Говорит много - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
говорит о - talking about
майкл говорит - Michael says
Денни говорит - danny says
говорит директор - says the director
говорит, что договор - said that the treaty
говорит, что она получает - said she was getting
говорит, что уведомление - said that the notification
который говорит о - which talks about
кто говорит, что это - who says that is
не говорит, что есть нет - says there are no
Синонимы к говорит: говорить, рассказывать, разговаривать, беседовать, толковать, сказать, вымолвить, промолвить, молвить, значить
Антонимы к говорит: подчиняться, тихо, произносить неправильно
наречие: many, much, a great deal, a good deal, lot, more, a lot of, lots of, plenty, most
имя существительное: lot, considerable, skinful
словосочетание: a fat lot, by a long chalk, by long chalks, chalks away
много работы - a lot of work
много о себе мнит - thinks a lot of himself
делать много хорошего - do much good
прошло уже много времени - it's been a long time
did't говорить много - did't talk much
видеть, как много людей - see how many people
если это слишком много - if this is too much
Есть всегда так много людей - there are always so many people
есть много веселья - have a lots of fun
есть много веселья в 2013 году - have a lot of fun in 2013
Синонимы к много: в значительной степени, очень, во сколько, не стать, сила, мало ли, слава богу, в большом количестве, будь здоров
Значение много: В большом количестве, достаточное количество кого-чего-н..
Она говорит о том, что Аллах Акбар и Магомет его пророк, что много зла и бедности на земле и что люди должны быть милостивы и справедливы друг к другу. |
It telleth, that Allah Akbar, and that Mahomet is his prophet, that there is much evil and poverty on earth, and that men must be merciful and just to each other. |
Это много говорит о фанатах Уайт Сокс. |
Says more about White Sox fans than it does for the rest of us. |
Луиза МакКалум О ней никто много не говорит. |
Louise McCallum... no one ever really said much about her. |
Пресс-секретарь Манафорта говорит, что после получения денег у того было много расходов, и поэтому полученные суммы не являются прибылью. |
Manafort’s spokesman says that after being paid he had many expenses and so the payment figure does not represent profit. |
В этом году будет много слез, - говорит г-жа Кортин. |
There will be a lot of tears this year, Ms Corteen said. |
«У нас есть очень много здоровых людей, которые изъявили желание участвовать в длительных экспериментах с искусственным сном, — говорит Ток. |
“We’ve had lots of healthy people who have volunteered for long-term torpor experiments,” Talk says. |
«Они умудрились всунуть очень много информации в то, что и без того понятно и наглядно представлено, — говорит Кент. |
“They managed to turn so much information into something that’s so clear and well-presented,” Kent says. |
He talks about threats, and he's heavily guarded. |
|
Паскаль в XVII веке говорит нам, что у сердца есть много причин, о которых голова ничего не знает. |
Pascal, in the seventeenth century, tells us that the heart has many reasons of which the head knows nothing. |
Мой муж говорит что я много душусь, но не могу же я пахнуть рыбой. |
They say that I put on too much perfume, but I'm afraid of smelling of fish. |
Боже, она так много говорит! |
God, she talks a lot! |
Он много чего говорит. |
He says a lot of things. |
«Хотя ученым нужно гораздо больше, чем может себе позволить страна, — говорит он, — в следующем десятилетии у нас будет много работы». |
“Even though scientists want to have much more than the country can afford,” he says, “the next decade will be quite busy for us.” |
Кто много говорит, тот мало делает. |
The man who has nothing to do is always the busiest. |
He worked on it persistently, and now he speaks English well. |
|
Городом Будущего, эта награда много говорит о Бронсон-Спрингс сегодня. |
The City of Tomorrow, this award says as much about Bronson Springs today. |
Если эта процедура выполняется много раз, центральная предельная теорема говорит, что распределение среднего будет близко аппроксимировано нормальным распределением. |
If this procedure is performed many times, the central limit theorem says that the distribution of the average will be closely approximated by a normal distribution. |
Куратор Жасмин Стивен говорит, что Пинэри уже много лет занимается понятиями самости, феминизма и женского опыта. |
Curator Jasmin Stephen says that Pinaree has engaged with notions of the self, feminism, and female experience for many years. |
Это похоже на то, как, говорит... так много... говоря так мало. |
In a way, it sort of, like, says... so much... by... saying so little. |
Он слишком много говорит о своём здоровье, но, с учётом его возраста, это вполне объяснимо. |
He talks too much about his health, but when you get to be his age, it's understandable. |
Он много болтает, но мало говорит. |
He talks a lot, but he doesn't say much. |
Любой, кто говорит, что деньги - корень всего зла просто никогда не имел много денег. |
Anyone who says money is the route of all evil has obviously never had a lot of it. |
Тот факт, что так много внимания уделяется небу, говорит о визуальном уровне фильма. |
The fact that so much attention is put on the skies speaks to the visual level of the film. |
Он говорит, что его дочь не буржуазная и не трещотка и выползла из пеленок уже много лет назад, а вот а вот творениями Кашарева еще предстоит долгий путь из этого предмета одежды. |
He said his daughter was neither bourgeois nor a twit and had been out of diapers for years while Kasharev's writing was below the contents of those garments. |
«Этой технологии потребуется много времени, прежде чем она завоюет доверие, — говорит Стьюдор. |
“It takes heritage to have confidence in a technology,” Studor says. |
Моя бабушка говорит, что каша придаёт много сил, поэтому русские мужчины такие сильные. |
My grandmother says that porridge gives strength that’s why Russian men are so strong. |
Осторожный обычно, чтобы не критиковать нынешнее руководство, он говорит, что военные и Службы безопасности используют слишком много полномочий. |
Careful normally not to criticise the current leadership, he says the military and security services exercise too much authority. |
Томас говорит,что я ужасно ворочаюсь, но это потому, что много чего предстоит сделать и подготовить. |
Thomas says I turn like a mangle, but that's just cos there's still so much to do, so much to be ready. |
Но доктор говорит, что госпожа не выживет. Он говорит, что она уже много месяцев в чахотке. |
But the doctor says missis must go: he says she's been in a consumption these many months. |
Извини, парень, их слишком много свидетельств того, что они были соэмоном в центре легенды, отнюдь не все измученные языческим мифом, как говорит Дорти. |
Sorry lad, theirs too much evidnece that their was soemone at the centr eof the legend, ot snkt all plageried pagan myth, as DOorthy says. |
Никто никогда не говорит об этом всерьез – я имею в виду, что Лиам делает это публично, но он говорит много вещей публично. |
Nobody ever brings it up in any seriousness – I mean Liam does publicly but he says a lot of things publicly. |
Хотя отец довольно богатый, не знаю, сколько он зарабатывает, - он со мной об этом не говорит, - но, наверно, много. |
My father's quite wealthy, though. I don't know how much he makes-he's never discussed that stuff with me-but I imagine quite a lot. |
Паскаль в XVII веке говорит нам, что у сердца есть много причин, о которых голова ничего не знает. |
Pascal, in the seventeenth century, tells us that the heart has many reasons of which the head knows nothing. |
«Я заинтересовался геноцидом, потому что он случался много раз, — говорит Лемкин комментатору CBS Куинси Хауи (Quincy Howe). |
“I became interested in genocide because it happened so many times,” he tells the CBS commentator Quincy Howe. |
Ну, давайте посмотрим, я - белый мужчина между 18 и 49, который слишком много говорит, и у которого есть пистолет. |
Well, let's see, I'm a white male between the ages of 18 and 49 with a loud mouth and a gun. |
Об активистах Солидарности говорит только по фамилиям. Много спрашивает, такой дружелюбный, сразу же на ты - дружбан. |
He names solidarity activists out loud... asks a Iot of questions, and acts friendly, calls you by your first name. |
Ну просто у нас не получается проводить много времени вместе... и доктор Нора говорит, что это может привести к ощущению недооценки. |
It's just that we don't get to spend a Iot of time together... and Dr. Nora says that can lead to feeling unappreciated. |
Пол много не говорит. |
Paul doesn't say much. |
Он ведет себя неправильно, - забеспокоился я. -Говорит слишком много. |
He's making a mess of it, said I uncomfortably; he's talking too much. |
Carter tells Blake that she knows him from years earlier. |
|
«Приходится выслушивать много всяких планов и концепций о создании фильмов, и все это как-то сложно, невнятно, — говорит Кеннеди. |
“You hear a lot of pitches, and they are pretty convoluted,” Kennedy says. |
В тот момент поиски виновного безудержны, так как один человек всегда говорит помощь была медленной, в то время как второй утверждает, что существует много ограничений. |
In that period, the blame game is rampant because one person will always say the relief has been slow while another says there are so many limitations. |
Бойер говорит, что за то время, что он провел с семьей Миллер, он собрал много информации о семье Эрп. |
Boyer says during the time he spent with the Miller family he gathered a lot of information on the Earp family. |
Да, он скучноват, не говорит много выглядит очень просто в жизни и на работе во всем он самый обычный простой человек. |
He is a little boring, he doesn't speak much looks very simple in his ways, in his work in everything he is just a common ordinary man. |
Люди в барах много чего говорят а бывает, что вместо них говорит виски. |
In pubs sometimes people say things and sometimes it's the whisky talking. |
Ихняя кухарка говорит: поезд утром привез много раненых солдатиков. |
Dey Cookie 'lows a whole lot of wounded sojers come in on de early train. |
«Сейчас так много вещей с выходом в интернет: машины, холодильники, кофеварки, а теперь и оружие, — говорит Сэндвик. |
“There are so many things with the Internet attached to them: cars, fridges, coffee machines, and now guns,” says Sandvik. |
Мама говорит, что можно много работать и учиться в хорошем колледже, но ничего не гарантировано – такова жизнь. |
Mother says you can work hard and go to the right school but nothing is guaranteed anymore. That's life. |
Который понятно не говорит много. |
Which understandably isn't saying much. |
“I had been writing about Soviet aircraft for years,” Lambeth says. |
|
Компания Apple потратила много времени и денег, чтобы обеспечить максимальную защиту своих продуктов. |
Apple has spent a lot of time and money to make sure that its products are as secure as possible. |
Madge says that Lady Edith saw Mrs Crawley this afternoon. |
|
В России есть много праздников и торжеств как национальных, так и зарубежных. |
There are lots of holidays and celebrations Russia both national and foreign. |
Таким вот образом эта группа приобрела уже очень много записей человеческого мозга. |
They get a lot of people's brains that way. |
В росте делового человека есть много общего с его физическим ростом. |
A man's fortune or material progress is very much the same as his bodily growth. |
Хочу встретить девушку, с которой у меня много общего, пригласить ее куда-нибудь, говорить о ее семье, сидя на скамейке в парке посреди ночи. |
I want to meet a girl that I have a lot in common with and ask her out and learn about her family on a park bench in the middle of the night. |
So much is said about them and they are never seen. |
|
Все эти изображения наделали много шума. И я была объявлена омерзительным художником. Пресса писала об этом, выделяя целые страницы о том, как все это ужасно, |
All this imagery was creating a lot of fuss and I was cited as a disgusting artist. The press were writing about this, giving full pages about how terrible this was. |
Великобритания и Соединенные Штаты много раз демонстрировали оруэлловский принцип большего равенства одних животных по сравнению с другими. |
Great Britain and the United States have demonstrated many times the Orwellian principle that some animals are more equal than others. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «говорит много».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «говорит много» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: говорит, много . Также, к фразе «говорит много» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.