Каждый дом должен иметь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Каждый дом должен иметь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
every home should have
Translate
каждый дом должен иметь -

- каждый [местоимение]

имя прилагательное: each, every, either, several

местоимение: each, every, everyone, everybody

артикль: a

словосочетание: Tom, Dick and Harry

- дом [имя существительное]

имя существительное: house, home, base, dwelling, door, premises, crib, hearth and home, establishment

- должен

вспомогательный глагол: should, must, have to, be, ought

- иметь

глагол: have, get, keep, bear, hold, own, have got, fuck, pass



Каждый должен открыть своё предначертание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every man must discover his own destiny.

Каждый должен был быть выслушан, испытан и потом - на основании музыкальных способностей - потом человек мог поступить или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And every single entry had to be listened to, experienced and then based on the musical ability - then that person could either enter or not.

Каждый производитель должен определить потенциальные опасности, связанные с каждым из морских продуктов и мер, необходимых для контроля этих опасностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every processor must determine the potential hazards associated with each of its seafood products and the measures needed to control those hazards.

Каждый должен внести лепту в общее дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody's got to pitch in to make this happen.

Каждый из нас, будучи практиком, должен стремиться к тому, чтобы быть экстраординарными или хотя бы обыкновенными героями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As practitioners each and every one of us should strive to be ordinary, if not extraordinary heroes.

Каждый новый участник должен принести два комплекта одежды и одеяло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each new member brings two sets of clothing and a blanket.

Должен признаться, мистер Стефано, мой мозг будоражит сама мысль о том, о чем вы и ваш психоаналитик говорите каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to confess, Mr. Stefano, It boggles my brain just trying to imagine what you and your shrink could possibly talk about every day.

Проверка статейединовременная проверка Facebook, которую должен пройти каждый новый издатель, чтобы получить право публиковать моментальные статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article Review — Every new publisher must be approved by Facebook through a one-time review before they can publish Instant Articles.

Каждый бросок, запуск рулетки, розыгрыш обязательно должен быть честным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every flip, every spin, every roll of the dice had to be legit.

Примечание: Каждый фрагмент данных должен принадлежать к допустимому типу, но не все из них требуют форматирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: Every piece of data requires a type to be usable, but only some kinds require formatting details.

Каждый дворянин должен поднять местное ополчение в случае войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every nobleman had to raise a local militia in times of war.

То есть, каждый уровень первой главы должен заставлять игрока сделать что то, что ему пригодится в дальнейшей в игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So every level in the first chapter needs to force to player to do something they will need further in the game.

На борьбу я хожу, потому что считаю, что каждый человек всегда должен уметь постоять за себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I go in for wrestling because I think that everybody must always be able to stand up for himself.

Перед лицом такой катастрофы каждый благородный человек должен испытывать печаль и благоговение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the presence of that sort of disaster all honourable men are lugubrious and sententious.

Каждый человек во власти должен работать в рамках закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must hold everyone in government accountable to the law.

Каждый вечер перед сном я должен был повторять про себя мантру

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every night before I went to sleep, I had to say a mantra in my head.

Перед тем как публиковать материалы, каждый новый издатель должен получить одобрение от Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every new publisher must be approved by Facebook before publication can begin.

Мне кажется, что каждый человек должен начинать заботиться о своём здоровье в молодости, так как уберечь здоровье проще, чем вернуть его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that everybody must begin to take care of his health in his youth because it’s easier to take care of our health than to recover it.

Каждый тренер знает, что должен толкать свою повозку к звездам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every coach knows he has to hitch his wagon to a star.

он сказал, что каждый из нас троих должен купить Фольксваген Жук, превратить его в пляжный багги, а затем явиться с ним в дикое, суровое и крайне далёкое место - здесь, на побережьи Намибии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

he said all three of us must buy a Volkswagen Beetle, turn it into a beach buggy, and then report with it to a wild, rugged and extremely remote place... Here... on the coast of Namibia.

Каждый человек должен делать все возможное, чтобы оставаться здоровым, и должен выбрать спорт, который его интересует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone should do all he can to stay healthy and choose the sport he is interested in.

При наличии нескольких объектов в одной коробке, каждый объект должен быть отделен соответствующей промежуточной упаковкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For multiple items within the same box, each part should be separated with appropriate intermediary packaging.

Каждый занимающийся сделками с оружием брокер в Швеции должен иметь лицензию на брокерскую деятельность и на осуществление поставок военного имущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every arms broker in Sweden needs a licence to act as a broker and conduct the supply of military equipment.

Каждый учащийся должен пройти трехдневную практику добровольцем в одной из городских служб...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every student has a 3-day volunteer internship at one of the city's agencies...

Сегодня каждый первокурсник нашего университета должен пройти курс обучения под названием «Что такое добропорядочная жизнь».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today every UF freshman has to take “What Is the Good Life?,” a course that introduces its syllabus to students with the following paragraph.

Каждый тип сосудов (аэрозолей или баллончиков) должен до сдачи в эксплуатацию пройти гидравлическое испытание под давлением, проводимое в соответствии с пунктом 6.2.4.2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each model of receptacles (aerosols or cartridges) shall, before being put into service, satisfy a hydraulic pressure test carried out in conformity with 6.2.4.2.

В дополнение к своим рядам индексов цен каждый базисный индекс должен иметь весовой коэффициент высокого уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to its price index series, each basic index must have a high-level weight.

Поэтому я думаю, что каждый человек должен иметь хобби, это своеобразное задание вашей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I think that everyone should have a hobby, it is like the target of your life.

Должен ли я оглядываться в темных переулках? Вздрагивать каждый раз от света фар?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So should I be looking for you in the shadows, or flinch every time a car backfires?

В дополнение к прокладочному материалу каждый слой внутренней тары должен быть отделен разделительной перегородкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each layer of inner packagings shall be separated by a dividing partition in addition to cushioning material.

Все больше людей понимают, что каждый образованный человек должен знать иностранный язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More and more people realize that every educated person should know a foreign language.

Это означает, что каждый студент должен выбрать по крайней мере один курс из общих отраслей науки: английский язык, естественные науки, современные языки, история и физическая культура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It means that every student must select at least one course from each of the basic fields of study: English, Natural Sciences, Modern Languages, History or Physical Training.

каждый новый пик гистограммы должен быть выше (меньшее по модулю отрицательное число, которое находится ближе к нулевой линии), чем предыдущий пик;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

each new pike of the bar chart is to be higher (a negative number of a lesser absolute value that is closer to the nought line) than the previous pike.

Каждый должен иметь неограниченное право решать свою судьбу, определять членство в межнародных ассоциациях, в которых состоит или хочет состоять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each should have the unreserved right to decide their futures, their international associations, and where they belong or want to belong.

Каждый должен делать свою часть работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone has to pitch in and do their share.

Каждый счет консолидации должен быть уникальным для каждой комбинации группы счетов консолидации и счета ГК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each consolidation account must be unique for each combination of a consolidation account group and a main account.

Нужно быть разговорчивым, и каждый, кто следует Библии, должен быть разборчивым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to pick and choose. And anyone who follows the Bible is going to be picking and choosing.

Каждый должен начать с себя, общаться посредством диалога: в наших личных взаимоотношениях, в группах и в масштабе всей страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It starts with each one of us building connection through dialogue - in our relationships, our communities and as a country.

Я Не Говорю, Что Каждый Учёный Должен Быть Активистом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not saying every scientist should be an activist.

Итак, каждый должен раскрыть целостность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So one has got to discover a certain wholeness.

Каждый ученик должен обладать личной медицинской страховкой и страхованием от несчастных случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each student should have a medical and accident insurance coverage.

Я помню как каждый раз, когда я подходил к кровати больного, в больнице или дома, помню возникавшее чувство беспомощности - чувство, что я не знаю, что должен сказать;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember, every time I went to a patient's deathbed, whether in the hospital or at home, I remember my sense of failure - the feeling of I don't know what I have to say;

Я думаю, что каждый должен делать все от него зависящее, чтобы быть здоровым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that everyone must do all he can to be healthy.

Каждый лидер и законодатель должен стремиться поступать в соответствии с этими идеалами, отвечая на угрозу экстремизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every leader and legislator should strive to live up to those ideals as he or she responds to the threat of extremism.

Я считаю, что каждый еврей должен совершить паломничество

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe that every jew should make a pilgrimage

Каждый, кто хочет ясно видеть солнечный свет, должен сперва протереть глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone who wants to see the sunlight clearly needs to wipe his eyes first.

Каждый журнал амортизации должен иметь финансовый календарь, который используется для амортизация основных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each depreciation book must have a fiscal calendar that is used when you depreciate fixed assets.

Каждый должен научиться готовить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every man should learn how to cook.

Каждый стих, который ты напишешь, должен быть о личном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every poem you write should be like someone reading your things.

Каждый отдельный плод данной категории должен быть отделен от других плодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each individual fruit in this class must be separated from its neighbours.

Каждый знает, что они очень талантливые танцовщики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone knows that they are very talented dancers.

Почти каждый раз Обама отказывается разделить научно-обоснованную позицию Агентства по охране природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On most every occasion, Obama refused to side with the EPA's more science-based positions.

Я знаю, что должен сделать меня сердиться и сделать меня хотят больше, но...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that should make me angry and make me want it more, but...

Каждый документ должен сопровождаться резюме объемом не более полстраницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each document should be accompanied by a summary, which should be limited to half a page.

За каждый килограмм общего веса багажа допустимой нормы, в том числе и за снаряжение для серфинга, мы взимаем отдельную оплату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We charge a special fixed fee for every additional kilogram of total baggage including surfing equipment over the standard allowance.

Размеры официальной помощи в целях развития со стороны промышленно развитых стран каждый год сокращаются, сопровождаясь все более жесткими условиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Official development aid from the developed countries was shrinking each year and accompanied by ever harsher terms.

Предполагается, что процесс регулирования должен осуществляться открыто и с участием всех заинтересованных сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regulatory process is expected to be open and participatory.

Каждый проход любого судна через Панамский канал приводит к потере 52 миллионов галлонов воды, которая вытекает в океаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every transit of any vessel through the Panama Canal creates a loss of 52 million gallons of water, which flow into the oceans.

Не думаете, что одна из задач «двадцатки» выработать свод правил, чтобы это как-то упорядочило внешнюю политику, когда каждый этим занимается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That one of the purposes of the G-20 is to come up with a new set of rules so this can become a more ordered version of foreign policy when everybody is doing it.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «каждый дом должен иметь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «каждый дом должен иметь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: каждый, дом, должен, иметь . Также, к фразе «каждый дом должен иметь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information