Каждый независимо - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Каждый независимо - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
each regardless
Translate
каждый независимо -

- каждый [местоимение]

имя прилагательное: each, every, either, several

местоимение: each, every, everyone, everybody

артикль: a

словосочетание: Tom, Dick and Harry

- независимо [наречие]

наречие: independently, absolutely



В 2013 году Дэвид снялся в канадском независимом художественном фильме, каждый день похож на воскресенье, поскольку Марк-неудачник, пытающийся наладить свою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, David starred in the Canadian independent feature film, Everyday Is Like Sunday, as Mark – a ne'er do well Torontonian trying to get his life together.

Каждый домен образует компактную трехмерную структуру и часто может быть независимо устойчивым и свернутым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each domain forms a compact three-dimensional structure and often can be independently stable and folded.

Каждый фрагмент длины считается аллелем, независимо от того, содержит ли он кодирующую область или нет, и может быть использован в последующем генетическом анализе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each fragment length is considered an allele, whether it actually contains a coding region or not, and can be used in subsequent genetic analysis.

Каждый луч света в пространстве, путешествия в вакууме, двигается с одинаковой скоростью, независимо от скорости, с которой движутся звезды или галактики или кометы, которые его излучают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every beam of light in the universe... travels at the same speed in empty space... no matter how fast the star or comet or galaxy... that emits it is moving.

Теперь, мне нужно, чтобы ты спустился в архив, перетряс каждый процесс, каждое дело, независимо было ли это в бытность её королевским судьёй, или в прежние времена в качестве судьи округа или юриста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I want you to go down to the court, turn every trial, every case, whether she was serving as crown judge, or even before that, circuit judge, barrister.

Кембридж является коллегиальным университетом, что означает, что он состоит из самоуправляющихся и независимых колледжей, каждый из которых имеет свою собственность и доход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cambridge is a collegiate university, meaning that it is made up of self-governing and independent colleges, each with its own property and income.

В штате Арканзас насчитывается 75 шерифов округов, по одному на каждый округ, независимо от численности его населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are 75 county sheriffs in Arkansas, one for each county, regardless of its population size.

Каждый из этих методов начинается с трех независимых случайных скаляров, равномерно распределенных на единичном интервале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of these methods begins with three independent random scalars uniformly distributed on the unit interval.

Каждый сделал свое открытие независимо от другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each made the discovery independently of the other.

Он состоит из основного блока, аквариумного пакета и рыбного пакета, каждый из которых имеет независимую систему жизнеобеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It consists of a Main Unit, an Aquarium Package, and a Fish Package, each of which has an independent life support system.

Сейчас мы живем в мире, где каждый может опубликовать свое мнение или точку зрения, независимо от того, правдивы они или нет, и это мнение будет усилено на информационном рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We now live in a world where anyone can publish an opinion or perspective, whether true or not, and have that opinion amplified within the information marketplace.

В настоящее время известно более 50 кланов, каждый из которых указывает на независимое эволюционное происхождение протеолиза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently more than 50 clans are known, each indicating an independent evolutionary origin of proteolysis.

Вы получаете зарплату каждый месяц независимо от того, возите вы меня или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We pay you every month, whether you drive me or not.

Каждый студент имеет равные шансы на поступление на более высокий уровень образования независимо от выбранного профиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every student has a fair chance of entering a higher level of education regardless of the chosen profile.

В результате изображения требуют двух независимых переменных, или индексов, чтобы задать каждый пиксель однозначно—один для строки и один для столбца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, images require two independent variables, or indices, to specify each pixel uniquely—one for the row, and one for the column.

Каждый палец домена цинкового пальца полностью независим, и связующая способность одного пальца зависит от его соседа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each finger of the Zinc finger domain is completely independent and the binding capacity of one finger is impacted by its neighbor.

Каждый свободен принимать решения относительно своего здоровья, независимо от того, кто он, где он живет, во что он верит или как он зарабатывает на жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone is free to make decisions about their health, regardless of who they are, where they live, what they believe, or how they earn a living.

Неважно, какой породы, рождение - это великолепно, потрясающе каждый раз, когда это происходит, просто чудо, независимо от вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't matter what species, birth is brilliant, amazing every time it happens, one marvels at it, whatever the species.

Здесь есть две независимые транзитные полосы, так как каждый шлюз построен дважды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are two independent transit lanes, since each lock is built double.

Это независимо от того, что каждый пункт должен быть синей ссылкой на под-статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's regardless of the fact the each item has to be a blue link to a sub-article.

Каждый инцидент, о котором сообщают по меньшей мере два независимых источника новостей, включается в базу данных по количеству погибших в Ираке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each incident reported at least by two independent news sources is included in the Iraq Body Count database.

Для достижения независимой проверки цепочки владения каждый узел сети хранит свою собственную копию блокчейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To achieve independent verification of the chain of ownership each network node stores its own copy of the blockchain.

Каждый CCI сохраняет свой номер независимо от того, сколько сертификатов он или она получает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each CCIE retains their number regardless of how many Certifications he or she receives.

Независимо от длины отдельного попурри, каждый удар составляет четверть общей дистанции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of the length of the individual medley, each stroke comprises a quarter of the overall distance.

Совет кантонов состоит из 46 депутатов, т.е. каждый кантон избирает по два депутата, а полукантон- одного, причем независимо от площади его территории и численности населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Council of States is composed of 46 deputies, or two per canton (the half-cantons having one seat each), regardless of the canton's size and population.

Каждый кадр независим и состоит из VLC-кодированных коэффициентов DCT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every frame is independent and consists of VLC-coded DCT coefficients.

Независимо от того, что вы сами считаете правильным, почти каждый официальный источник подтверждает, что регулярное шоу-это одиннадцатиминутная серия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of what you alone think is right, nearly every official source confirms that Regular Show is an eleven minute series.

Независимо от диаметра, каждый DCSS питается от одного двигателя RL10B2, с выдвижным углеродно-углеродным соплом для улучшения удельного импульса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of the diameter, each DCSS is powered by one RL10B2 engine, with an extendable carbon-carbon nozzle to improve specific impulse.

В стандартной спринклерной системе с мокрой трубой каждый спринклерный аппарат включается независимо, когда достигается заданный уровень тепла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a standard wet-pipe sprinkler system, each sprinkler activates independently when the predetermined heat level is reached.

Я не думаю, что они оба должны быть включены в название Kobe Institute of Computing, потому что каждый из них независимо примечателен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think they should both be included under the Kobe Institute of Computing title because they are each independently notable.

Каждый субпиксель можно контролировать независимо, чтобы получить тысячи или миллионы возможных цветов для каждого пикселя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each subpixel can be controlled independently to yield thousands or millions of possible colors for each pixel.

Нет никаких свидетельств того, что иерархия контролировала несколько храмов, и каждый храм вполне мог функционировать независимо от других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no evidence of a hierarchy overseeing multiple temples, and each temple may well have functioned independently of the others.

Каждый из этих институтов, начавшись как колониальные инструменты, с приходом независимости превратился в африканские инструменты для удовлетворения африканских потребностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of these institutions, begun as colonial instruments, evolved with the coming of independence into African tools to meet African needs.

Британская индийская империя была разделена в августе 1947 года на Доминион Индии и Доминион Пакистана, каждый из которых получил свою независимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British Indian Empire was partitioned in August 1947 into the Dominion of India and Dominion of Pakistan, each gaining its independence.

Посылаете ли вы независимую экспертную группу в ЦЕРН каждый раз, когда появляется Пресс-релиз ЦЕРНа ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you send an independent peer review squad to cern every time there is a cern press release ?

В многодоменном белке каждый домен может выполнять свою собственную функцию независимо или согласованно со своими соседями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a multidomain protein, each domain may fulfill its own function independently, or in a concerted manner with its neighbours.

Каждый участник, в распоряжении которого находится контейнер, несет ответственность за безопасность груза, переданного в его ведение, независимо от того, находится ли он на перевалочной станции или перемещается между такими станциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each party in possession of the container has security responsibilities while cargo is entrusted to them, whether at rest at a node or while moving between nodes.

Независимо регулируя каждый из трех, светодиоды RGB способны создавать широкую цветовую гамму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By independently adjusting each of the three, RGB LEDs are capable of producing a wide color gamut.

Моделирование показывает, что каждый тип жирного спирта будет реагировать независимо на выброс в окружающую среду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modeling shows that each type of fatty alcohol will respond independently upon environmental release.

Он настаивает на озвучивании персонажа каждый раз, когда он появляется, независимо от того, насколько мало диалогов у него есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He insists on voicing the character every time he appears, no matter how little dialogue he has.

Два вертикальных двухцилиндровых двигателя были независимы друг от друга, и каждый приводил в движение одно из задних колес с помощью цилиндрической передачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two vertical twin-cylinder engines were independent of one another and each drove one of the rear wheels by spur-gearing.

Ты был таким великолепным псом, потому что любил нас каждый день, независимо ни от чего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know what made you such a... great dog- is you loved us every day, no matter what.

Каждый дом имеет независимый совет, который управляет своим собственным ежедневным финансированием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each House has an independent board that manages its own day-to-day funding.

Штабквартира отслеживает всех агентов круглосуточно и каждый день, независимо от того - работают они или в отпуске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Headquarters tracks every FBI agent 24/7/365, whether they're working of off duty.

Несмотря на частые случаи сотрудничества, каждый филиал и отделение являются независимыми и координируют свою собственную деятельность и проекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though collaboration is frequent, each branch and chapter is independent and coordinates their own activities and projects.

Каждый пользователь является членом определенного, независимо управляемого сервера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each user is a member of a specific, independently operated server.

Позднее, в 1959 году, он утверждал, что каждый француз несет ответственность за коллективные преступления во время Алжирской войны за независимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He later argued in 1959 that each French person was responsible for the collective crimes during the Algerian War of Independence.

Знаменитый независимый кинофестиваль, проводимый каждый январь в Парк Сити Юты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The preeminent independent film festival held each January in Park City, Utah?

Каждый излучатель подключен к отдельному проводу, поэтому им можно управлять независимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each emitter is connected to a separate lead so they can be controlled independently.

Ну, причина в том, что на Декларации Независимости, они все подписали ее и каждый как бы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's the reason being is that on the Declaration of lndependence, they all signed it and everyone went sort of,

Не каждый день вас останавливает корабль ВМФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not every day you're pulled over by a Navy cruiser.

Я поражена, как ты бездельничаешь дома каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm amazed how you loaf around the house every day.

Учителя проводят уроки по стандартизированным, заранее заготовленным планам, посредством планшетов, которые также позволяют отслеживать, сколько времени учителя тратят на каждый урок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lessons are delivered by teachers from standardized, scripted plans, via tablets that also track how long the teachers spend on each lesson.

Все эти исторические пророкинезависимо от того, предвещали ли они реализацию абсолютной идеи или диктатуру пролетариата – абсолютно ошибались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of these historical prophets – whether heralding the realization of the Absolute Idea or the dictatorship of the proletariat – proved to be miserably wrong.

Независимо от того что я делаю, чтобы чувствовать себя лучше, это все еще там, как большая рука сжимающая мое сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever I do to feel better, it just... it's still there, like a big hand squeezing my heart.

Две телевизионные станции—KOCE-TV, главная станция PBS в Саутленде и kdoc-TV, независимая-расположены в округе Ориндж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two television stations—KOCE-TV, the main PBS station in the Southland and KDOC-TV, an independent—are located in Orange County.

Независимо от того, готовятся ли они промышленно или внутри страны, принципы, лежащие в основе рецептур пекарского порошка, остаются теми же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether commercially or domestically prepared, the principles behind baking powder formulations remain the same.

Касательная в любой точке кривой перпендикулярна образующей линии независимо от расстояния установки шестерен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tangent at any point of the curve is perpendicular to the generating line irrespective of the mounting distance of the gears.

Независимо от того, какой маршрут выбран, глава заканчивается тем, что коса убегает и Эйн предположительно мертв, если только кто-то не решит сбежать обратно в Японию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter which route is chosen, the chapter ends with Scythe escaping and Ein presumably dead, unless one opts to escape back to Japan.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «каждый независимо». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «каждый независимо» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: каждый, независимо . Также, к фразе «каждый независимо» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information