Книга больше - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
книга в формате кварто - quarto book
книга учета кредиторских задолженностей - accounts payable ledger
Бежевая книга ФРС, - fed's beige book
глубокая книга - thoughtful book
влиятельная книга - influential book
клиент книга - client book
книга ее - a book of hers
Книга на ленте - book on tape
книга сделок - book transactions
книга, содержащая - a book containing
Синонимы к книга: труд, исследование, роман, рассказ, кодекс, том, книжка, источник знаний, издание
Антонимы к книга: телевизор, реферат, кино
Значение книга: Произведение печати в виде сброшюрованных, переплетённых листов бумаги с каким-н. текстом.
наречие: more, larger, better, upwards, upward
предлог: over, above, afore, before, o’er
больше 12 лет - 12 more years
больше видео - more videos
больше дебаты - larger debate
больше за свои деньги - more for your money
больше зарплаты - bigger salary
больше и лучше - more and better
больше мера - larger measure
больше может и должно быть сделано - more can and must be done
больше не выбор - is no longer a choice
больше не думать - no longer think
Синонимы к больше: больше, более, еще
Значение больше: Далее, впредь, ещё.
Книга содержит более 1500 пословиц, что в пять раз больше, чем немецкая книга пословиц от 1529 года. |
The book contains over 1,500 proverbs, five times more than the German book of proverbs from 1529. |
И вообще, фильм мне нравился гораздо больше, чем книга, которую я ненавидел. |
And I actually liked the movie way more than the book, which I hated. |
На обращение Гиллеспи больше всего повлияла книга Билла Сирса ночной вор. |
Gillespie's conversion was most affected by Bill Sears' book Thief in the Night. |
Если книга в твердом переплете, ее путь через переплет будет включать в себя больше точек активности, чем если бы она была в мягкой обложке. |
If the book is a hardback its path through the bindery will involve more points of activity than if it is a paperback. |
Что больше всего поражает, когда читаешь Джейн Эйр... что книга очень опередила свое время. |
What struck me most when reading Jane Eyre was how the book was so ahead of its time. |
Книга Деяний содержит больше информации, но оставляет за рамками повествования несколько эпизодов из жизни Павла, таких как его вероятная, но недокументированная казнь в Риме. |
The book of Acts recounts more information but leaves several parts of Paul's life out of its narrative, such as his probable but undocumented execution in Rome. |
Чем больше пор, чем больше правдивого изображения разных сторон жизни на квадратный дюйм бумаги, тем более художественна книга. |
The more pores, the more truthfully recorded details of life per square inch you can get on a sheet of paper, the more 'literary' you are. |
Западная книга больше не была единым объектом, написанным или воспроизведенным по заказу. |
The Western book was no longer a single object, written or reproduced by request. |
Книга в порядке, просто в порядке. Я согласен, что любой автор НФ мог бы выбить его за выходные и, вероятно,получил бы больше удовольствия от рассказа. |
The book is OK, just OK. I agree any SF author could've knocked it out over a weekend, and likely had more fun with the telling. |
Действительно, одна популярная настольная издательская книга называлась Mac-это не пишущая машинка, и в ней фактически объяснялось, как Mac может делать гораздо больше, чем пишущая машинка. |
Indeed, one popular desktop publishing book was entitled The Mac is not a typewriter, and it had to actually explain how a Mac could do so much more than a typewriter. |
Теперь вы признаете, что ваша книга устарела и что я имею больше способов чем вы? |
Now will you admit that your book is dated and that I have more game than you? |
Отныне книга зодчества не принадлежит больше духовенству, религии и Риму; она во власти фантазии, поэзии и народа. |
The architectural book belongs no longer to the priest, to religion, to Rome; it is the property of poetry, of imagination, of the people. |
Думаю, эта книга скоро тебе пригодится для учёбы. Больше ничего пока не буду говорить. Скажу, когда увидимся. |
Think you might find this useful for next year. Won’t say no more here. Tell you when I see you. |
Эта книга больше не печатается; отрывки из нее были антологизированы в сборнике эротической женской литературы 1985 года. |
The book is no longer in print; passages from it were anthologized in a 1985 collection of erotic women's literature. |
На обращение Гиллеспи больше всего повлияла книга Билла Сира ночной вор. |
Gillespie's conversion was most affected by Bill Sear's book Thief in the Night. |
Детская книга Фрэнка Баума жизнь и приключения Санта-Клауса, вышедшая в 1902 году, еще больше популяризировала Санта-Клауса. |
Frank Baum's The Life and Adventures of Santa Claus, a 1902 children's book, further popularized Santa Claus. |
КНИГА ПЯТАЯ охватывающая период времени немного больше полугода |
BOOK V. - CONTAINING A PORTION OF TIME SOMEWHAT LONGER THAN HALF A YEAR. |
Спокойная расторопность Фриса и глуповатая физиономия Роберта помогли мне больше, чем книга и газета. |
The calm efficiency of Frith, and Robert's rather foolish face, helped me more than my book and my newspaper had done. |
I should have asked for much more than a comic book and a robot. |
|
Кроме того, книга Нормана Лебрехта содержит гораздо больше подробностей об этом человеке. |
Apart from that, Norman Lebrecht's book offers by far the most details on the man. |
Хадис Сахих Бухари, книга, которой больше всего доверяют после Корана большинство мусульман,содержит несколько Сунн, касающихся побивания камнями. |
The hadith Sahih Bukhari, the book most trusted after Quran by most Muslims, has several sunnah regarding stoning. |
Her book Child No More is the story of losing her mother. |
|
Книга оправдала ожидания авторов и стала бестселлером в 1969 году; позже в том же году они раскрыли мистификацию, что еще больше подстегнуло популярность книги. |
The book fulfilled the authors' expectations and became a bestseller in 1969; they revealed the hoax later that year, further spurring the book's popularity. |
Юджин О'Нил заметил, что Заратустра повлиял на него больше, чем любая другая книга, которую он когда-либо читал. |
Eugene O'Neill remarked that Zarathustra influenced him more than any other book he ever read. |
Книга судей, глава шестнадцать - больше ничего мужику знать не нужно. |
Judges 16. That's all a man need to know. |
На самом деле у меня есть книга Мэддисона, и я предоставлю больше статистических данных в качестве вторичного источника, если потребуется. |
I actually have the Maddison book, and will provide more statical data as a secondary source if needed. |
Книга рекордов Гиннесса больше официально не поддерживает рекорды, касающиеся голодания, из-за боязни поощрять небезопасное поведение. |
Guinness no longer officially endorses records relating to fasting for fear of encouraging unsafe behaviour. |
Книга больше не представляла собой сплошной рулон, а представляла собой набор листов, прикрепленных сзади. |
The book was no longer a continuous roll, but a collection of sheets attached at the back. |
Возможно, это книга, в которой я действительно больше всего похож на себя, потому что я писал ее в неком довольно коротком и продолжающемся смятении. |
It is perhaps the book where I am the most myself, the book that most resembles me, because I wrote it in a kind of a rapid and continuous explosion. |
Последующая книга Правила игры больше опирается на практическую сторону. |
The follow-up book, Rules of the Game, relies more on the how-to side. |
В 1928 году книга под названием лесбиянки Берлина, написанная Рут Маргаритой Реллиг, еще больше популяризировала немецкую столицу как центр лесбийской активности. |
In 1928 a book titled The Lesbians of Berlin written by Ruth Margarite Röllig further popularized the German capital as a center of lesbian activity. |
Несмотря на то, что книга Джонсона больше не печатается, веб-и YouTube-видео генерируют возрождение практики в США и Великобритании в частности. |
Even though Johnson’s book is no longer in print, the web and YouTube videos are generating a resurgence of the practice in the U.S. and the U.K. in particular. |
Возвращаясь к персонажу, о котором она мечтала больше всего, последняя книга серии, Beebo Brinker, опубликованная в 1962 году, была приквелом Бэннона к Odd Girl Out. |
Returning to the character she fantasized about the most, the last book in the series, Beebo Brinker, published in 1962, was Bannon's prequel to Odd Girl Out. |
Чем лучше книга, тем их больше. |
The better the book, the wavier it is. |
Мне хотелось бы прочитать её, потому что книга больше скажет, чем все другие слова. |
I'd like to read it to you because it says more about Vivienne than anything I could put into words. |
Элли, нам больше не понадобится книга о хладнокровных животных. |
Oh, Ellie, we could just tear up the rule book on cold-bloodedness. |
Книга рекордов Гиннесса также приняла во внимание их производственные мощности в 15000 тонн высококачественного оливкового масла, в то время как королевство потребляет вдвое больше. |
The Guinness World Records also took into consideration their production capacity of 15000 tonnes of high quality of olive oil, while the kingdom consumes double that. |
Вторая книга, написанная вместе с его зятем Зигмундом Скардом, больше касалась древней истории и литературы Норвегии. |
The second book, written together with his son-in-law Sigmund Skard, dealt more with older history and the literature of Norway. |
Вдобавок ко всему, книга Диркса, как я уже писал, изобилует крупными фактическими ошибками, что еще больше подрывает ее достоверность. |
In addition to this, Dirks's book is, as I wrote, peppered throughout with major factual errors, further undermining its credibility. |
Политика была сама по себе в достаточной мере театром, ежевечерняя стрельба заменяла концерты, а огромная книга людской нужды убеждала больше целых библиотек. |
Politics provided theatre enough-the shootings every night made another concert- and the gigantic book of poverty was more impressive than any library. |
На обращение Гиллеспи больше всего повлияла книга Билла Сира ночной вор. |
Black-faced sandgrouse is coloured like its desert background. |
Книга описывает, как Джей-Зи использует отдых, чтобы обеспечить структуру стиха, и как он использует частичное связывание, чтобы добавить больше рифм к стиху. |
The book describes how Jay-Z uses 'rests' to provide structure to a verse and how he uses 'partial linking' to add more rhymes to a verse. |
The Book of Mormon sent me over the moon and back. |
|
Никто не видит больше облаков, чем спутник, даже британец не видит их столько. |
Now, nothing sees more clouds than a satellite - not even a British person. |
Я уверен, что мы познаём больше из вопросов, нежели из ответов. |
I believe we learn more from questions than we do from answers. |
Вместо того чтобы волноваться о секстинге, нам нужно больше думать о безопасности цифровой личной жизни. |
And instead of worrying about sexting, what I think we need to do is think a lot more about digital privacy. |
Это больше похоже на приключенческие рассказы, которые так любит Эдмунд. |
It sounds more like one of them adventure tales young Edmund is so fond of... Do you realise what you're saying? |
Тут было больше денег, чем большинство вполне состоятельных людей видели за всю свою жизнь. |
It was more money than most wealthy men saw in their lifetime. |
Когда ты сможешь свободно говорить, у тебя будет на миллиард людей больше, которых ты сможешь раздражать вместо меня. |
Once you're fluent, you'll have a billion more people to annoy instead of me. |
Обсуждаемые сейчас нами вопросы больше чем когда-либо важны для всеобщего мира. |
These items before us are more significant to world peace than ever before. |
Теперь счастливым дням черёд - нам больше нет разлуки. |
But, more than ever before, believe me... we must be faithful now. |
Дания выбрала левоцентристское правительство, выделяющее больше денег на правительственные расходы, финансируемые новыми налогами на богатых. |
Denmark elected a center-left government committed to higher government spending financed by new taxes on the rich. |
Теперь у пользователей появилось гораздо больше возможностей. Увидеть обновленный форум и, зарегистрировавшись, познакомиться с его возможностями можно здесь. |
The English editions of CCS Company Disk Write Copy Personal, Disk Write Copy Professional and Disk Write Copy Server have been released. |
They are presumably wrong or outdated. |
|
У Вольки екнуло сердце: так и есть, та самая, давно желанная книга по астрономии! |
Volka's heart skipped a beat. Yes, that was it, the longed-for astronomy book! |
Да, то есть, я переложил это на бумагу за два дня, но это та книга которую... которую я хотел написать. |
Yeah, I mean, I put it down on paper in two days, but I mean, this is the book that I've... I've been wanting to write. |
Это серьезная книга-ключ, вот что это. |
(Sam) It's a serious code book, is what it is. |
Consequently, the book you've ordered, |
|
Он как книга судебно-медицинской истории, и он восхитительный. |
He's like a forensic history book, and he's adorable. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «книга больше».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «книга больше» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: книга, больше . Также, к фразе «книга больше» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.