продукт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, plastic bottles that are collected can be re-used and made into plastic pellets, a new product.

Клареа может использоваться в качестве товарного наименования только в том случае, если продукт производится в Испании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

‘Clarea’ may be used as a sales denomination only when the product is produced in Spain.

В 1980 году продукт был анонсирован на международном уровне, и Джек Трамиль проявил интерес к использованию этой технологии в своих компьютерах Commodore, но переговоры провалились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1980, the product was announced internationally and Jack Tramiel showed interest in using the technology in his Commodore computers, but negotiations fell through.

Необходимая степень обработки собранной мочи полностью зависит от того, будет ли этот продукт повторно использоваться в сельском хозяйстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The required degree of treatment for the collected urine depends entirely on whether this product will be reused in agriculture.

Продукт от DuPont под названием Pastora очень эффективен, но дорог и не предназначен для использования на газонах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A product from DuPont called Pastora is highly effective but expensive and not for lawn use.

Да, скажи мне, что это отличный продукт для использования, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yea, tell me this stuff is a great product to use huh?

Продукт эффективен, если он работает так, как указано изготовителем в предполагаемом использовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A product is effective if it performs as specified by the manufacturer in the intended use.

Продукт, полученный с использованием соляной кислоты, считается более стабильным, чем продукт, полученный с использованием серной кислоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The product made by using hydrochloric acid is regarded as more stable than the one made using sulfuric acid.

Соевая мякоть, побочный продукт приготовления соевого молока, может использоваться в качестве ингредиента во многих рецептах и пищевых продуктах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soy pulp, a by-product of soy milk preparation, can be used as an ingredient in many recipes and food products.

SPC не предназначен для того, чтобы давать общие рекомендации по лечению какого-либо заболевания, но указывает, как продукт должен использоваться для конкретного лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SPC is not intended to give general advice about treatment of a condition but does state how the product is to be used for a specific treatment.

Процесс использования навозного чая в качестве удобрения считается устойчивым, поскольку он использует в противном случае ненужный продукт, такой как навоз скота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process of using manure tea as fertilizer is considered sustainable because it utilizes an otherwise wasted product such as the manure of livestock.

Первый продукт Парсонса был окрашен в медный цвет, однако он решил создать вторую версию с полностью медным корпусом, который Белый начал использовать вместо него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parsons's first product was painted copper color, however he decided to create a second version with a completely copper body, which White began to use instead.

В 1993 году продукт был одобрен для использования в США управлением по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов, а его использование началось в 1994 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1993, the product was approved for use in the US by the FDA, and its use began in 1994.

Покупатели используют ГНТП продукта и соответствующую информацию для направления заказа на продукт поставщику с использованием ЭОД или совместимых с ГССД провайдеров услуг по ведению пула данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buyers use product GTIN and related information to order product from supplier using EDI or GDSN-compatible data pool service providers.

В США этот продукт разрешается использовать в говяжьем фарше, и он может быть использован в других мясных продуктах, таких как обработанное мясо на основе говядины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the US, the product is allowed to be used in ground beef, and it can be used in other meat products such as beef-based processed meats.

Инженеры по упаковке должны убедиться, что готовая упаковка сохранит продукт в безопасности в течение предполагаемого срока годности при нормальном использовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Packaging engineers need to verify that the completed package will keep the product safe for its intended shelf life with normal usage.

С инженерной точки зрения команда упорно трудилась, чтобы создать очень простой продукт, который мог бы использовать любой желающий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Engineering-wise, the team worked hard to deliver a very simple product, something that anyone could use.

Плечо руки можно вылечить на косточке для того чтобы сделать ветчин-подобный продукт или быть использованным в сосисках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arm shoulder can be cured on the bone to make a ham-like product or be used in sausages.

Это позволяет потребителям использовать единую базу для спецификации стекловолокна и получать одинаковый продукт с единым стандартом качества в любой точке мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It provides customers with a uniform basis for glass fiber specification offering the same products anywhere in the world.

Данный программный продукт может быть использован только в демонстрационных целях и в целях обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This application may solely be used for demonstration and educational purposes.

Многие мясные ритейлеры заявили, что они либо не используют продукт, либо прекратят его использование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many meat retailers stated that they either did not use the product, or would cease using it.

Большинство клеток затем проводят дальнейшие реакции, чтобы погасить использованный NAD+ и произвести конечный продукт этанола или молочной кислоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most cells will then carry out further reactions to 'repay' the used NAD+ and produce a final product of ethanol or lactic acid.

Компании, экспортирующие этот продукт, утверждают, что китайские инспекторы использовали стандарт более строгий, чем это необходимо, чтобы считаться безопасным для потребления человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Companies exporting the product claim that Chinese inspectors were using a standard more rigorous than necessary to be considered safe for human consumption.

Если продукт был использован для очистки линии, необходимо было понизить или сбросить загрязненную часть продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a product was used to clear the line, it was necessary to downgrade or dump the contaminated portion of the product.

Хотя древние египтяне знали и другие материалы, они чаще всего использовали лен, продукт, изготовленный из обильного льняного растения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although aware of other materials, the ancient Egyptians most commonly used linen, a product made from the abundant flax plant.

Они обнаружили, что большинство клиентов были взрослыми, которые использовали продукт, чтобы чувствовать себя более игривыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They found that most customers were adults who used the product to feel more playful.

Но если вы решите не предоставлять персональные данные, необходимые для работы продукта или функции, возможно, вы не сможете использовать этот продукт или функцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you choose not to provide personal data that is necessary to provide a product or feature, you may not be able to use that product or feature.

Это позже эволюционировало в продукт печати спичек,который использовал термальный процесс слоения переноса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This later evolved into the Match Print product, which used a thermal transfer lamination process.

Технологии аутентификации могут быть использованы для проверки того, что дорогой продукт класса люкс не входит в число многих поддельных потребительских товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Authentication technologies can be used to help verify that the expensive luxury product is not among the many counterfeit consumer goods.

Большая часть обедненного урана образуется как побочный продукт производства обогащенного урана для использования в качестве топлива в ядерных реакторах и при производстве ядерного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most depleted uranium arises as a by-product of the production of enriched uranium for use as fuel in nuclear reactors and in the manufacture of nuclear weapons.

Журнал сообщил, что, независимо от того, какой продукт был использован, через две недели около 75% испытуемых увидели снижение пятен в среднем на 35%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The magazine reported that, no matter which product was used, after two weeks around 75% of subjects saw a 35% reduction in blemishes on average.

Менеджеры могут просто суммировать переменные затраты на продукт и использовать их в качестве примерного руководства для процессов принятия решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Managers could simply total the variable costs for a product and use this as a rough guide for decision-making processes.

Продукт, как правило, считается безопасным для использования в домашних кухнях для борьбы с тараканами и муравьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The product is generally considered to be safe to use in household kitchens to control cockroaches and ants.

Крем часто продается как отдельный продукт с собственным использованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cream often is sold as a separate product with its own uses.

Женщины апачей также производили продукт из кукурузы, который был похож на мексиканское пиво, известное как тулпи или тулапа, которое использовалось в ритуалах полового созревания девочек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apache women also produced a product made from corn, which was similar to Mexican beers, known as tulpi or tulapa which was used in girls' puberty rites.

Некоторые программы являются модульными, так что вам придется купить базовый продукт, прежде чем вы сможете использовать другие модули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It takes a lot more work than that; you have to give the views of published writers or well-known politicians or other prominent figuers.

Согласно FDA, которое использовало данные восьми спонсируемых Monsanto испытаний в своем решении в 1993 году одобрить продукт rBST компании Monsanto, ответ-да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the FDA, which used data from eight Monsanto-sponsored trials in its decision in 1993 to approve Monsanto's rBST product, the answer is yes.

Первый продукт питания, произведенный с помощью биотехнологии, был продан в 1990 году, и к 2003 году 7 миллионов фермеров использовали биотехнологические культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first food product produced through biotechnology was sold in 1990, and by 2003, 7 million farmers were utilizing biotech crops.

Для продвижения продукта в австралийском еженедельнике Women's Weekly был проведен конкурс, в котором читателям предлагалось написать о том, как использовать продукт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to promote the product, a competition was run in The Australian Women's Weekly asking readers to write in with suggested uses for the product.

Сорок лет назад он убедил меня обучить его магии, которую он же и использовал, чтобы убить моего отца. А сейчас он пытается обмануть тебя, Ричард.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forty years ago, he charmed me into teaching him the magic he used to kill my father and now he's to trick you, Richard.

Тот, кто использовал имя Джека Робертса для создания некой тщательно продуманной иллюзии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one who used the name of Jack Roberts to create something of an elaborate illusion.

Ирония в том, что он использовал те деньги для финансирования своей первой кампании на выборах в конгресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The irony is, he used that money to finance his first congressional campaign.

Нет, старые стены были построены для деревянного потолка, а он использовал камень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, the old walls were made for a wooden ceiling, but he put stone on them.

Я знаю, ты не был в восторге от обличья дедули Чена, так что я использовал свои связи и достал тебе новые документы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew you weren't happy with Grandpa Chen, so I pulled a few strings, got you some new ID.

Я продукт производства моего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a product of my fathers breeding.

Производственная логистика направлена на то, чтобы каждая машина и рабочее место получали нужный продукт в нужном количестве и качестве в нужное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Production logistics aims to ensure that each machine and workstation receives the right product in the right quantity and quality at the right time.

НДС обычно применяется в качестве налога на конечный продукт, где ставка налога основана на местоположении потребителя и применяется к цене продажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VAT is usually implemented as a destination-based tax, where the tax rate is based on the location of the consumer and applied to the sales price.

С тех пор он стал очень популярным блюдом в стране, и это основной продукт сефардской общины и людей всех слоев общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then it has become a very popular dish in the country, and it is a staple of the Sephardic community and people of all backgrounds.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «использовать этот продукт». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «использовать этот продукт» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: использовать, этот, продукт . Также, к фразе «использовать этот продукт» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information