Категорийный идеал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Категорийный идеал - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
categorical ideal
Translate
категорийный идеал -

- идеал [имя существительное]

имя существительное: ideal, nonpareil, it, beau ideal, eidolon



Несмотря на пользу подобных исследований, мы непреднамеренно рискуем отправить человека в одну из двух категорий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, as useful as studies like these are, I think we risk herding people inadvertently into one of two categories.

Уважаемые гости сайта, на этой страничке Вы можете просмотреть стоимость проживания и забронировать номер, выбранной Вами категории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cost of reserve in the «Pan» Hotel.

В результате этого функции населения старших возрастных категорий во всем мире стали довольно разнообразными, гибкими и сложными вопреки стереотипам и устоявшимся представлениям о распределении ролей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The net effect is a worldwide population of older persons sufficiently varied, flexible and complex to defy easy categories and clear-cut roles.

Соединение датчиков предполагает комбинирование выхода с ряда категорий датчиков, с тем чтобы компенсировать ограничения датчиков индивидуального типа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sensor fusion involves combining the output from a number of sensor types in order to offset the limitations of an individual sensor type.

Внимание! Скидка предоставляется только по одной из категорий, суммарная скидка НЕ предоставляется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note that the discount is provided for one category only, the aggregate discount is NOT available.

Раз нам нужны результаты, было бы логично начать с категории, в которой мы можем помочь наибольшему количеству людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose it makes the most sense to start where we can make the most difference.

Примечание: Мы рекомендуем предоставить URL страницы со списком продуктов или с категорией продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: We recommend you provide a product list or product category page URL.

В группу Гостиница входят категории Рабочий день и Выходной день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The categories for the Hotel category group are Workday and Weekend.

Например, когда система определяет набор счетов с правильным проектом, она продолжать поиск по категории, а затем по работнику, чтобы найти самое точное соответствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, when the system identifies a set of accounts that have the correct project, it continues the search for category, and then worker, to find the closest match.

Наши первоклассные партнеры по сотрудничеству открывают доступ нашим клиентам напрямую к информации биржевого рынка первой категории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our first-rate partners provide our customers with direct access to stock market first-rate information.

Еще один фильм Михалкова, «12» выдвигался на «Оскар» в 2008 году, также в категории «Лучший иностранный фильм».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The director’s film “12” was also nominated for Best Foreign Language Film at the 2008 Oscars.

Все эти категории так стереотипны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The categories are such stereotypes.

Если ехать, то в Москву, и там делать визиты и самим принимать - вот мой идеал, вы знаете; я от вас не скрыла, еще в Швейцарии, какова я собою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we are to go, let it be to Moscow, to pay visits and entertain-that's my ideal you know; even in Switzerland I didn't disguise from you what I was like.

Наверное, самый дорогой для меня идеал в сайентологии - это мир без преступности, мир без войны, мир без безумия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably my favorite concept of scientology is a world without criminality, a world without war, and a world without insanity.

Сюрреализм не выделяет категории политики, искусста или общества,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The surrealist doesn't categorize, politics, art or society,

Я разложила их в алфавитном порядке и сделала каталог, по времени, исполнителям и песням, кроме вот этой стопки, которую мы оставили для вас, потому что я не уверена, к какой категории их отнести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I filed them alphabetically and catalogued them according to period, artist and song, except for this pile here, which we've left for you, because I wasn't sure how to categorise them.

Ну, как я вижу это, есть две категории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, as I see it, there are two categories.

Тесса, тебе нужны права другой категории, чтобы управлять скутером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tessa, you need a different kind of license to drive this.

Я все понимаю, это не идеал, конечно, но если мы в течение следующих дней будем держать себя на высоте, покажем наши хорошие манеры и все такое, студия не останется у нас в долгу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, no, I know this isn't, uh, exactly ideal, but I hear if we make it through the next few weeks on our best behavior, we're gonna score big bonus points with the studio.

Потому что диваны могут быть только у сотрудников третьей категории и выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only grade 3 employees and above can have sofas.

Новые методы, такие как плазменная полимеризация, не вписываются точно ни в одну из этих категорий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Newer methods, such as plasma polymerization do not fit neatly into either category.

точно так же и женщины-биологи - я думаю, мы сейчас почти подошли к тому моменту, когда современных женщин-биологов слишком много, чтобы быть полезной или интересной категорией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

similarly women biologists - we're now almost at the point, I think, where modern female biologists are too many for it to be a useful or interesting category.

VR для самолетов транспортной категории рассчитывается таким образом, чтобы позволить самолету достичь нормативной высоты экрана на V2 с одним отказавшим двигателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The VR for transport category aircraft is calculated such as to allow the aircraft to reach the regulatory screen height at V2 with one engine failed.

Чтобы выполнить второе условие шутки, Раскин вводит различные категории противопоставления сценария.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to fulfill the second condition of a joke, Raskin introduces different categories of script opposition.

У Google есть множество конкретных ключевых слов и категорий, которые он запрещает, которые различаются по типу и по стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google has a variety of specific keywords and categories that it prohibits that vary by type and by country.

Я считаю, что навигация будет проще, если все связанные статьи или категории находятся в одном месте-либо в конце этой статьи, либо перечислены в категории NBC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe navigation will be easier if all the related articles or categories are in one place - either at the end of this article, or listed in a NBC category.

Между тем существуют категории и списки низкорослых и высоких мужчин и женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, there are categories and lists of short and tall men and women.

Приобретенное на законных основаниях оружие категории С может храниться без использования, даже если оно больше не имеет лицензии на охоту или спортивную стрельбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once legally purchased these category C arms may be kept, without using them, even when no longer licensed for hunting or sport-shooting.

Портал сообщества содержит категоризированные ссылки на наиболее часто используемые страницы, связанные с проектом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Community Portal includes categorized links to the more commonly used pages related to the project.

Псориаз классифицируется как папулосквамозное заболевание и чаще всего подразделяется на различные категории в зависимости от гистологических характеристик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Psoriasis is classified as a papulosquamous disorder and is most commonly subdivided into different categories based on histological characteristics.

Таким образом, Соренсен пренебрежительно отнесся к Тейлору и причислил его к категории бесполезных экспертов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorensen thus was dismissive of Taylor and lumped him into the category of useless experts.

Большинство публикаций и DVD-дисков относятся к категории DIY, включая многочисленные видео на YouTube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most publications and DVDs are of the DIY variety, including numerous YouTube videos.

Я только что вернул анонимную редакторскую хитрую маленькую работу по {{euro-school-stub}}, которая добавила школы к категории немецких национал-социалистов ....бла-бла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just reverted an anon editors devious little work on {{euro-school-stub}} that added the schools to a category German national socialist ....yadda yadda.

Усложняя дело, статья относится к некоторым из тех же категорий, а также к некоторым другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Complicating matters, the article is in some of the same categories and also in some different ones.

Очень часто используется абсолютная шкала оценок категорий, которая сопоставляет оценки между плохими и отличными числами от 1 до 5, как показано в таблице ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Absolute Category Rating scale is very commonly used, which maps ratings between Bad and Excellent to numbers between 1 and 5, as seen in below table.

Классификация этих перенаправлений позволяет читателям находить статьи, просматривая категории, даже если они знают только одно из названий для условия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Categorizing these redirects allows readers to find articles by browsing the categories, even if they only know one of the names for the condition.

Две основные категории затрат на оборудование-это стоимость владения и эксплуатационные расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two main categories of equipment costs are ownership cost and operating cost.

Когда форма будет отправлена, ваш бот сможет прочитать эти входные данные, а затем отредактировать все статьи в текущей категории и переместить их в нужную категорию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the form is submitted, your bot could read these inputs, then edit all the articles in the current category and move them to the desired category.

На сайте были объявлены четыре категории участников: солисты, дуэты, трио и вокальные группы, а возрастное ограничение для участия в программе было установлено в 14 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The website announced four categories of participants, soloists, duos, trios and vocal groups and the age limit to join the program was set at 14 years.

Баннер создает категории для каждого поля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The banner produces categories for each field.

В 1971 году маяк и связанные с ним здания стали объектами категории В, а в 1976 году остров и его укрепления стали запланированным памятником архитектуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1971 the lighthouse and associated buildings became Category B listed buildings, and in 1976 the island and its fortifications became a scheduled monument.

Усвоенное категориальное восприятие может быть разделено на различные процессы посредством некоторых сравнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Learned categorical perception can be divided into different processes through some comparisons.

Как правило, визуальный контроль разбивается на различные категории или группы по квалификационным критериям контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically visual inspection is broken down into different categories or groups for the qualifying inspection criteria.

Некоторые комментаторы полагают, что в этом отношении полусекретные трасты могут относиться к другой категории, нежели полностью секретные трасты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some commentators believe that half-secret trusts may fall into a different category to fully secret trusts in this regard.

Дейл также в 2011 году был зачислен на Аллею Славы серфинга в Хантингтон-Бич, штат Калифорния, в категории Культура серфинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dale is also a 2011 inductee into the Surfing Walk of Fame in Huntington Beach, California, in the Surf Culture category.

В проповеди излагаются три категории мученичества, обозначенные цветом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The homily outlines three categories of martyrdom, designated by color.

В то время, когда я опубликовал предыдущий комментарий, он обсуждался только в категории В Исламе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time I posted the previous comment, it was only discussed under the category of In Islam.

Пожалуйста, смотрите руководство по категории для получения дополнительной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please see the category guidelines for more information.

Смежная область, которая отчаянно нуждается в сортировке, - это категоризация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A related area which desperately needs sorting out is categorisation.

Система категоризации FAC не имеет никакого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FAC categorization system makes no sense.

Категориальное произведение двух открытых карт является открытым, однако категориальное произведение двух закрытых карт не обязательно должно быть закрытым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The categorical product of two open maps is open, however, the categorical product of two closed maps need not be closed.

Зачем существуют индексы, если у WP уже есть исчерпывающие категории и выборочные списки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why indices exist if WP already has exhaustive categories and selective lists?

Весь смысл премьерных и международных категорий состоял в том, чтобы сократить категории и сделать систему проще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole point of the Premier and International categories was to cut down the categories and make the system easier.

В своей более поздней работе Мюллер не преминул отметить, что арийский язык он считал скорее лингвистической категорией, чем расовой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Muller was careful to note in his later work that he thought Aryan was a linguistic category rather than a racial one.

Я предполагаю, что их не должно быть, потому что категории гораздо более конкретны, чем эта статья, но Хмайнс не согласен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suggest that they ought not be, because the categories are far more specific than that article, but Hmains disagrees.

В этом контексте трудно определить, можно ли отнести гибель заключенных в лагерях молчания к категории массовых убийств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this context, it is difficult to determine if the prisoner deaths in the silence camps can be categorized as mass killings.

Эссе в его нынешнем виде переходит грань от полезной категоризации к бездоказательной риторике и фанатизму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The essay, as it stands, crosses the line from useful categorisation into unsubstantiated rhetoric and bigotry.

Если вы хотите вернуть его в качестве основной категории, наряду с буддизмом и синтоизмом, идите вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Moldova must come to grips with it's rpesent, and more importantly, it's future.

Управление Государственного департамента США по контролю и борьбе с торговлей людьми относит Индию к категории стран уровня 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States Department of State Office to Monitor and Combat Trafficking in Persons ranks India as a 'Tier 2' country.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «категорийный идеал». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «категорийный идеал» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: категорийный, идеал . Также, к фразе «категорийный идеал» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information