Вещи, которые делают нас - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вещи, которые делают нас - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
things that make us
Translate
вещи, которые делают нас -

- вещи [имя существительное]

имя существительное: things, stuff, belongings, goods, personal effects



Они повествуют лишь о королях, принцах и знатных белых мужчинах, которые делают свою работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They only talk about kings and princes and elite white male people doing stuff.

Я никогда не бегал марафон и у меня нет планов когда-либо его пробежать, но здесь есть много людей, которые делают это сегодня и которые гораздо старше меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I have never run the marathon and I have no plans to ever run the marathon, but there are plenty of people running today who are far older than me.

Госпожа Харфор была из тех женщин, которые все всегда делают безупречно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mistress Harfor was one of those women who always did everything perfectly.

Патриоты из других стран могут не согласиться с теми выводами, которые делают американские политические руководители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patriots of other nations may come to different conclusions than do American policy makers.

Он не заходит слишком далеко и не утверждает, что авторы ошибаются, поскольку физика это по-прежнему неполная наука. Однако Номура не согласен с теми выводами, которые авторы делают на основе своих расчетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He doesn't go so far as to say the authors are wrong — physics remains an incomplete science — but he disagrees with the conclusions they draw from their math.

Политические лидеры часто рассуждают о таких моделях экономического роста, которые ведут к несправедливому распределению плодов этого роста. Но оказавшись у власти, они практически ничего не делают по этому поводу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Political leaders often speak of growth patterns that unfairly distribute the benefits of growth; but then they do relatively little about it when they are in power.

Смотрите в документации к fips список других программ, которые делают тоже самое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See the fips documentation for a list of other software that may do the trick.

Как ты думаешь, может, крысы, которые перестают плыть, просто устают и делают перерыв?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think it's possible that the rat that stopped swimming was just tired And taking a little break?

Ну, я знаю, что это значит иметь плохих родителей, которые делают неправильные решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I can relate to having crummy parents who make bad decisions.

Таким образом, я не отвлекаюсь на то, что они делают, и могу сфокусироваться на удивительных актерских приемах, которые я запланировал заранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That way, I don't get distracted by what they're doing, and I can focus on the awesome acting choices I've planned ahead of time.

Они делают вещи, на которые вряд ли отважится другая пара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're doing things that no other pair would dare to do.

И наоборот: обычно они неохотно делают это для конкурирующих с ней фирм, которые не известны или малоизвестны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, he is usually quite reluctant to do as much for a less-known or unknown competitor.

Так что есть причина, из-за которой я назначил себя на должность хранителя TED, и я вам обещаю здесь и сейчас, что никто не будет вмешиваться в исконные ценности, которые делают TED специальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I gave myself the job title of TED Custodian for a reason, and I will promise you right here and now that the core values that make TED special are not going to be interfered with.

Ребекка Солнит блестяще сформулировала эту мысль: постепенное приращение незаметных изменений, которые и создают прогресс и делают нашу эпоху настолько отличной от прошлого, — прошлое было намного стабильнее, — контраст, скрытый из-за незначительности постепенной трансформации, перемежающейся периодическими всплесками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rebecca Solnit, I think, put it brilliantly, when she explained: The accretion of incremental, imperceptible changes which can constitute progress and which render our era dramatically different from the past - the past was much more stable - a contrast obscured by the undramatic nature of gradual transformation, punctuated by occasional tumult.

Я возражаю против людей, которые делают что-то низкое и обвиняют в этом окружающую среду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I object to people who do something scummy and blame the environment.

На вашем шедевре бесконечность Кинов, которые делают его бесконечным китчем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your masterpiece has an infinity of Keanes, which makes it an infinity of kitsch.

Делают все те ужасные вещи, которые делают вампиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You do all the awful things that a vampire does.

Более того, даже незначительные, на первый взгляд, вещи, которые делают родители, дают хорошие результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, quite small things that parents do are associated with good outcomes for children.

У нас есть 100 триллионов бактерий, которые делают всякие штуки, производя маленькие молекулы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have 100 trillion bacteria doing all sorts of things producing little molecules.

Но в некотором смысле, люди, которые работают здесь, очень сосредоточены, очень, очень увлечены тем, что они делают, вы должны быть в состоянии вкладывать время, которое мы все вкладываем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in a sense, people that work here are quite, very focused, very, very passionate about what they do, you kind of have to be to be able to put in the time that we all put in.

В сущности, ВИЧ-вирусы не убивают людей, они просто делают иммунную систему беззащитной против других заразных болезней, например, грибков, токсоплазмоза, цитомегаловируса, тяжелой формы герпеса, особых форм пневмонии, которые убивают больных СПИДом в половине всех случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In essence, HIV viruses do not kill people, they merely render the immune system defenceless against other infections, e.g. yeast invasions, toxoplasmosis, cytomegalovirus, massive herpes infections, special forms of pneumonia that kill in half of all AIDS patients.

Его делают из водорослей, которые растут в океане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's made from an algae that grows in the ocean.

Есть многие Новый год и Рождественские традиции, которые делают эти отпуска настолько особенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many New Year and Christmas traditions which make these holidays so special.

Но у меня действительно есть очень спецеффический набор качеств, Набор качеств, которые делают меня ночным кошмаром для таких, как ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I do have a very particular set of skills, a set of skills that make me a nightmare for people like you.

Все зависит от нас: у нас есть выборэлектромобили или машины на природном газе, а также общественные транспортные системы, которые делают машины ненужными в густонаселенных районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s up to us: We have choices – cars powered by electricity or natural gas, and public transportation systems that render cars superfluous in densely populated zones.

Но, видишь ли, подсчёты, которые подкрепляют находки профессора Кирша, делают это несомненным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, you see, the calculations that corroborate Professor Kirsch's findings make the thing without a doubt.

Он доступен с передним или полным приводом, бензиновым или дизельным двигателем и со множеством великолепных кнопочек, которые много чего делают

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's available with two or four-wheel drive, petrol or diesel engines and lots of exciting buttons which do many things.

Администраторы делают всевозможные вещи, которые не прописаны политикой или руководящими принципами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Admins do all sorts of things that are not prescribed policy or guidelines.

Мальчики, которые стремятся потакать своим капризам... и всё делают по-своему, рано или поздно пожалеют об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boys who are bent on following their caprices and will have their own way, sooner or later repent.

Они делают важные замечания, которые никто не хочет слушать, хотя и нуждаются в них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because they're the ones who give the critical feedback that no one wants to hear but everyone needs to hear.

Синди говорит, что они делают такую штуковину для женщин, которые не могут вырабатывать свое собственное молоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cindy says they make this thing for women who can't produce their own milk.

Родители, которые обязаны обеспечивать содержание детей, в большинстве своем делают это без принуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parents who are obliged to provide maintenance for children mostly do fulfil their maintenance obligation voluntarily.

Левые, которые следуют установкам Леннона, Джона Леннона, делают то, что в итоге приводит к авторитаризму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The left, following through the Lennonist line - the John Lennon line - does things that create an authoritarian reaction.

Возможно, один из этих высоких худых людей с кудряшками, которые делают вид, что застряли в коробке, или идут против ветра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps one of those tall, skinny people with the curly hair who pretend to be stuck in a box or walking against the wind.

Ну, я рекомендовал бы идти к тому, кто был рекомендован вам, есть много людей которые, много людей делают настоящую работу, но рассказывают о вещах, о которых хиромантам на самом деле не следует говорить, таких как вопросы здоровья, как я уже говорил, о смерти, других заболеваний, вещах, которые отнимают у людей возможность или право выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I would recommend going to someone who has been recommended to you, there are a lot of people out there who, a lot of people doing a genuine job, but will talk about things that no palmist really should talk about, like health matters, as I've spoken about, death, other illnesses, things that take away somebody's ability or right to choose.

Результаты показали, что успешными являются те франшизы, которые делают небольшие, постепенные обновления — а не радикальные изменения — в каждом следующем фильме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our results show that the successful franchises make smaller, gradual updates – rather than sweeping changes – in each successive film.

Иллюзией ее делают некоторые планы, которые разрабатываются с целью ее решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The illusion is in some of the plans being devised to deal with it.

Я понял что злюсь на всякие мелочи, которые делают остальные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like, I find myself getting angry at the smallest little things that people do.

Мы имеем стиральную машину, пылесос , рефрижератор, морозильник, ручной миксер, компьютер и другие вещи, которые я рассматриваю, чтобы быть весьма необходимым, поскольку они делают нашу жизнь легче и помогают решать много проблем в самое короткое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a washing-machine, a vacuum cleaner, a refrigerator, a freezer, hand-mixer, computer and other things which I consider to be quite necessary as they make our life easier and help to solve a lot of problems in the shortest possible time.

Умышленно или невольно люди делают вещи, которые причиняют вред другим людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wittingly or unwittingly, individuals do things that injure other individuals.

Но для этого с ним придется разговаривать, и не раз. И Уоллес входит в состав небольшой группы людей, которые делают эту работу во многих деревнях и городах в десятке стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that would require many more conversations — and Wallace is part of a very small team of people doing this work in many villages and cities in a dozen countries.

Полагаю, каждый считает себя героем в своей истории, но нет ни героев, ни злодеев - лишь люди, которые делают всё, что в их силах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose everyone feels that he's the hero in his own story, but there are no heroes, no villains, just people doing the best they can.

Мои методы неизменно делают необходимыми ряд издержек, которые на первый взгяд могут показаться немного косвенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My methods invariably necessitate a variety of expenses that, to the untrained eye, may appear somewhat tangential.

И наконец, последний, но не менее важный момент, я хотел бы выразить искреннюю признательность нашим посредникам, которые делают все возможное для обеспечения успешного завершения нашей работы по реформированию Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While we fully align ourselves with the European Union statement, I would also like to emphasize some points of particular interest to Turkey.

Они, например, узнают, могут ли виды, которые строят собственную среду обитания — паутины, осиные гнезда и т. д., — перерасти в большее количество видов, чем те, которые этого не делают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will see, for example, if species that build their own environments — spider webs, wasp nests and so on — evolve into more species than ones that don’t.

Должны быть прекращены агрессия и насилие, которые делают невыносимыми условия жизни миллионов людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aggression and violence, which have made the living conditions of millions of human beings intolerable, must come to an end.

Это природные биологические организмы, они делают классные вещи, которые мы делать не можем, и современные роботы тоже не могут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So these are natural biological organisms and they do some really cool things that we can't, and current robots can't either.

Такой поиск доходности будет еще больше обесценивать обменный курс и увеличивать риск конкурентных девальваций, которые не делают страну более обеспеченной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a search for yield will depreciate the exchange rate further – and increase the risk of competitive devaluations that leave no country better off.

Все эти качества делают экзосомы бесценными источниками информации, которые, возможно, позволят врачам изучить ваше здоровье на клеточном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of these qualities make exosomes invaluable messengers that potentially allow physicians to eavesdrop on your health at the cellular level.

Мне нравится шоколадное пирожное, мне нравится это, мне нравится то, вещи, которые делают меня человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like chocolate cake, I like this, I like that, which makes me human.

Около пятидесяти лет назад в Калтехе и МТИ работали физики-мечтатели — Кип Торн, Рон Древер, Рай Вайс, которые предположили, что могут рассчитать точное расстояние, используя лазеры, измеряющие расстояния между зеркалами, расположенными в километрах друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fifty years ago, some visionary physicists at Caltech and MIT - Kip Thorne, Ron Drever, Rai Weiss - thought they could precisely measure distances using lasers that measured distances between mirrors kilometers apart.

Вкратце, множество крошечных столбиков, разделённых нанометровыми промежутками, расположены таким образом, что система делит жидкость на потоки, при этом более крупные, связанные с раком, наночастицы отделяются в результате перенаправления их в сторону от более мелких, более здоровых, которые, в отличие от крупных частиц, огибают столбики и двигаются зигзагообразно в направлении потока жидкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a nutshell, a set of tiny pillars separated by nanoscopic gaps are arranged in such a way that the system divides the fluid into streamlines, with the larger cancer-related nanoparticles being separated through a process of redirection from the smaller, healthier ones, which can in contrast move around the pillars in a zigzag-type motion in the direction of fluid flow.

26 декабря , в День подарков , люди традиционно дарят друг другу рождественские подарки , которые раньше присылали в коробках .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On December 26, the Boxing Day, traditionally people give each other Christmas presents, which used to come in boxes.

Он уже избавился от всех улик, которые могли бы указывать на его причастность к убийствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had disposed of all evidence that would put him at the crime scene.

Лязг рухнул наземь и открыл огонь по СБД, которые потянулись к месту приземления кораблей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clanky dropped flat and began firing prone at the stream of SBDs that had turned toward the gunship landing area.

Подобные прагматики делают упор на растущем числе внешних вызовов - на Балканах, в Средней Азии, в Африке или где - либо еще, требуя согласованного ответа на эти вызовы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These pragmatists stress the growing number of external challenges – in the Balkans, Middle East, Africa or elsewhere – requiring a concerted response.

Они делают из тебя машину-убийцу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They making you a killing machine?

Так делают люди, которые любят друг друга,.. ...когда один из них ведет себя как идиот!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's what normal people do, who love each other... when one of them is acting like a brat.

Все, кто носит оружие и раздевает лосей, не слишком заботятся о том, что они делают с евреями и черными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anybody toting guns and stripping moose don't care too much about what they do with Jews and blacks.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вещи, которые делают нас». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вещи, которые делают нас» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вещи,, которые, делают, нас . Также, к фразе «вещи, которые делают нас» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information