Канада и за рубежом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Канада и за рубежом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
canada and abroad
Translate
канада и за рубежом -

- Канада [имя существительное]

имя существительное: Canada, Provinces

сокращение: Can.

- и [частица]

союз: and

- за [предлог]

предлог: for, per, over, behind, at, after, beyond, on, past, out

- рубежом

overseas



С тех пор этот метод используется за рубежом в таких странах, как Канада и Соединенное Королевство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The technique has since been used overseas in countries including Canada and the United Kingdom.

Лиценоски выставлялся на нескольких индивидуальных и групповых выставках в стране и за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Licenoski exhibited at several one-man and group shows at home and abroad.

Многие торговцы к тому же обещают кучу всего Огромные деньги за рубежом

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So enter the traffickers with promises of glamour and big money abroad.

Канада сформулировала 26 практических рекомендаций, которые могут постепенно осуществляться на краткосрочной, среднесрочной и долгосрочной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canada had submitted 26 practical recommendations which could be implemented progressively over the short, medium or long term.

В ряде стран по базам административных данных можно задним числом рассчитать продолжительность пребывания в стране или за рубежом до следующего выезда или возвращения, если таковые имеют место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In several countries, these administrative databases allow computing ex post the duration of stay or absence till the next exit or return, if any.

Если государственные агенты нарушают законы о секретности, дома или за рубежом, Министерство юстиции должно привлечь их к ответственности по всей строгости закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the government’s agents break privacy laws, at home or abroad, the Department of Justice should prosecute them to the full extent of the law.

Значительная часть квалифицированных рабочих и дипломированных специалистов оказалась среди беженцев, как за рубежом, так и большей частью на Украине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A large proportion of the region’s skilled workers and professionals are internally displaced or in exile, mostly in Ukraine.

Помимо военнослужащих вооруженных сил Бангладеш ни одно частное лицо не может проходить военную подготовку для несения службы в стране или за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other than in the armed forces of Bangladesh, no private person could undertake military training for soldiering either in or outside the country.

Сообщается, что в рамках плана, предложенного Борисом Джонсоном (Boris Johnson), бюджетные средства, выделяемые для помощи иностранным государствам, должны расходоваться на укрепление союзников Великобритании за рубежом для противодействия России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The foreign aid budget is to be spent on strengthening British allies abroad against Russia as part of a plan set out by Boris Johnson, according to reports.

Он добавляет, что «поддержание боевой готовности в целях подготовки к реальным сражениям это главная причина» военного присутствия США за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He added that maintaining readiness posture to prepare for actual battles is the reason for America's military presence.

Посетите наш мини-сайт по выходу на международный рынок и узнайте, как продвигать свою компанию за рубежом с помощью Facebook и Instagram.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Check out our Going Global minisite to learn more about growing your business internationally with Facebook and Instagram.

Медведев Путину нужен, чтобы создавать респектабельный образ России за рубежом - и не в последнюю очередь в Вашингтоне, - и чтобы поддерживать надежды в российской интеллигенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin needs Medvedev as the respectable face for Russia abroad, not least with Washington, and a voice of hope for the intelligentsia at home.

Вместо них недавно на международной сцене выступил изголодавшийся по современному оружию Кремль, который объявил о своих десятилетних планах активных закупок за рубежом вооружений и военной техники на сумму 619 миллиардов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arms-starved Kremlin stepped in instead recently, announcing its $619 billion ten-year shopping-spree plans to purchase weapons and military technologies abroad.

Такие корпорации США, как Caterpillar, Dupont, Microsoft и Proctor & Gamble все пожаловались, что рост курса доллара оказал влияние объем прибыли за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

US corporates including Caterpillar, Dupont, Microsoft and Proctor& Gamble have all complained that a strong dollar has weighed on overseas earnings.

Моя сестра сказала, что она хотела бы учиться за рубежом после окончания школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My sister says that she wants to study abroad after leaving.

Непрекращающийся конфликт за рубежом помогает Путину повышать свою популярность среди россиян и закрепляться на своих позициях в Кремле, однако страна вокруг него в это время начинает загнивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perpetual conflict abroad clearly helps rally popular support among Russians to keep Putin entrenched in the Kremlin, even as his country rots around him.

Россия поняла ценность мягкой дипломатии в деле укрепления своей репутации за рубежом, и сегодня усиливает недооцененный ресурс литературы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Belatedly, it appears, Russia has perceived the value of soft diplomacy to shore up the nation’s reputation overseas and is buttressing this underused resource.

Одна из должностей оказывающая консульские услуги оказание помощи американским компаниям во время их работы за рубежом

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the roles consular services plays is aiding U.S. businesses while working abroad.

Да, в основном это касается огромных пожертвований обеим партиям от несуществующих организаций как в стране, так и за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, mainly concerning very large donations to both parties from nonexistent entities both foreign and domestic.

Автралия все еще борется, Канада тоже держится, а Америка вылетает!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Australia is still in, and the Canadian is still going strong, and America is out!

У меня двое агентов за рубежом, работающие без внятного плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got two agents abroad working without a playbook.

Канада. Сколько-то на Кипре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canada, little bit of Cyprus.

Второй семестр состоит из факультативных ротаций, которые могут быть в стране или за рубежом, в форме клерков или обсерваторий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second semester is made up of elective rotations, which can be at home or abroad, in the form of clerkships or observerships.

Группа часто гастролирует в США и за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band tours frequently in the U.S. and internationally.

JMSDF планирует реорганизовать соответствующие эскортные флотилии в группу DDH и группу DDG, что позволит ускорить развертывание за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The JMSDF is planning to reorganize the respective Escort Flotillas into a DDH group and DDG group, enabling faster overseas deployments.

Для перуанцев за рубежом услуги предоставляются через консульства Перу в соответствии со статьями 26, 31 и 8 Закона № 26.497.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Peruvians abroad, service is provided through the Consulates of Peru, in accordance with Articles 26, 31 and 8 of Law No. 26,497.

Недавние исследования как в Японии, так и за рубежом были сосредоточены на различиях между кастой самураев и теориями бушидо, которые развивались в современной Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent scholarship in both Japan and abroad has focused on differences between the samurai caste and the bushidō theories that developed in modern Japan.

В основном это касалось гражданских свобод, противостояния военной интервенции Соединенных Штатов за рубежом и противостояния американской поддержке Израиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was mainly in the area of civil liberties, opposition to United States military intervention overseas and opposition to U.S. support for Israel.

Этот сет-лист является репрезентативным для шоу 31 августа 2015 года в Ванкувере, Канада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This set list is representative of the show on August 31, 2015 in Vancouver, Canada.

1 июля 2018 года Канада ввела ответные тарифы на импорт из США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On July 1, 2018, Canada implemented retaliatory tariffs on U.S. imports.

На протяжении многих лет, это стало популярным выбором, чтобы получить всестороннее качественное образование для многих молодых мужчин и женщин по всей стране и за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the years, it has become a popular choice to acquire an all-round quality education for many young men and women all over the country and abroad.

Государственный контроль над буддизмом был частью Имперской японской политики как внутри страны, так и за рубежом, в Корее и на других завоеванных территориях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The state-control of Buddhism was part of Imperial Japanese policy both at home and abroad in Korea and other conquered territories.

Канада, Бразилия, Норвегия и Венесуэла имеют от 61 до 99% гидроэлектростанций и являются основными производителями алюминия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canada, Brazil, Norway, and Venezuela have 61 to 99% hydroelectric power and are major aluminium producers.

Торонто, Канада, также стал свидетелем отмены концертов из-за того, что такие исполнители, как Elephant Man и Sizzla, отказались подчиниться аналогичному цензурному давлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toronto, Canada has also seen the cancellation of concerts due to artists such as Elephant Man and Sizzla refusing to conform to similar censorship pressures.

К концу своего проката фильм собрал 93,607,673 доллара в национальном прокате и 44,583,755 долларов за рубежом в общей сложности 138,191,428 долларов по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of its run, the film had grossed $93,607,673 in the domestic box office and $44,583,755 overseas for a worldwide total of $138,191,428.

Швейные и обувные фабрики за рубежом постепенно улучшали условия труда благодаря высокому спросу анти-потогонного движения, защитников прав трудящихся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clothing and footwear factories overseas have progressively improved working conditions because the high demand of anti-sweatshop movement, labour right advocates.

Канада, Китай, Австралия и Новая Зеландия также приняли участие в глобальной демонстрационной программе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canada, China, Australia, and New Zealand also participated in the global demonstration program.

В 1957 году Нкрума создал хорошо финансируемое информационное агентство Ганы для подготовки внутренних новостей и распространения их за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1957 Nkrumah created a well-funded Ghana News Agency to generate domestic news and disseminate it abroad.

Многие из выживших евреев-ашкеназов после войны эмигрировали в такие страны, как Израиль, Канада, Аргентина, Австралия и Соединенные Штаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the surviving Ashkenazi Jews emigrated to countries such as Israel, Canada, Argentina, Australia, and the United States after the war.

После того, как Соединенные Штаты и Канада также отказались принять беженцев, они вернулись в Европу, где многие в конечном итоге были убиты во время Холокоста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After both the United States and Canada likewise refused to accept the refugees, they returned to Europe, where many were eventually murdered in the Holocaust.

Ежедневные и воскресные головоломки Jumble появляются в более чем 600 газетах в Соединенных Штатах и за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daily and Sunday Jumble puzzles appear in over 600 newspapers in the United States and internationally.

Белые исполнители, такие как The Beatles, принесли афроамериканскую музыку новой аудитории, как в США, так и за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White performers such as the Beatles had brought African-American music to new audiences, both within the U.S. and abroad.

Только в последние годы население за рубежом сократилось, особенно в Великобритании, и только в 2018 году 116 000 человек покинули Великобританию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only in the recent years the population abroad has decreased specifically in the UK with 116.000 leaving the UK in 2018 alone.

Этот закон широко критиковался как в России, так и за рубежом как нарушение прав человека и растрата ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The law has been widely criticized both in Russia and abroad as an infringement of human rights and a waste of resources.

R v Elliott был судебным процессом по уголовному преследованию, базирующимся в Торонто, Онтарио, Канада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

R v Elliott was a criminal harassment trial based in Toronto, Ontario, Canada.

Статистические данные о лицах боснийского происхождения, проживающих за рубежом, очевидно, не относятся к боснийцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The statistics over persons of Bosnian origin living foreign countries obviously does not refer to Bosniaks.

Одна из четырех горгулий на вершине башни мира, Оттава, Онтарио, Канада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of four gargoyles atop the Peace Tower, Ottawa, Ontario, Canada.

Необходимость финансирования дефицита торгового баланса ослабляет валюту, что автоматически делает экспорт более привлекательным в стране и за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The need to finance trade deficit weakens currency making exports automatically more attractive in a country and abroad.

И США, и Канада считают войну 1812 года своей победой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both U.S. and Canada claim the War of 1812 as a victory.

Крупные сборки, построенные на других объектах за рубежом, были доставлены на Севильский завод транспортерами Airbus Beluga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Major assemblies built at other facilities abroad were brought to the Seville facility by Airbus Beluga transporters.

Большинство RNs предпочитают заключать краткосрочные контракты, которые позволят им более гибко работать за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most RNs choose to sign short-term contracts that will allow for more flexibility to work overseas.

Тополь снялся более чем в 30 фильмах В Израиле и за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Topol appeared in more than 30 films in Israel and abroad.

Поощряется информационно-пропагандистская работа и оказание помощи более широкому сообществу в стране и за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outreach and help to the wider community at home and abroad is encouraged.

Несмотря на все это, ирландец стал самым большим театральным релизом Netflix как в Соединенных Штатах, так и за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite all of this, The Irishman became Netflix's biggest theatrical release both in the United States and internationally.

Видео было снято режиссером Найджелом Диком в Ханне, провинция Альберта, Канада, родном городе для большинства участников группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The video was directed by Nigel Dick and was filmed in Hanna, Alberta, Canada, hometown to most of the band.

Гонка была возрождена как современный вид спорта в рамках усилий Совета по туризму по продвижению имиджа Гонконга за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The race was revived as a modern sport as part of the Tourism Board's efforts to promote Hong Kong's image abroad.

Однако на фоне опасений внутри Франции и за рубежом по поводу масштабов коммунистического влияния ФКП была исключена из правительства в мае 1947 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, amid concerns within France and abroad over the extent of communist influence, the PCF was excluded from government in May 1947.

И его родная Северная Ирландия, и его приемная родина Канада-граф де Винд среди солдат их армии, которые заслужили звание ВК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both his native Northern Ireland and his adopted home of Canada count De Wind amongst the men of their militaries who have earned the VC.

И быстрая проверка показывает, что подобное развитие событий произошло в Торонто, Канада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a quick check indicates that there has been a similar development in Toronto, Canada.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «канада и за рубежом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «канада и за рубежом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: канада, и, за, рубежом . Также, к фразе «канада и за рубежом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information