Каждой позиции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Каждой позиции - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
of every position
Translate
каждой позиции -

- позиции

positions



В таблице перечислены позиции команд после каждой недели матчей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The table lists the positions of teams after each week of matches.

Мы можем сделать это системным образом, например рисковать 5% полного капитала в каждой сделке, или можно определять размер позиции по ATR (последней волатильности).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can do it in systematic ways, such as you can say you want to risk 5% of your total capital for each trade or you can base on ATR (recent volatility) to set up your positions.

3.9. Каждой открытой позиции в торговой платформе присваивается тикет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3.9. Each open position in the trading platform is assigned a ticket.

Исторический статистический анализ показывает, что Робинсон был выдающимся полевым игроком на протяжении своих десяти лет в высшей лиге и практически на каждой позиции, которую он играл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historical statistical analysis indicates Robinson was an outstanding fielder throughout his ten years in the major leagues and at virtually every position he played.

Ниже приведен весовой коэффициент для каждой позиции в VIN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following is the weight factor for each position in the VIN.

Оцифрованный сигнал сравнивается со списком, соответствующим каждой позиции на поверхности, определяющей местоположение касания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The digitized signal is compared to a list corresponding to every position on the surface, determining the touch location.

Шифр Вигенера использует шифр Цезаря с различным сдвигом в каждой позиции текста; значение сдвига определяется с помощью повторяющегося ключевого слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Vigenère cipher uses a Caesar cipher with a different shift at each position in the text; the value of the shift is defined using a repeating keyword.

Преимущество этой конструкции по сравнению со стандартным дальним сигналом Рейхсбанна состояло в том, что он отображал четко видимый аспект сигнала в каждой позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An advantage of this design over the standard distant signal of the Reichsbahn was that it displayed a clearly visible signal aspect in each position.

В следующей таблице перечислены позиции команд после каждой недели матчей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following table lists the positions of teams after each week of matches.

Первый способ состоит в том, чтобы принять равную видимость, то есть существует равный шанс для каждой хромосомной позиции иметь взаимодействие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arrangements between western Prussia with Casimir IV Jagiello and Elizabeth Habsburg were of a defensive protection alliance nature.

Его артиллерийские части имели четкое представление о каждой позиции союзников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His artillery units had a clear view of every Allied position.

Полные формы встречаются в каждой синтаксической позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Full forms occur in every syntactic position.

Верховный суд заслушал устные доводы по этому делу в октябре 1967 года и предпринял необычный шаг, предоставив каждой стороне полный час для аргументации своей позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Supreme Court heard oral arguments on the case in October 1967, and took the unusual step of giving each party a full hour to argue their side.

Смотрите страницу обсуждения для текущего количества голов для каждой позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See the discussion page for the current head count for each position.

По каждой позиции в файле была приведена информация о долях участия во взаимоотношениях на уровне прав собственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The file gave information on the percentages of the ownership relations for every record.

Она хочет в каждой позиции, и по два раза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wants it in every position under the sun.

Для каждой открытой позиции можно установить только один трейлинг стоп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only one trailing stop can be set for each open position.

Это был параграф поклонения герою, написанный от третьего лица о каком-то парне, который, по-видимому, играл на каждой позиции в своей школьной футбольной команде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a hero worshipping paragraph written in the third person about some guy who apparently played every position on the his high school football team.

В каждой учетной позиции в качестве идентификационного номера используется номер БвД, который является уникальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every record had a BvD number as identification number, the BvD numbers were unique.

Из кольев поменьше сделали копья, которые навалили грудами около каждой позиции внутренних укреплений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smaller stakes had become make-shift spears heaped in sheaves at each station of the innermost rampart.

Первый способ состоит в том, чтобы принять равную видимость, то есть существует равный шанс для каждой хромосомной позиции иметь взаимодействие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first way is to assume equal visibility, meaning there is an equal chance for each chromosomal position to have an interaction.

В 2005 году все концовки шахматной партии с шестью фигурами или меньше были решены, показывая результат каждой позиции, если игралась идеально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005 all chess game endings with six pieces or less were solved, showing the result of each position if played perfectly.

Есть в общей сложности 320 автомобилей, заработанных гонками с каждой комбинацией команды, производителя и квалификационной позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a total of 320 vehicles earned by racing with every combination of team, manufacturer and qualifying position.

После того, как P и G генерируются, создаются переносы для каждой позиции бита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After P and G are generated, the carries for every bit position are created.

Стресс-тестирование предполагает выполнение серии сценариев что, если, которые определяют теоретические прибыли или убытки для каждой позиции из-за неблагоприятных рыночных событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stress testing entails running a series of what-if scenarios that identify the theoretical profits or losses for each position due to adverse market events.

«Тикет» — уникальный идентификационный номер, присваиваемый в торговой платформе каждой открываемой позиции или отложенному ордеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ticket - the unique identity number assigned to each open position or Pending Order in the trading platform.

Последовали жестокие репрессии, которые только ослабили позиции власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its outcome generated repercussions which only injured the loyalist stance.

Крайне важно, чтобы ты заряжала мое тело с помощью электролитов после каждой непроизвольной потери флюидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's very important that you replenish my body with electrolytes after every involuntary loss of bodily fluids.

И я благодарна каждой из вас за участие в этом захватывающем и ответственном начинании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I am grateful to each and every one of you for enlisting in this exciting and critical venture.

В этом случае также потребуется мобилизовать внебюджетные средства в каждой стране для осуществления данного предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again, extrabudgetary funds must be raised on a country-by-country basis to carry out this proposal.

Как было установлено в ходе служебного расследования, безопасность этой позиции ЦАХАЛ обеспечить надлежащим образом было бы невозможно без сноса помещений птицефермы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the command investigation determined, this IDF position could not be adequately secured if the chicken coop structures were left intact.

А вот Сиси такое развитие событий даст удобную возможность восстановить лидирующие позиции Египта на Ближнем Востоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Sisi, however, such a course of events could present an opportunity to reassert Egyptian leadership across the Middle East.

Аналогичных данных из арабских стран довольно мало, но они говорят о том, что ислам оказывает незначительное воздействие на политические позиции и убеждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While similar data from Arab countries is limited, it suggests that Islam has only a small impact on political attitudes.

Давай перенесём ссору на другой раз. Ты собираешься выходить из позиции?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, we can bicker as long as you want another time, but are you gonna get out of your position?

80 обойм по 50 патронов в каждой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have 80 magazines of 50 rounds in each.

Какие у него позиции в банкротствах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's his standing in bankruptcy?

И даже учитывая их позиции, это более чем невероятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And given their positions, it's even that much more unthinkable.

У него даже две руки, и на каждой - 5 пальцев...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lt even has two hands, with five fingers on each.

Не упусти этой возможности, потому что с каждой следующей почтой я могу потерять шанс увидеть его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't lose a single post; for just by that very post I may miss him.'

Хотя все они были равно деревянные, но голос был у каждой свой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although they were all made of wood, each gave out a different note.

Она любила подолгу гулять в одиночестве, и почти на каждой такой прогулке с ней вдруг случайно сталкивался какой-нибудь паренек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She went for long walks by herself, and it was a rare walk when some boy did not blunder out of a woodlot and come on her by accident.

Одолжите мне по самолету из каждой эскадрильи, всего по одному самолету, и у вас будет столько дынь из Касабы, сколько душе угодно, если ваша столовая раскошелится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Just lend me one plane from each squadron, just one plane, and you'll have all the casabas you can eat that you've money to pay for.'

Мне нужно две передовые позиции вдоль Пенсильвания авеню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need two forward positions along Pennsylvania.

Является ли отображение возможных интерпретаций каждой пластины предвзятостью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does the displaying of possible interpretations of each plate constitute bias?

В каждой профессиональной области обычно имеется несколько доступных кодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within each occupational field, there are usually several codes available.

Знаменосцы из каждой участвующей страны входят на стадион, за ними следуют спортсмены, которые входят вместе, без каких-либо национальных различий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flag-bearers from each participating country enter the stadium, followed by the athletes who enter together, without any national distinction.

Для принятия резолюции в целом по каждой статье требуется простое большинство присутствующих и участвующих в голосовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A simple majority of those present and voting is required for each article for the resolution as a whole to pass.

Он также иногда, как известно, использовал свою высоту в качестве дополнительной атакующей угрозы, продвигаясь на более наступательные позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has also occasionally been known to use his height as an additional attacking threat by advancing into more offensive positions.

Dunkin ' Donuts имеет тесные связи с Boston Red Sox и New England Patriots, делая рекламные ролики в начале сезона каждой команды для продвижения по службе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dunkin' Donuts has a close relationship with the Boston Red Sox and the New England Patriots, making commercials at the start of each team's season for promotions.

Один раненый аргентинский солдат, лейтенант Орасио Лосито, сказал, что путь к отступлению должен был пройти через позиции Хаддо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One wounded Argentine soldier, Lieutenant Horacio Losito, commented that their escape route would have taken them through Haddow's position.

У каждой команды есть два общих товарища по команде, и команда Zako в начале однопользовательского режима полностью состоит из общих типов, которые не входят в команду игрока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each team has two generic teammates and the Zako Team in the beginning of the single-player mode consists entirely of generic types who are not in the player's team.

Одна из причин заключалась в том, что члены тройки не имели единой позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One reason was that the members of the troika did not have a unified position.

Предполагается, что если таможенный союз имеет преимущества для экономики, то существует всемирный Таможенный союз, который по меньшей мере так же хорош для каждой страны в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The suggestion is that if a customs union has advantages for an economy, there is a worldwide customs union that is at least as good for each country in the world.

Каждый раз, когда клетка подвергается митозу, теломеры на концах каждой хромосомы немного укорачиваются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each time a cell undergoes mitosis, the telomeres on the ends of each chromosome shorten slightly.

По стандартам 1916 года битва была умеренно успешной, и британцы достигли хорошей позиции, чтобы атаковать остальную часть немецкой третьей позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The battle was a moderately successful set-piece attack by 1916 standards and the British had reached a good position to attack the rest of the German third position.

Однако в дополнение к ее отрицанию сверхъестественности активно поддерживаются различные спорные позиции, в частности право на аборт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in addition to its rejection of supernaturalism, various controversial stances are strongly supported, notably the right to abortion.

Союз Константина с татарами укрепил его позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Konstantine's alliance with the Tatars strengthened his position.

17 сентября Гамлен отдал приказ вывести французские войска на исходные позиции; последние из них покинули Германию 17 октября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 17 September, Gamelin gave the order to withdraw French troops to their starting positions; the last of them left Germany on 17 October.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «каждой позиции». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «каждой позиции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: каждой, позиции . Также, к фразе «каждой позиции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information