Испытанный партнер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
испытание на загиб - bend-over test
испытание под действием мгновенной нагрузки - short-time test
испытание без нагрузки - no-load test
был испытан в пробирке - was tested in vitro
дальнейшее испытание - further test
Испытание гепатита - hepatitis b test
испытание исследование - trial study
испытание помёта - litter test
испытание продуктивности данного животного - individual merit test
лёгкое испытание - easy test
Синонимы к испытанный: проверенный, прочный, устойчивый, надежный, экзаменованный, верный, изведанный, испробованный, апробированный, тестированный
Значение испытанный: Проверенный на деле, оправдавший себя.
имя существительное: partner, associate, member, playmate, bedfellow, pard
партнер по НАТО - NATO partner
сотрудничество с партнерами - cooperation with partners
по меньшей мере, один общий партнер - at least one general partner
предпочтительный партнер программа - preferred partner program
они являются партнерами - they are partners
определение данных партнёра - outbound partner profile
партнер клиента - customer partner
попросить партнера - ask a partner
обратная связь от партнеров - feedback from partners
обслуживание партнеров - maintenance partner
Синонимы к партнер: компаньон, совладелец, участник, кавалер, сообщник, товарищ, соучастник, сожитель, бой-френд, любовник
Антонимы к партнер: чужой, дама, конкурент, халявщик
Значение партнер: Участник игры с кем-н. (на сцене, в карты, в спорте и т. д.), а также вообще участник какой-н. совместной деятельности.
Меня принял старший партнер - испытанный друг и советник нашего семейства. |
The senior partner-the tried friend and adviser of our family-received me. |
Следующими на эту сцену выйдут,великолепная Бёрди и ее партнер, восхитительный Реймонд. |
On deck, the lovely birdie and her companion, the delectable Raymond. |
Также понадобится крупная некоммерческая организация-партнёр. |
You also need a great nonprofit partner. |
Наш партнёр — это центр гостеприимства Св. |
Ours is St. |
Это Кэролайн Ченнинг, лучшая подруга, соседка и деловой партнёр вашей дочери Макс. |
This is Caroline Channing, your daughter Max's best friend and roommate and business partner. |
Потому что его самый важный деловой партнер, российский миллиардер Виктор Вексельберг, не был бы включен в сделку. |
Because his most important business partner, Russian billionaire Viktor Vekselberg, would not be included in the deal. |
Похоже, пора переходить в режим невидимости, партнер. |
Looks like it's stealth mode for us, partner. |
Это твой партнер для финального выхода. |
Um... he's your partner for the finale. |
Ситуация сложилась беспантовая, нам пришлось сваливать, но мой партнёр.. |
And a situation had popped up, so we had to split. -But my partner, he |
Sorry about that, my partner is a little unhinged. |
|
Молодой партнер заставляет чувствовать тебя более живым. |
A younger companion makes you feel more alive. |
Он мой партнер по переливанию. |
He's my transfusion associate. |
Именно поэтому мой партнёр фрахтует самолёт чтобы вы безопасно улетели из страны. |
Which is why my partner is chartering a plane to fly you safely out of the country. |
I'd need and opponent to play chess. |
|
Она мой лучший друг, моя наперсница, партнер по жизни. |
She is my best friend and confidante, my partner in life. |
Твой партнер меня с ума сводит. |
Your partner makes me light in the head. |
Я негласный партнер, так сказать, нескольких частных инвесторов, которые хотели бы построить на этой земле элитные дома под тайм-Шер. |
I'm a silent partner, so to speak, with some private investors who would like to develop this land into timeshare condominiums. |
Человек, с которым ты так неуважительно разговариваешь не только твой сын, но также мой партнёр на протяжении 49 лет! |
The man you are talking so disrespectfully to is not only your son but my partner of 49 years! |
Ему нужен партнёр, чтобы он помог ему разобраться в ситуации. |
He's looking for a partner to give him a little peace of mind. |
Я думал, что мне хорошо известны различные способы, посредством которых джентльмен может растрачивать свои деньги, - заметил старший партнер. |
I thought I was well acquainted with the various methods by which a gentleman can throw away his money, the senior partner remarked. |
Мне нравится делать вид, что я партнёр Беккет, и будто я один из них, но в такие дни как сегодня, я понимаю, что я только играю. |
I like to pretend I'm Beckett's partner and like I'm one of them, but days like today, I realize, I... that I've just been playacting. |
So grab a paddle, partner, and hop on in here. |
|
Джек мой партнер по бару. |
Jack's my partner in the bar. |
Но младший партнер, с которым вы говорили, сказал, что он и Девлин ругались довольно эмоционально. |
But the junior partner that you spoke with said that he and Devlin were prone to loud disagreements. |
Она и ее партнер подписали его, что означает, что мы не несем ответственности за какие-либо непреднамеренные последствия. |
She and her partner both signed it, meaning we are not liable for any unintended consequences. |
Я знаю, но ты только что открыла галерею, ты вложила в нее свою душу, у тебя новый бизнес-партнер, к тому же красивый и только что отремонтированный дом. |
I know, but you just opened up a new gallery, that you put your heart and soul in, you have a new business partner, and a beautiful and newly remodeled home. |
Your partner spent time in prison. |
|
Вот это их партнер, вот тут Food Co которому принадлежит Hotdog Hauss, а вот и Hotdof Hauss Здесь восточно-центральный филиал, здесь этот склад, а вот эта маленькая коробка тут - это ты. |
that presides over Hot Dog Hauss, there is Hot Dog Hauss there is east central division, there this warehouse, and this tiny little box here, is you. |
Вы и Ваш партнер что запланировали на 4:59? |
Are you and your partner getting paid off at 4:59? |
Моя подруга и деловой партнер неожиданно сбежала. |
My friend and business partner suddenly ran off. |
Uh, law partner, not life partner. |
|
Ну она двухгодичный партнер. |
Well, she's a second-year associate. |
в котором... твой партнер притворяется умершим. |
I did this exercise in the suicide support group where they... your partner pretends to be the one who died. |
Ты мой партнер, Фрай. |
You're my partner, home Fry. |
Главный приз – положительный отзыв Вольфганга, плюс, пассивный партнер поможет тебе открыть собственный ресторан на этом удивительном берегу. |
First prize is a write-up from Wolfgang, plus a silent partner will help you open up your own restaurant at this amazing waterfront location. |
Оба говорили мне, какой я отличный партнёр по написанию песен и пример для подражания для их дочери. |
Both of them told me how great I was for their daughter as a songwriting partner and as a role model. |
Каждый может играть по своим правилам, но, по-моему, глупо выходить из такого выгодного дела. Тем более что вы давно уже наш партнер. |
Each plays in their own way but it would be foolish to ruin a good game when one has played as a partner. |
Вы и ваш партнер в данный момент находитесь на станции номер 3 ... Лебедь ... где будете находиться следующие 540 дней. |
You and your partner are currently located in station 3- or the swan- and will be for the next 540 days. |
Преступный партнер Конрада, и очень женатая мамочка, которая разбила мое сердце. |
His partner in crime and a very married MILF and that's just breaking my heart. |
В этот раз это не просто путешествие, партнер. |
Isn't a day trip this time, partner. |
Но вы знали, что в любое время можете пройти сквозь охрану, когда хозяин здания - ваш партнер по гольфу. |
But you knew you could stroll past security any time you wanted with your golf buddy, - the building's owner. |
Его старый бизнес-партнер, похоронивший компанию. |
His old business partner... ran the company into the ground. |
This is my business partner Ken Austin... he's in charge of funding. |
|
Divorced but is still his business partner. |
|
Мы в деле, партнер. |
We're in business, partner. |
Приятно иметь дело, партнер. |
Nice doing business with you, partner. |
И как часто вы и ваш партнёр... |
And how frequently do you and your spouse en... |
Я читала, что иногда партнер жертвы также испытывает трудности в адаптации |
I read that sometimes the partner of the victim has trouble readjusting. |
Я тебе не рядовой партнер. |
I'm not every goddamn partner. |
Тогда если Стэнтон делал пробные удары между 12:40 и 12:45, это значит, что его партнёр всё ещё был за рулём карта. |
So if... if Stanton was hitting from the rough between 12:40 and 12:45, that means his partner was still driving the cart. |
Он партнёр, и именно по его настоянию мы отказались от договоров о неконкуренции. |
Because he's a partner, and like he just said, he was the one who wanted to sever the noncompetes in the first place. |
Росарио является владельцем меньшинства/ограниченный партнер команды Майами Долфинс Национальной футбольной Лиги. |
Rosario is a minority owner/limited partner of the Miami Dolphins NFL team. |
На одном из треков в качестве гостя выступил партнер группы по Европе Джон Норум. |
Europe band mate John Norum guest-starred on one of the tracks. |
Один гомосексуалист или один партнер пары может подать заявление, а однополая пара может подать совместное заявление на приемных детей. |
A single gay person or one partner of a couple may apply and a same-sex couple may submit a joint application to foster children. |
Алези пропустил Морено и де Сезариса на пятое место, только для того, чтобы его сцепление не сработало на 43-м круге, а партнер по команде прост выбыл на 17-м круге с отказом генератора. |
Alesi passed Moreno and de Cesaris for fifth, only for his clutch to fail on lap 43, team-mate Prost having dropped out on lap 17 with an alternator failure. |
Ее партнер, Кайо Мураками, исчез и был подставлен. |
Her partner, Kayo Murakami, disappeared and was framed. |
Люк Финдлейтер - деловой партнер Чаки. |
Luke Findlater - Chuckie's business partner. |
Новый партнер, австрийский бизнесмен Герберт Нефф, присоединился к Peters в 2007 году, и была основана новая компания Spidercam GmbH. |
A new partner, the Austrian businessman Herbert Neff, joined Peters in 2007 and a new company, Spidercam GmbH, was founded. |
В 1985 году он продал его Артуру л. Картеру, который сколотил состояние как партнер-основатель компании Carter, Berlind, Potoma & Weill. |
In 1985, he sold it to Arthur L. Carter, who had made a fortune as a founding partner of Carter, Berlind, Potoma & Weill. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «испытанный партнер».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «испытанный партнер» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: испытанный, партнер . Также, к фразе «испытанный партнер» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.