Каждой позиции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
пауза на каждой странице - Pause on each page
автор каждой веб-страницы исключительно - the author of each web page is solely
законодательство каждой страны - the legislation of each country
в начале каждой смены - at the start of each shift
квота для каждой страны - country-by-country quota
в рамках каждой главы - under each chapter
для каждой скважины - for each well
внизу каждой страницы - bottom of each page
от каждой провинции - from each province
с каждой фазой - with each phase
прочность позиции на торгах - strength position on the auction
в каждой позиции - in each position
занимал различные позиции - has held numerous positions
длинные позиции с целями - long positions with the targets
классификация позиции - line item classification
принятие общей позиции - adopting a common position
позиции в поисковых системах - positions in search engines
нет четкой позиции - no clear position
сдать позиции - to give up / lose / surrender a position
от сидящей позиции - from seated position
Синонимы к позиции: положение, поза, расположение, место, должность, позиция, пост, местоположение, местонахождение, обстановка
В таблице перечислены позиции команд после каждой недели матчей. |
The table lists the positions of teams after each week of matches. |
Мы можем сделать это системным образом, например рисковать 5% полного капитала в каждой сделке, или можно определять размер позиции по ATR (последней волатильности). |
We can do it in systematic ways, such as you can say you want to risk 5% of your total capital for each trade or you can base on ATR (recent volatility) to set up your positions. |
3.9. Каждой открытой позиции в торговой платформе присваивается тикет. |
3.9. Each open position in the trading platform is assigned a ticket. |
Исторический статистический анализ показывает, что Робинсон был выдающимся полевым игроком на протяжении своих десяти лет в высшей лиге и практически на каждой позиции, которую он играл. |
Historical statistical analysis indicates Robinson was an outstanding fielder throughout his ten years in the major leagues and at virtually every position he played. |
Ниже приведен весовой коэффициент для каждой позиции в VIN. |
The following is the weight factor for each position in the VIN. |
Оцифрованный сигнал сравнивается со списком, соответствующим каждой позиции на поверхности, определяющей местоположение касания. |
The digitized signal is compared to a list corresponding to every position on the surface, determining the touch location. |
Шифр Вигенера использует шифр Цезаря с различным сдвигом в каждой позиции текста; значение сдвига определяется с помощью повторяющегося ключевого слова. |
The Vigenère cipher uses a Caesar cipher with a different shift at each position in the text; the value of the shift is defined using a repeating keyword. |
Преимущество этой конструкции по сравнению со стандартным дальним сигналом Рейхсбанна состояло в том, что он отображал четко видимый аспект сигнала в каждой позиции. |
An advantage of this design over the standard distant signal of the Reichsbahn was that it displayed a clearly visible signal aspect in each position. |
В следующей таблице перечислены позиции команд после каждой недели матчей. |
The following table lists the positions of teams after each week of matches. |
Первый способ состоит в том, чтобы принять равную видимость, то есть существует равный шанс для каждой хромосомной позиции иметь взаимодействие. |
The arrangements between western Prussia with Casimir IV Jagiello and Elizabeth Habsburg were of a defensive protection alliance nature. |
Его артиллерийские части имели четкое представление о каждой позиции союзников. |
His artillery units had a clear view of every Allied position. |
Полные формы встречаются в каждой синтаксической позиции. |
Full forms occur in every syntactic position. |
Верховный суд заслушал устные доводы по этому делу в октябре 1967 года и предпринял необычный шаг, предоставив каждой стороне полный час для аргументации своей позиции. |
The Supreme Court heard oral arguments on the case in October 1967, and took the unusual step of giving each party a full hour to argue their side. |
Смотрите страницу обсуждения для текущего количества голов для каждой позиции. |
See the discussion page for the current head count for each position. |
По каждой позиции в файле была приведена информация о долях участия во взаимоотношениях на уровне прав собственности. |
The file gave information on the percentages of the ownership relations for every record. |
Она хочет в каждой позиции, и по два раза. |
She wants it in every position under the sun. |
Для каждой открытой позиции можно установить только один трейлинг стоп. |
Only one trailing stop can be set for each open position. |
Это был параграф поклонения герою, написанный от третьего лица о каком-то парне, который, по-видимому, играл на каждой позиции в своей школьной футбольной команде. |
It was a hero worshipping paragraph written in the third person about some guy who apparently played every position on the his high school football team. |
В каждой учетной позиции в качестве идентификационного номера используется номер БвД, который является уникальным. |
Every record had a BvD number as identification number, the BvD numbers were unique. |
Из кольев поменьше сделали копья, которые навалили грудами около каждой позиции внутренних укреплений. |
Smaller stakes had become make-shift spears heaped in sheaves at each station of the innermost rampart. |
Первый способ состоит в том, чтобы принять равную видимость, то есть существует равный шанс для каждой хромосомной позиции иметь взаимодействие. |
The first way is to assume equal visibility, meaning there is an equal chance for each chromosomal position to have an interaction. |
В 2005 году все концовки шахматной партии с шестью фигурами или меньше были решены, показывая результат каждой позиции, если игралась идеально. |
In 2005 all chess game endings with six pieces or less were solved, showing the result of each position if played perfectly. |
Есть в общей сложности 320 автомобилей, заработанных гонками с каждой комбинацией команды, производителя и квалификационной позиции. |
There are a total of 320 vehicles earned by racing with every combination of team, manufacturer and qualifying position. |
После того, как P и G генерируются, создаются переносы для каждой позиции бита. |
After P and G are generated, the carries for every bit position are created. |
Стресс-тестирование предполагает выполнение серии сценариев что, если, которые определяют теоретические прибыли или убытки для каждой позиции из-за неблагоприятных рыночных событий. |
Stress testing entails running a series of what-if scenarios that identify the theoretical profits or losses for each position due to adverse market events. |
«Тикет» — уникальный идентификационный номер, присваиваемый в торговой платформе каждой открываемой позиции или отложенному ордеру. |
Ticket - the unique identity number assigned to each open position or Pending Order in the trading platform. |
Последовали жестокие репрессии, которые только ослабили позиции власти. |
Its outcome generated repercussions which only injured the loyalist stance. |
Крайне важно, чтобы ты заряжала мое тело с помощью электролитов после каждой непроизвольной потери флюидов. |
It's very important that you replenish my body with electrolytes after every involuntary loss of bodily fluids. |
И я благодарна каждой из вас за участие в этом захватывающем и ответственном начинании. |
And I am grateful to each and every one of you for enlisting in this exciting and critical venture. |
В этом случае также потребуется мобилизовать внебюджетные средства в каждой стране для осуществления данного предложения. |
Again, extrabudgetary funds must be raised on a country-by-country basis to carry out this proposal. |
Как было установлено в ходе служебного расследования, безопасность этой позиции ЦАХАЛ обеспечить надлежащим образом было бы невозможно без сноса помещений птицефермы. |
As the command investigation determined, this IDF position could not be adequately secured if the chicken coop structures were left intact. |
А вот Сиси такое развитие событий даст удобную возможность восстановить лидирующие позиции Египта на Ближнем Востоке. |
For Sisi, however, such a course of events could present an opportunity to reassert Egyptian leadership across the Middle East. |
Аналогичных данных из арабских стран довольно мало, но они говорят о том, что ислам оказывает незначительное воздействие на политические позиции и убеждения. |
While similar data from Arab countries is limited, it suggests that Islam has only a small impact on political attitudes. |
Давай перенесём ссору на другой раз. Ты собираешься выходить из позиции? |
Okay, we can bicker as long as you want another time, but are you gonna get out of your position? |
You have 80 magazines of 50 rounds in each. |
|
Какие у него позиции в банкротствах? |
What's his standing in bankruptcy? |
И даже учитывая их позиции, это более чем невероятно. |
And given their positions, it's even that much more unthinkable. |
У него даже две руки, и на каждой - 5 пальцев... |
Lt even has two hands, with five fingers on each. |
Не упусти этой возможности, потому что с каждой следующей почтой я могу потерять шанс увидеть его. |
Don't lose a single post; for just by that very post I may miss him.' |
Хотя все они были равно деревянные, но голос был у каждой свой. |
Although they were all made of wood, each gave out a different note. |
Она любила подолгу гулять в одиночестве, и почти на каждой такой прогулке с ней вдруг случайно сталкивался какой-нибудь паренек. |
She went for long walks by herself, and it was a rare walk when some boy did not blunder out of a woodlot and come on her by accident. |
Одолжите мне по самолету из каждой эскадрильи, всего по одному самолету, и у вас будет столько дынь из Касабы, сколько душе угодно, если ваша столовая раскошелится. |
'Just lend me one plane from each squadron, just one plane, and you'll have all the casabas you can eat that you've money to pay for.' |
I need two forward positions along Pennsylvania. |
|
Является ли отображение возможных интерпретаций каждой пластины предвзятостью? |
Does the displaying of possible interpretations of each plate constitute bias? |
В каждой профессиональной области обычно имеется несколько доступных кодов. |
Within each occupational field, there are usually several codes available. |
Знаменосцы из каждой участвующей страны входят на стадион, за ними следуют спортсмены, которые входят вместе, без каких-либо национальных различий. |
Flag-bearers from each participating country enter the stadium, followed by the athletes who enter together, without any national distinction. |
Для принятия резолюции в целом по каждой статье требуется простое большинство присутствующих и участвующих в голосовании. |
A simple majority of those present and voting is required for each article for the resolution as a whole to pass. |
Он также иногда, как известно, использовал свою высоту в качестве дополнительной атакующей угрозы, продвигаясь на более наступательные позиции. |
He has also occasionally been known to use his height as an additional attacking threat by advancing into more offensive positions. |
Dunkin ' Donuts имеет тесные связи с Boston Red Sox и New England Patriots, делая рекламные ролики в начале сезона каждой команды для продвижения по службе. |
Dunkin' Donuts has a close relationship with the Boston Red Sox and the New England Patriots, making commercials at the start of each team's season for promotions. |
Один раненый аргентинский солдат, лейтенант Орасио Лосито, сказал, что путь к отступлению должен был пройти через позиции Хаддо. |
One wounded Argentine soldier, Lieutenant Horacio Losito, commented that their escape route would have taken them through Haddow's position. |
У каждой команды есть два общих товарища по команде, и команда Zako в начале однопользовательского режима полностью состоит из общих типов, которые не входят в команду игрока. |
Each team has two generic teammates and the Zako Team in the beginning of the single-player mode consists entirely of generic types who are not in the player's team. |
Одна из причин заключалась в том, что члены тройки не имели единой позиции. |
One reason was that the members of the troika did not have a unified position. |
Предполагается, что если таможенный союз имеет преимущества для экономики, то существует всемирный Таможенный союз, который по меньшей мере так же хорош для каждой страны в мире. |
The suggestion is that if a customs union has advantages for an economy, there is a worldwide customs union that is at least as good for each country in the world. |
Каждый раз, когда клетка подвергается митозу, теломеры на концах каждой хромосомы немного укорачиваются. |
Each time a cell undergoes mitosis, the telomeres on the ends of each chromosome shorten slightly. |
По стандартам 1916 года битва была умеренно успешной, и британцы достигли хорошей позиции, чтобы атаковать остальную часть немецкой третьей позиции. |
The battle was a moderately successful set-piece attack by 1916 standards and the British had reached a good position to attack the rest of the German third position. |
Однако в дополнение к ее отрицанию сверхъестественности активно поддерживаются различные спорные позиции, в частности право на аборт. |
However, in addition to its rejection of supernaturalism, various controversial stances are strongly supported, notably the right to abortion. |
Konstantine's alliance with the Tatars strengthened his position. |
|
17 сентября Гамлен отдал приказ вывести французские войска на исходные позиции; последние из них покинули Германию 17 октября. |
On 17 September, Gamelin gave the order to withdraw French troops to their starting positions; the last of them left Germany on 17 October. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «каждой позиции».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «каждой позиции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: каждой, позиции . Также, к фразе «каждой позиции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.