Какая статья - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
какая глупость - what stupidity
какая теперь разница - what's the difference now
какая гнилая удача - what rotten luck
какая змея - what a snake
какая информация будет - what information will be
какая пища вам сделать - what kind of food do you
какая повестка дня - what agenda
какая сессия - what session
какая судьба - what fate
есть какая-то иллюзия - have any illusions
Синонимы к какая: что за, который, какой-нибудь, какой-либо, кой, каковой, экий, какой-никакой
имя существительное: article, clause, paper, item, point, entry, contribution, particle
сокращение: art
ограничительная статья договора - Article restrictive agreement
статья, не имеющая юридической силы - invalid clause
всеобъемлющая статья - catch-all clause
клиенты статья - customers article
в статьях - as the articles of
статья на английском языке - article in english
по соответствующим статьям - under the relevant articles
эта статья предусматривает, что - this article provides that
статья объясняет - the article explains
товарная статья - merchandise item
Синонимы к статья: товар, предмет торговли, пункт, параграф, статья, артикль, сочинение, очерк, насадка, наконечник
Значение статья: Научное, публицистическое сочинение небольшого размера в сборнике, журнале или газете.
В общем, минутная статья выглядит так, как будто ей нужна какая-то TLC. |
In general, the Minute article looks as if it need some TLC. |
Просто спрашиваю, была ли уже создана какая-нибудь Вики-статья? |
Just asking, has any wiki article being created yet? |
Это подразумевается под отеком легких#другая статья, но какая разница? |
This is implied by the Pulmonary edema#Other article, but what is the difference? |
Я не думаю, что статья должна судить о том, какая страна действительно нейтральна, а какая нет. |
I don't think the article should cast judgement on which country is really neutral and which isn't. |
Есть ли какая-то причина, по которой эта статья не соответствует GA? |
Is there any reason this article falls short of GA? |
Привет всем, есть ли какая-нибудь статья прецедента для существования списка самых продолжительных индийских телесериалов Colors TV? |
Hi all, is there any article precedent for the existence of List of longest-running Indian television series of Colors TV? |
Эта статья, похоже, предполагает, что существует какая-то научная теория для гадания, когда ее нет. |
This article seems to suggest there is some scientific theory for divination, when there is none. |
Не могли бы вы посоветовать мне, если есть какая-то статья, опубликованная об этом методе, и как мы можем достичь каких-либо деталей проектов, используя этот метод. |
Could you please advise me if there is some paper published about this method and how we can reach to any projects details using this method. |
Ну, не странно ли, что какая-то статья о диких голубях так живо вызвала в памяти прошлое, что я стала спотыкаться на каждой строке. |
How strange that an article on wood pigeons could so recall the past and make me falter as I read aloud. |
Я не знаю, какая статья является наиболее актуальной, поэтому я оставлю это кому-то, кто знает больше. |
I don't know which article is the most relevant, so I'll leave that to someone who knows more. |
Есть ли здесь какая-то конкретная статья, которую кто-то цитирует в искаженном виде? |
Is there a particular paper that someone is quoting in garbled form here? |
Во-первых, какая статья будет объединена с другой? |
For one thing, which article will get merged into the other? |
У меня есть статья про спорт, и это не какая-то там заметка. |
I got a sports story but it ain't no goddamn puff piece |
Вы ходит какая-то газетная статья, о которой мне следует знать? |
Is there an op-ed piece coming out I should know about? |
Какая бы статья ни была написана, они все равно могут требовать на страницах ток-шоу, чтобы эта статья становилась для них все более и более антисоветской. |
No matter which article is up, they can still demand on the talk pages that the article be made more and more anti-Soviet for them. |
В настоящее время существует арбитраж по этому вопросу, и я не думаю, что какая-либо другая статья была отменена так же сильно. |
There's currently an Arbitration on it and I don't think that any other article has been reverted as that much. |
Тодд, какая радость от дорогущего мерса если у него недостаточно бензина в баке а улицы и дороги разваливаются, как в странах третьего мира? |
Todd, what good is a $90,000 Benz if there's not only not enough gas in the tank but the streets and highways are decaying to the point of becoming Third World? |
Maybe you've got some special affinity with the button. |
|
What would you say is a fair price? |
|
В домах старой постройки зачастую отсутствует какая-либо возможность подключения существующей системы диспетчеризации из-за несовместимости электронного оборудования. |
Ancient houses often lack any possibility to be connected to the existing dispatching system because of electronic equipment incompatibility. |
Боже, Ди, какая же ты идиотка. |
Oh, my God, Dee, you stupid idiot. |
Если у России и есть какая-то отличительная черта, то это прежде всего яростное стремление к самостоятельности. |
If Russia is one thing it is fiercely independent. |
Они точно знают, что, если люди обнаружат, какая политика тайно преследуется влиятельной группой, они восстанут. |
They are keenly aware that if the population discovers that policy is being developed covertly by powerful special interests, the people will revolt. |
Глядите-ка! - крикнул он молодому человеку. -Прекрасные лошадки! И какая нарядная ливрея! |
Look! he cried to the young man, what fine cattle! what an elegant costume! |
There are the treasures of pestilence-that is no paltry kind of wealth, is it? |
|
It's all a bit more logical. |
|
А какая же еще девушка была так мила, бережлива и вообще хороша во всех отношениях, как Элизабет-Джейн? |
Then who so pleasing, thrifty, and satisfactory in every way as Elizabeth-Jane? |
Я думаю, что у этих женщин какая-то психическая связь. |
I think that these women have some kind of a psychic connection. |
Какая может быть связь между мячом в корзине, фруктовым рулетом и нашими отношениями с Эндрю? |
What relevance a ball in a net or a Fruit Roll-Up or a Pop-Tart has to do with my relationship with Andrew? |
What's the diff in how she sees? |
|
Ты говоришь нам, что в венах Сары течет какая-то странная кровь? |
You're telling us that Sarah has some weird blood fouling up her veins? |
А им, выходит, десять процентов чаевых надо давать да за минеральную воду платить - и вода еще какая-то подозрительная. |
Seems they have to have a ten per cent tip, and then there's that bottle of mineral water - and a queer sort of water too. |
Клерк направил ее к стоявшему на отлете складу, и Герхардту сообщили, что его хочет видеть какая-то дама. |
The clerk directed her to a distant warehouse, and Gerhardt was informed that a lady wished to see him. |
No, but you got some bullshit in your brain. |
|
I don't see how that benefits us. |
|
От горячих щей и от жары, какая была в комнате, у меня сильно горело лицо. |
My face was burning from the hot cabbage soup and the heat of the room. |
Боже милостивый! - завопил он, только теперь полностью осознав, какая огромная беда свалилась на него. |
Good Lord!' General Peckem screamed, as though struck by the enormity of the disaster for the first time. |
В его обивке и пружинах таится какая-то сила, притягательная и до сих пор не исследованная. |
There is a certain attractive, unfathomed force hidden in its covering and springs. |
Он мошенник, но у него в прошлом нет ничего, что заставило бы меня поверить, что вашей жене угрожает какая-либо опасность. |
He's a fraudster, but there's nothing in his history which would lead me to believe that your wife is in any physical danger. |
Ну, вот вам и кульминация вашей работы, и угадайте, какая? |
Well, this is the culmination of your work, and guess what? |
Просто любопытно - это щитовидка, или какая-то глубоко засевшая проблема? |
Just curious is it like a thyroid problem,or is it some deep seated self-Esteem issue? |
Просто представь какая одежда на тебе понравилась бы твоей бабуле. |
Just think what your grandmother would want you to wear. |
Ага, а кто знает, какая боль. |
Yeah, yeah... who knows how strong the pain will be! |
Это было одно из тех идеальных русских существ, которых вдруг поразит какая-нибудь сильная идея и тут же разом точно придавит их собою, иногда даже навеки. |
He was one of those idealistic beings common in Russia, who are suddenly struck by some overmastering idea which seems, as it were, to crush them at once, and sometimes forever. |
Инкрис может наведываться, сколько ему вздумается, ведь какая любящая жена оставит дома больного мужа, если его состояние требует немедленного внимания? |
Increase may visit at his pleasure, for what loving wife would leave her ailing husband at home when his condition demands attention at once? |
Какая реклама для известного психоаналитика, ... который не знает, что женат на клептоманке. |
What an advertisement for a renowned psychoanalyst... married unaware to a kleptomaniac. |
What difference does that make? |
|
What's the difference between being fobbed off and what happened? |
|
What is X. Y. Z. quoted at to-day, Peabody? |
|
Я хотел только продержать ее до приезда Блайфила, который ждать себя не заставит. Но если до тех пор случится какая беда, так меня, пожалуйста, не вините. |
I intended only to have kept her up till Blifil came to town, which can't be long; and now if any harm happens in the mean time, remember who is to be blamed for it. |
В этом омуте фантастических действий и образов главную роль играла какая-то болезненная жажда стяжания. |
In this wild maze of fantastic acts and images a morbid passion for gain played the most important part. |
And what percentage of our economy does that represent? |
|
Какая у меня история? |
What's my soul mate story? |
Любой здравомыслящий человек понимает, что эта статья должна быть отброшена и полностью переделана автором с нейтральным мнением по этому вопросу. |
Any reasonable person understands that this article needs to be scrapped and completely redone by an author with a neutral opinion on the subject. |
The older article is a mishmash and the newer one, very pro Rawat. |
|
Когда тег RfD помещается на редирект, он добавляется в очередь редиректа, вероятно, потому, что он помечается как статья, созданная из редиректа. |
When an RfD tag is placed on a redirect, it gets added to the redirect queue, likely because it gets tagged as an article created from a redirect. |
На прошлой неделе статья о парне с дюжиной спутниковых тарелок у его дома была связана по всему интернету. |
Last week an article about a guy with a dozen satellite dishes outside his house was linked everywhere on the internet. |
Результатом стала трехстраничная статья, которая остается одной из самых известных в новейшей истории философии. |
The result was a three-page article that remains one of the most famous in recent philosophical history. |
Но статья, которую я прочитал и рассмотрел на странице разговора. |
But the article I have read and reviewed on the talk page. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «какая статья».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «какая статья» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: какая, статья . Также, к фразе «какая статья» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.