Как говорит поэт - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: as, how, so, however, whence
союз: as, than, whereby
местоимение: what
словосочетание: as sure as
тонкий как бумага - thin as paper
по мере того как - as
использовать как пастбище - graze
быть таким же хорошим, как - be as good as
Как бы то ни было! - Be that as it may!
как подмигивая - like winking
как раз собираться - just about to
совет о том, как давать чаевые - tipping suggestion
как о - as a
не далее как… или не далее чем… - as recently as ... or no further than ...
Синонимы к как: в качестве, в виде, что, как бы, вот как, как будто, только, когда, каким образом
Значение как: В качестве кого-чего-н..
мужчина говорит - the man says
говорит ваш капитан - says your captain
говорит много - tells a great deal
говорит, что верховный комиссар - said that the high commissioner
говорит, что исход - said that the outcome
говорит, что общее собрание - said that the general assembly
говорит, что она разделяет - said that she shared
говорит, что это все время - says it all the time
он говорит что-нибудь - he say anything
мой опыт говорит мне, - my experience tells me
Синонимы к говорит: говорить, рассказывать, разговаривать, беседовать, толковать, сказать, вымолвить, промолвить, молвить, значить
Антонимы к говорит: подчиняться, тихо, произносить неправильно
имя существительное: poet, singer, minstrel, troubadour, songster, maker, swan
поэтесса - poetess
средневековый английский поэт - medieval English poet
поэтический шедевр - a poetic masterpiece
И поэтому он - And so he
поэтому я предполагаю, что это - so i guess this
поэтому он не мог - therefore it could not
малоизвестный немецкий поэт - an obscure German poet
поэтому с учетом - so considering
три-поэтапный подход - three-phased approach
основной поэтапный график действий - master milestone schedule
Синонимы к поэт: стихотворец, певец, песнопевец, пиит, бард, трубадур, баян, творец, стихоплет, рифмоплет
Значение поэт: Автор стихотворных, поэтических произведений.
Колофонский поэт из Возвращения говорит, что Телемах позже женился на Кирке, а Телегон, сын Кирка, в свою очередь женился на Пенелопе. |
The Kolophonian poet of the Returns says Telemakhos later married Kirke, and Telegonos the son of Kirke married Penelope in turn. |
Remember the servicemen of whom the poet speaks. |
|
Но то, что нам рассказывают о Лотере, очень хорошо согласуется с тем, что поэт-Беовульф говорит о Еремоде. |
But what we are told of Lother fits closely with what the Beowulf poet says of Heremod. |
Поэт Симонид, который был почти современником, говорит о четырех миллионах; Ктесий дал 800 000 как общее число армии, собранной Ксерксом. |
The poet Simonides, who was a near-contemporary, talks of four million; Ctesias gave 800,000 as the total number of the army that was assembled by Xerxes. |
Франкон Уильямс смотрит в окно поэта и может сказать, что он видит, как говорит поэт, и как те, с кем он говорит, могут понять. |
Francon Williams looks through a poet's window and can tell what he sees, as a poet tells, and as those to whom he speaks can understand. |
Позвольте приготовить еще немного жизненного эликсира - и тогда, как говорит поэт, я приступлю к рассказу моему, простому и без прикрас. |
You will just permit me to mix a little more of the elixir of life, and then, as the poet says, my plain unvarnished tale I shall deliver. |
Этот твой заплывший жиром поэт-художник, говорит о любви, словно о мороженом свином сале. |
That's your obese poet painter talking about it in language like congealed bacon fat. |
Я сломлю твое упорство, поэт! - говорит матрац. - Тебе уже не надо будет бегать на телеграф писать стихи. |
I'll break down your resistance, poet, says the mattress. You no longer need to run to the post office to write poetry. |
Аксиома критики должна состоять не в том, что поэт не знает, о чем он говорит, а в том, что он не может говорить о том, что он знает. |
The axiom of criticism must be, not that the poet does not know what he is talking about, but that he cannot talk about what he knows. |
T.L.S, looks like we're staging the vehicles outside. |
|
Когда Торн говорит об астрофизике, которую он любит больше всего — сталкивающиеся черные дыры, пространство, приводимое в движение вращающимися звездами, разрывы и складки временных тоннелей — он использует множество аналогий. |
When Thorne discusses the astrophysics that he likes best — colliding black holes, space dragged into motion by a whirling star, time warps — he uses a lot of analogies. |
Да, доктор, черт возьми, мне и в самом деле стало как будто легче, - говорит мэр. |
'I do feel some little better, doc,' says the Mayor, 'darned if I don't. |
Шайля Патель-кенийский поэт, драматург, театральный художник и политический деятель. |
Shailja Patel is a Kenyan poet, playwright, theatre artist, and political activist. |
Вот заметка Эдуарда Хоффмана, которая говорит о необходимых исправлениях. |
You have here a note by Eduard Hoffmann indicating all the desired corrections. |
Он говорит, Вам повезло помолвиться с таким супер-парнем. |
He says you're lucky to be engaged to such a super guy. |
Г-н Делебек говорит, что французское предложение аналогично итальянскому предложению, которое он поддерживает. |
Mr. Delebecque said that the French proposal was similar to the Italian proposal, which he supported. |
Как говорит Саффрон, мы можем войти прямо туда, взять Лассетер прямо с подставки. |
Saffron has a notion we can walk in, take the Lassiter right off his shelf. |
Тогда мозг в целом говорит: «Поворачивай направо» или «Съешь это печенье». |
The brain as a whole says, “Go right” or “Eat that cookie.” |
«Россия экспортирует три вещи в больших количествах, говорит ведущий московский банкир: это природные ресурсы, капитал и люди». |
Russia is exporting three things in great quantity, says a leading Moscow banker: natural resources, capital and people. |
Старый аргумент говорит в поддержку “Гринспенского”: избиратели или политики или и те и другие являются по сути недальновидными и близорукими. |
There was an old argument for “Greenspanese”: voters or politicians or both are inherently short-sighted and myopic. |
Мой муж и я только что купили дом, так что все мои деньги вложены туда, - говорит г-жа Амиртхалинга. |
My husband and I have just bought a house so all my money's stuck there, Mrs Amirthalinga says. |
Но Путин, который вложил в Трампа определенный политический капитал (кое-кто даже говорит, что он помог ему победить на выборах), будет теперь рассчитывать на вознаграждение в той или ной форме. |
But Putin, having already invested in Trump (some would say he was instrumental in his election victory), will now expect to be repaid in some fashion. |
Hana mana ganda Why does he ask you, how. |
|
Сочинитель, поэт... Да ведь что ж такое сочинитель? |
An author, a poet.... But what is an author after all? |
Важно! - говорит он, - сперва выпили, а теперь трубочки покурим! |
We are all right, he said, talking to himself. First, we had a sip, and here we are smoking. |
An Ambush, said Owl, is a sort of Surprise. |
|
Замечательный поэт по имени Базиль и художница Фиона Клайншмидт. Слышала? |
A wonderful poet named basil... and the painter Fiona KIeinschmidt, have you heard of her? |
Бьюла говорит, что споткнулась о кучу мусора на свалке, но Пруденс считает, что она пила. |
Beulah says she tripped dumping rubbish at the tip, but Prudence reckons she'd been drinking. |
Она говорит по английски без малейшего иностранного произношения, а между тем имя она носит не английское. |
She speaks English without the slightest foreign accent, and yet she has a foreign name. |
Билли говорит, что у этого хозяина лачуг просто железное алиби. |
According to Billy, the slumlord's got an iron-clad alibi. |
Is Heredia still taught in school? |
|
Там, где есть хоть один обиженный буржуа или ненадежный учитель. Там, где хоть один сомнительный поэт обустраивает личную жизнь. |
Wherever there is one resentful bourgeois, one unreliable schoolmaster one dubious poet hugging his private life. |
Mademoiselle Esmeralda, said the poet, let us come to terms. |
|
А какому дьяволу, - заговорил поэт, - вздумалось добиваться ее вторичного ареста? |
And who the devil, resumed the poet, has amused himself with soliciting a decree of reintegration? |
В июне 1957 года поэт Арчибальд Маклиш попросил Хемингуэя написать письмо от имени Паунда. |
The poet Archibald MacLeish asked Hemingway in June 1957 to write a letter on Pound's behalf. |
Поэт может вспомнить инфантильный тип религиозного страха, предполагающий фрейдистское учение об отцовском комплексе, или имаго, по отношению к Богу. |
A poet may 'recall an infantile type of religious fear,' suggesting 'the Freudian doctrine of the father complex or imago, in relation to God. |
Эпитафия показывает, что поэт, чья могила находится в центре внимания поэмы, был неизвестен и неизвестен. |
The epitaph reveals that the poet whose grave is the focus of the poem was unknown and obscure. |
В 550 году до нашей эры Афинский государственный деятель и поэт Солон утверждал, что условия завещания человека могут быть аннулированы, если он проявит утрату рассудительности из-за преклонного возраста. |
In 550 BC, the Athenian statesman and poet Solon argued that the terms of a man's will might be invalidated if he exhibited loss of judgement due to advanced age. |
В 1955 году поэт и писатель Роберт Грейвс опубликовал мифографию греческих мифов, сборник греческой мифологии, обычно издаваемый в двух томах. |
In 1955 poet and writer Robert Graves published the mythography The Greek Myths, a compendium of Greek mythology normally published in two volumes. |
Поэт переехал в Кака-Пойнт в Южном Отаго в 1992 году, и многие из его более поздних стихотворений отражали пейзажи района Кэтлинс и доступные морепродукты. |
The poet moved to Kaka Point in South Otago in 1992, and many of his later poems reflected the scenery of The Catlins area, and the seafood available. |
Димитрий Митринович, сербский философ, поэт, революционер, мистик, теоретик современной живописи, глобалист и космополит. |
Dimitrije Mitrinovic, Serbian philosopher, poet, revolutionary, mystic, theoretician of the modern painting, globetrotter and cosmopolite. |
Британский поэт и литературный критик Мартин Сеймур-Смит назвал Кандида одной из 100 самых влиятельных книг, когда-либо написанных. |
The British poet and literary critic Martin Seymour-Smith listed Candide as one of the 100 most influential books ever written. |
Некрологи, появлявшиеся в национальной прессе, свидетельствовали о том, что в то время Моррис был широко известен прежде всего как поэт. |
Obituaries appearing throughout the national press reflected that at the time, Morris was widely recognised primarily as a poet. |
По настоянию Трунгпы Гинзберг и поэт Энн Вальдман основали там в 1974 году школу бесплотной поэтики Джека Керуака. |
At Trungpa's urging, Ginsberg and poet Anne Waldman started The Jack Kerouac School of Disembodied Poetics there in 1974. |
В списке, похожем на список греков, поэт описывает троянцев и их союзников. |
In a list similar to that for the Greeks, the poet describes the Trojans and their allies. |
С 1638 года до своей смерти в 1647 году Иоганн Хеерман, немецкоязычный поэт, жил в Лешно. |
From 1638 until his death in 1647, Johann Heermann, a German-speaking poet, lived in Leszno. |
С 1976 по 1979 год поэт Джон Джорно проводил поэтический эксперимент, а позже представил свою 5-ти частную серию Dial-A-Poem Poets. |
From 1976 - 1979, poet John Giorno hosted The Poetry Experiment and later presented his 5-part series Dial-A-Poem Poets. |
Персидский поэт Фердоуси написал свою эпическую поэму Шахнаме. |
The Persian poet Ferdowsi wrote his epic poem Shahnameh. |
В августе 1924 года Есенин и его товарищ поэт Иван Грузинов опубликовали в Правде письмо, в котором объявляли о конце имажинистов. |
In August 1924 Yesenin and fellow poet Ivan Gruzinov published a letter in Pravda, announcing the end of the Imaginists. |
Добрый доктор засвидетельствовал болезнь Шевченко, и поэт провел всю зиму в Нижнем Новгороде. |
A kind doctor attested to Shevchenko's illness, and the poet spent the entire winter in Nizhniy Novgorod. |
В ряде произведений поэт воплотил мечту народа о свободной и счастливой жизни. |
In a series of works, the poet embodied the dream of the people for a free and happy life. |
3 апреля 1972 года заключенный в тюрьму поэт и диссидент Педро Луис Бойтель объявил голодовку. |
On April 3, 1972, Pedro Luis Boitel, an imprisoned poet and dissident, declared himself on hunger strike. |
Американский фильм 1915 года поэт вершин был основан на этом стихотворении. |
The 1915 American film The Poet of the Peaks was based upon the poem. |
1917-1918 - в институте преподавал украинскую литературу известный поэт П. С. Карманский. |
1917-1918 - the well-known poet P.S. Karmanskiy taught the Ukrainian literature in the Institute. |
Во время пребывания Мак-Лаверти в последнем из них поэт Шеймус Хини был одним из его сотрудников. |
During McLaverty's tenure at the latter, poet Seamus Heaney was one of his staff. |
Сандип Пармар-современный поэт, родившийся в Ноттингеме, Англия, и выросший в Южной Калифорнии. |
Sandeep Parmar is a contemporary poet, who was born in Nottingham, England, and raised in Southern California. |
В 1903 году еврейский поэт Хайим Нахман Бялик написал стихотворение в городе бойня в ответ на Кишиневский погром. |
In 1903, Hebrew poet Hayyim Nahman Bialik wrote the poem In the City of Slaughter in response to the Kishinev pogrom. |
Сын Эдсона-поэт-романист Рассел Эдсон. |
Edson's son is the poet-novelist Russell Edson. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как говорит поэт».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как говорит поэт» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, говорит, поэт . Также, к фразе «как говорит поэт» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.