И которые, следовательно, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

И которые, следовательно, - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
and which therefore
Translate
и которые, следовательно, -

- и [частица]

союз: and

- следовательно [союз]

наречие: therefore, hence, consequently, accordingly, ergo, according

союз: ergo



Таким образом, каждый цикл содержит один и тот же шаблон дней недели и, следовательно, один и тот же шаблон пятниц, которые приходятся на 13-е число.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, each cycle contains the same pattern of days of the week and thus the same pattern of Fridays that are on the 13th.

Следовательно, наблюдаемая нами Вселенная должна полностью находиться в одном пузыре, где инфляция закончилась, а не в многочисленных пузырьках, которые кипят вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our observable Universe, therefore, must all be contained within a single bubble where inflation ended, rather than being made from many bubbles that percolated together.

Перо будет следовать за воздушными потоками, которые могут быть очень сложными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The feather will follow the air currents, which may be very complex.

В театре фарс-это комедия, которая направлена на то, чтобы развлекать публику через ситуации, которые сильно преувеличены, экстравагантны и, следовательно, невероятны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In theatre, a farce is a comedy that aims at entertaining the audience through situations that are highly exaggerated, extravagant, and thus improbable.

Иванов допил остатки вина, закурил папиросу; потом встал и, хромая, побрел к двум следователям, которые все еще играли в шахматы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He drank another glass, lit a cigarette and blew the smoke out in front of him. After a while he stood up and limped over to the two officers to watch their game of chess.

Я нахожусь прямо перед Огромным лесоскладом Лесопилки Пэккардов, сгоревшим дотла при обстоятельствах, которые следователи пожарного департамента называют загадочными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm standing just in front of where a massive log-storage area of the Packard Saw Mill burned to the ground, under what fire department investigators are calling

Следовательно, те отношения, которые Россия готова поддерживать с Западом, могут быть многогранными и неоднозначными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the relationships that Russia can have with the West may be varied and ambivalent.

Роберт Гудвин был назначен ответственным за разработку полнометражных фильмов, которые будут следовать за каждой неделей эпизода Звездного Пути, а также пилотного фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robert Goodwin was placed in charge of developing the feature films that would follow each week's episode of Star Trek, and the movie-length pilot as well.

Как и все ассемблерные языки, он использует краткую мнемонику для представления основных инструкций, которые процессор в компьютере может понять и следовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like all assembly languages, it uses short mnemonics to represent the fundamental instructions that the CPU in a computer can understand and follow.

Даты, на которые сдвигаются часы, также различаются в зависимости от местоположения и года; следовательно, временные различия между регионами также различаются в течение года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dates on which clocks shift also vary with location and year; consequently, the time differences between regions also vary throughout the year.

Люди не действуют как автономные моральные агенты, не затронутые социальными реалиями, в которые они встроены, и, следовательно, моральные агенты находятся в социальном положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People do not operate as autonomous moral agents unaffected by the social realities in which they are embedded, and hence moral agency is socially situated.

Следователи на месте преступления должны применять его равномерно, чтобы избежать вводящих в заблуждение результатов,так как следы крови появляются более концентрированными в областях, которые получают больше брызг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crime scene investigators must apply it evenly to avoid misleading results, as blood traces appear more concentrated in areas that receive more spray.

Человек должен следовать только тем правилам, которые он устанавливает сам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has no rule to pursue, but such as he prescribes to himself.

Harrington от любого оригинального источника основан на легких, вместительных куртках, которые носят, чтобы играть в гольф, следовательно, G в G4 или G9 соглашение об именовании для Baracuta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Harrington from either original source is based on lightweight, roomy jackets worn to play Golf hence the G in the G4 or G9 naming convention for Baracuta.

Следовательно, учреждение, которое будет выбрано для размещения ГМ, должно иметь надежные связи и рабочие отношения с теми учреждениями, которые проводят техническую экспертизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence the selected institution to host the GM should have good links and a working relationship with those institutions that provide technical expertise.

Химические вещества из масла, которые растворяются в воде и, следовательно, доступны бактериям, находятся в связанной с водой фракции масла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chemicals from the oil which dissolve in water, and hence are available to bacteria, are those in the water associated fraction of the oil.

Эта система потерпела неудачу и привела к взрыву популяции паразитов, особенно пожирающих урожай насекомых, которые, следовательно, не имели хищников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This system failed and resulted in an explosion of the vermin population, especially crop-eating insects, which consequently had no predators.

Следовательно, если счет ГК приостановлен для финансовых аналитик, из которых или в которые выполняется перемещение, модели стоимости переместить нельзя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, if the main account is suspended for the financial dimensions that you are transferring to or transferring from, the value models can’t be transferred.

Этими словами следователь изгладил все предубеждения, которые возникли против него у генерального прокурора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These words finally effaced every prejudice the public prosecutor had felt against him.

Следовательно, катализаторы могут приводить к реакциям, которые в противном случае были бы заблокированы или замедлены кинетическим барьером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, catalysts can enable reactions that would otherwise be blocked or slowed by a kinetic barrier.

Судья Южной Джорджии в среду предписал органам власти опубликовать все видеозаписи камер наблюдения, которые просматривали следователи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A southern Georgia judge on Wednesday ordered authorities to release all surveillance video that investigators reviewed.

Возникающие в результате разрывы иногда отражаются непосредственно на местных дорогах, которые имеют перегибы, где сетка не может следовать полностью прямым линиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resulting discontinuities are sometimes reflected directly in local roads, which have kinks where the grid cannot follow completely straight lines.

Решение Верховного Суда является обязательным для всех остальных судов в иерархии, которые должны следовать его указаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A decision of the Supreme Court is binding on every other court in the hierarchy, which must follow its directions.

Следовательно, те религиозные лидеры, которые не пожелали принять российское гражданство, либо являются гражданами других стран, оказываются не у дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, those religious leaders who refused Russian citizenship, or were citizens of other countries, face expulsion.

и поэтому по ту сторону телестудии появились силы, которые не желают следовать правилам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It have given birth to dark forces outside the television studios. Forces not willing to follow the rules.

Пекин отправил следователей в Гонконг для того, чтобы расследовать региональные инвестиции семьи. В них замешаны родственники семейной пары, которые работают под вымышленными именами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beijing has sent investigators to Hong Kong to probe the family’s investments there, which involve siblings of both husband and wife working under assumed names.

Повторные выпадения прямой кишки могут вызвать проблемы с кишечником и анальную утечку и, следовательно, рисковать здоровьем порноактеров или актрис, которые участвуют в них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repeated rectal prolapses can cause bowel problems and anal leakage and therefore risk the health of pornographic actors or actresses who participate in them.

Мартин нанял команду следователей, которые работают над этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Martin has a team of investigators working around the clock.

Следовательно, запасы будут меняться вместе с ценой, в отличие от нефтяных ресурсов, которые включают в себя всю нефть, которая технически может быть извлечена по любой цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence reserves will change with the price, unlike oil resources, which include all oil that can be technically recovered at any price.

Следовательно, она разделила призовые деньги для голландских военных кораблей, Ост-Индских судов и торговых судов, которые тоже были там и которые захватили англичане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, she shared in the prize money for the Dutch warships, East Indiamen, and merchant vessels that were there too and that the British seized.

Профиль - это личные и опознавательные характеристики Субъекта, которые помогают следователю сузить круг подозреваемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A profile is personality and identifying characteristics of the unsub which helps the investigator narrow down the suspect pool.

Вы создаете часы и часы дополнительной работы для людей, которые должны следовать за вами и очищать вашу несносную прозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are creating hours and hours of extra work for people who have to follow behind you and clean up your excrable prose.

В любом серьезном расследовании всегда есть люди, которые привлекают внимание следователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any serious crime enquiry there are always people who become of interest to the investigation team.

Следовать приказам вышестоящего офицера в действиях, которые идут вразрез с совестью либо восстать в оппозиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Follow the orders of your superior officer... in acts that violate your conscience... or rise up in opposition.

Его возраст и, следовательно, импульсивность, наряду с тревожным прошлым, были подняты как вопросы, которые, как утверждал Симмонс, должны были быть подняты на стадии вынесения приговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His age, and thus impulsiveness, along with a troubled background, were brought up as issues that Simmons claimed should have been raised at the sentencing phase.

Часто встречаются ошибки в картах, словарях и других публикациях, которые не являются преднамеренными и, следовательно, не являются фиктивными записями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often there will be errors in maps, dictionaries, and other publications, that are not deliberate and thus are not fictitious entries.

Существуют негативные аспекты групповой сплоченности, которые влияют на принятие групповых решений и, следовательно, на эффективность группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are negative aspects of group cohesion that have an effect on group decision-making and hence on group effectiveness.

Дастин Джи и лес Деннис были актерами, которые должны были следовать за Купером, и другие звезды продолжали представлять свои действия в ограниченном пространстве перед сценой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dustin Gee and Les Dennis were the act that had to follow Cooper, and other stars proceeded to present their acts in the limited space in front of the stage.

Разумные люди, которые будут слушать указания и следовать за уликами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intelligent people who will listen to instructions and follow the evidence.

Следовательно, поправки, которые необходимо внести в общую часть Правил № 36 в результате включения троллейбусов в их сферу действия, должны рассматриваться непосредственно GRSG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, the amendments needed for the general part of Regulation No. 36 due to the inclusion of trolleybuses in its scope should be considered directly by GRSG.

Идеи или понятия никогда не бывают истинными; тем не менее существуют степени вероятности, а следовательно, и степени веры, которые позволяют человеку действовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ideas or notions are never true; nevertheless, there are degrees of probability, and hence degrees of belief, which allow one to act.

Предлагаемый текст содержит рекомендации, которые являются более конкретными и поэтому им легче следовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposed text provides advice which is more specific and therefore easier to follow.

После этого польская армия могла свободно расширяться или следовать любым периметрам, которые она хотела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterwards, The Polish military was freely able to expand, or follow whatever perimeters it wanted.

Итак, через несколько дней прибыло двое следователей, которые после посещения нескольких мест преступления стали интересоваться, говорил ли кто-нибудь что-то подозрительное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So a few days later two plainclothes policemen arrived, who, after visiting several of the crime scenes, inquired if anyone had noticed anything suspicious

Следователи будут искать в модуле управления воздушными подушками данные, которые могли бы ответить на их вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investigators would be looking at the airbag control module for data that might answer their questions.

Этот пакетный процесс является трудоемким и, следовательно, требует более длительного периода времени; однако он относительно дешевле, чем упаковочные машины, которые автоматизированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This batch process is labor intensive and thus requires a longer period of time; however, it is relatively cheaper than packaging machines which are automated.

Получая доступ к использованию сайта, Вы подтверждаете свое согласие следовать тем условиям и положениям данного Договора, которые действуют в отношении Вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By continuing to access or use the Site, you agree to follow the terms and conditions of this Agreement, as they do apply to you.

Ишемический каскад, подобный ходу клеточных и метаболических событий, которые следуют за другими травмами головы, может следовать за проникающими травмами головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ischemic cascade similar to the course of cellular and metabolic events that follow other head injuries may follow penetrating head injuries.

Следовательно, хромосома человека-это женщина, яичники женщины, но внешние гениталии, которые выглядят как мужские.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, the chromosome of the person is of a woman, the ovaries of a woman, but external genitals that appear like a male.

Следовательно, даже 19-километровый исполнитель может иметь гораздо меньший экипаж, чем 3,3 миллиона человек, которые в настоящее время заявлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently even a 19 km Executor might have a much smaller crew than the 3.3 million currently being claimed.

Следовательно, все политические лидеры должны столь же серьезно относиться к происходящему, как президент Медведев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus every political leader ought to be as in-gear about this as President Medvedev is right now.

† Рука, следовательно, имеет четыре хана, так как два хана для почетных плиток яку из двух наборов драконов добавляются отдельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

† The hand consequently has four han since the two han for honor tiles yaku from the two sets of dragons are added separately.

Следовательно, ни один национальный финал или полуфинал не был сыгран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently no national final or semifinals were played.

Для того, чтобы иметь возможность производить более крепкое пиво, которое было освобождено от ценового контроля и, следовательно, более прибыльным, мягкое было снижено до 1,025 или ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to be able to produce some stronger beer - which was exempt from price controls and thus more profitable - mild was reduced to 1.025 or lower.

Случай нулевой асимметрии может быть немедленно решен, потому что для нулевой асимметрии α = β и, следовательно, ν = 2α = 2β, следовательно, α = β = ν/2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The case of zero skewness, can be immediately solved because for zero skewness, α = β and hence ν = 2α = 2β, therefore α = β = ν/2.

Следовательно, в XVI веке физиология означала примерно то же, что сейчас делает внутренняя медицина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, in the 16th century, physic meant roughly what internal medicine does now.

Следовательно, круглоносые США .30-03 служебный патрон отставал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, the round-nosed U.S. .30-03 service cartridge was falling behind.

Неспособность установить ее личность препятствовала усилиям следователей по раскрытию ее убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The failure to establish her identity hindered investigators' efforts to solve her murder.

В то время, когда Министерство юстиции насчитывало своих следователей десятками, почтовое отделение имело общенациональную сеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At a time when the Department of Justice numbered its investigators in the dozens, the Post Office had a nationwide network in place.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «и которые, следовательно,». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «и которые, следовательно,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: и, которые,, следовательно, . Также, к фразе «и которые, следовательно,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information