Когда он был еще ребенком - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
когда вы - when you
когда мне - when I
за исключением тех случаев, когда - unless
важно в то время, когда - important at a time when
восходит к 1990 году, когда - date back to 1990, when
каждый раз, когда это - every time it is
каждый раз, когда я очередь - every time i turn
время, когда он - the time when he
где вы идете, когда вам - where do you go when you
всякий раз, когда вам больше подходит - whenever suits you best
Синонимы к когда: когда, в то время как, как, в качестве, чем, нежели, если, так как, потому что, поскольку
Антонимы к когда: как только, один раз
Значение когда: Начинает собой условное придаточное предложение в знач. если ( разг. ).
кто он - who is he
он говорил - he said
он не успеет глазом моргнуть - in two winks
больницу, где он - hospital where he
где он был похоронен - where he was buried
доступен он - accessible it
как он предполагает, - as he assumes
как он пришел к этому - how did it come to this
как он сосредоточен - as it focuses
как он чувствует себя - how it feels
Синонимы к он: он, него, это, она, оно, этого
Значение он: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным ед. числа.
был завален - been swamped
чувствовал я должен был - felt i had to
I то, что он был - i things he was
был affraied - was affraied
был белый дом - was the white house
был бесплатно - was free of charge
был беспрецедентен - was uneventful
был билет - was ticketed
был быть разработан - was be designed
был в опасности - was at risk
Синонимы к был: это, дело, пока, принцип работы, хорош, является, вышедший, нашел, душа, находившийся
ещё разок - once more
еще не поздно - not too late
нужен еще один - need another one
посмотрим еще раз - let's see again
а в последнее время еще - as recently as early
а еще жертвы - a further victims
будет еще раз - will once again
был еще там - was still out there
время еще не пришло - the time is not ripe
все еще может рассматриваться - may still be considered
Синонимы к еще: еще, пока еще, уже, больше, более, уж, кроме того, обычно
Значение еще: Употр. после мест. и нареч. для усиления выразительности.
был милым ребенком - was a sweet kid
ее, когда она была ребенком - her when she was a kid
иск об установлении надзора за ребёнком - action to recover control of a child
она была ребенком - she was a child
со своим ребенком - with her child
между родителями и ребенком - between parents and child
справедливость в вопросах, связанных с ребенком - justice in matters involving child
случилось с ребенком - happened to the baby
расходы по уходу за ребенком - child care expenses
обучение по уходу за ребенком - childcare training
Синонимы к ребенком: в детстве, в сопливом возрасте, когда пешком под стол ходил
Выяснилось, что он арестовывался, когда был ребенком за воровство в магазине. |
Turns out that he was arrested as a kid for shoplifting. |
You're even more obnoxious as an adult than you were as a child. |
|
Знаете, когда я был ребенком, у нас часто были штормы, которые сотрясали дом - пугали меня до полусмерти. |
You know, when I was a kid, we used to have storms that shook the house. Scared me half to death. |
Еще ребенком я знал что в этом есть что-то сумашедшее, каждый раз, когда я что-нибудь говорил, они шлепали меня. |
I knew there was something crazy about that when I was a kid but every time I said something, they'd smack me, so, you know... |
Когда я был ребенком, мой отец заинтересовал меня собиранием марок. |
When I was a child, my father involved me in stamp collecting. |
Когда я был ребенком, мама брала меня на, как она их называла, мистические прогулки по Манхеттену. |
When I was a boy, my mother would take me on what she called Manhattan mystery tours. |
Помню, когда я был ребёнком, Фрэнки... мы должны были вести себя очень тихо, когда играли здесь. |
I remember when I was a kid, Frankie... we had to be very quiet when we played near here. |
I used to play down there when I was a child. |
|
Мой отец научил меня стрелять из лука, когда я еще был ребенком. |
My father taught me archery as a child. |
Второй был послать убить самого Джона, когда тот был ещё ребенком. |
The second was set to strike at John himself... when he was still a child. |
Когда Скарлетт была ребенком, мать часто представлялась ей в образе пресвятой Девы Марии, но и подрастая, она не захотела отказаться от этого представления. |
When Scarlett was a child, she had confused her mother with the Virgin Mary, and now that she was older she saw no reason for changing her opinion. |
Помню его таким с тех пор, когда был ребенком. |
Been that way since I was a boy. |
Я предпочитала общество мальчиков обществу девочек, когда я была ребенком, и мне также нравилось дружить с теми, кто старше меня, не знаю, почему. |
I preferred the company of boys than the company of girls, when I was a child, and I also liked having friends, who were older than me, for some reason, I don't know. |
У меня была песчанка, когда я был ребенком. |
Had a pet gerbil when I was a kid. |
Когда я был ребенком, мне было разрешено слушать только госпел. |
As a kid, we were only allowed to listen to gospel music. |
Если вы благодарны мне за то, что я сделал, когда был ребенком, я надеюсь, что в доказательство своей благодарности вы постарались исправиться. |
If you are grateful to me for what I did when I was a little child, I hope you have shown your gratitude by mending your way of life. |
Когда я был ребенком, у нас дома жил школьник из-за границы. |
We had a foreign exchange student live with us when I was young. |
Она сфабриковала 9 месяцев беременности, чтобы ни у кого не возникло вопросов, когда она заявится с ребенком. |
She faked nine months of pregnancy so nobody would bat an eye when she showed up with a baby. |
Когда я был ребенком, моя мама звала меня своим маленьким сорванном, из-за моей манеры одеваться и короткой стрижки. |
When I was a kid, my mom used to call me her little tomboy because of how I liked to dress and wear my hair short. |
Когда ты увел у человека жену с ребенком, я сочла, что это отвратительно, но сказала: По крайней мере больше явиться сюда он не посмеет. |
When you took another man's wife and child away from him I thought it was dreadful, but I said At least he will not have the face to ever come back here again. |
И насколько это будет остроумно, когда этот ненормальный станет дразнить моим ребенком льва через решетку на своих законных выходных? |
Well, how cute is it gonna be when that lunatic is dangling my baby over a lion cage on alternate weekends? |
Когда Джо-Энн была ребенком, ей так хотелось младшего братика... |
When Jo-Ann was a little girl she always wanted a baby brother. |
Ребёнком, у Бастера был любимый попугай... который сел на парик домработницы Розы и, когда она выносила мусор, улетел и врезался в трансформатор. |
As a child, Buster had a beloved parakeet... who, after landing on their housekeeper Rose's wig, flew away... when she took out the trash and into a transformer. |
When I was a child, I went to a kindergarten. |
|
I used to play hide and seek with my friends when I was a kid. |
|
Когда я был ребенком, меня напичкали религией, как страсбургского гуся зерном. |
When I was a child, I was stuffed with religion like a Strasbourg goose with grain. |
Снится отец, привязавший меня к телеграфному столбу, когда я был ребёнком. |
They were about dad tying me to a telegraph pole when I was a boy. |
Знаешь, когда я был ребёнком, моя мама рассказывала мне историю о Сумочнике. Что-то типа бугимена, который появляется в домах неслушников и крадёт их в свою сумку, чтобы потом продать. |
You know, when I was a child, my mother told me the story of the Sack Man, a sort of bogeyman who shows up at disobedient children's homes and steals them away in his sack to sell them. |
Хорошо, когда мы с Ребеккой начали встречаться, он как-то сказала, что ребенком ей нравилось чертово колесо. |
Okay, when Rebecca and I first started dating, she had mentioned that, as a kid, she liked the Ferris wheel. |
It's the sun lantern I made when I was a cub. |
|
Помню, когда я был ребёнком, я сажал фиалки во дворе вместе с моей мамой. |
I remember when I was a kid, planting pansies in the front yard with my mom. |
Его мать – отставной майор, его отец был полковником в армии, погиб в на войне в Персидском Заливе, когда он был ребенком. |
His mom is a retired mayor, his father was an army colonel, died in the Gulf War when he was a child. |
Мартити, когда я была ребёнком, ты угнал в рабство моего отца и убил его на этой самой арене. |
Marteetee, when I was a child you enslaved my father and slaughtered him in this very arena. |
Снится отец, привязавший меня к телеграфному столбу, когда я был ребёнком. |
They were about dad... tying me to a telegraph pole when I was a boy. |
Я занималась фигурным катанием, когда была ребенком, и достигла хороших результатов. |
I was going in for figure skating when I was a child and achieved good results. |
Я должен был сделать выводы, когда увидел ту женщину с ребенком на Пиккадилли. |
I ought to have made more of the implications when I saw that woman with the child in Piccadilly. |
Когда я был ребенком, мы жили напротив пивоваренного завода. |
Here, when I was a kid, we used to live opposite a brewery. |
Даже когда он бьIл ребенком, у Диззи харрисона бьIл свой особьIй стиль. |
Even as a small child, Dizzy Harrison had his own particular style. |
Когда я была ребенком, моя мама, она была хореографом, неожиданно столкнулась с одним явлением, которое ее обеспокоило. |
When I was a young child, my mother, who was a choreographer, came upon a phenomenon that worried her. |
Слушай, дядя, когда я играл, ещё во дворе, ребёнком, я атаковал, я забивал голы, а знаешь почему? |
Listen kid, when I played, down in the yard, as a kid, I was the attacker, I scored goals, you know why? |
Помню, когда я был ребенком, со мной однажды произошло нечто подобное - что это было, греза или реальность, я так никогда и не смог выяснить. |
When I was a child, I well remember a somewhat similar circumstance that befell me; whether it was a reality or a dream, I never could entirely settle. |
Джо сказала Хизер, что она украла яблоко из овощного магазина, когда она была ребенком. |
Jo told Heather that she swiped an apple from a grocery store when she was a kid. |
Когда этот арестант был ребенком, в его семье очень много говорили о резне на Горных Лугах. |
When this old lifer was a child there was much talk in his family of the Mountain Meadows Massacre. |
Когда я был ребенком, я не помню детей, родители которых развелись, которые жили бы в моем квартале, на моей улице. |
When I was a child, I don't remember any divorced parents' children, who lived on my block, on my street Now, most. |
Он дал мне прозвище когда я была ребенком потому что я была сорванцом. |
He gave me the nickname when I was a kid because I was a tomboy. |
Когда я был ребенком... я не думал, что моя жизнь так сложится. |
When I was a kid I never thought my life would turn out this way. |
I had a two-day layover as a kid. |
|
Я помню Пеппино, когда он был ещё ребёнком и громко читал те стихи. |
I remember Peppino when he was still a child and read those poems out loud. |
Когда Кейти была ребенком, мы проводили здесь столько же времени как и в нашем доме. |
When Katie was a baby, we would spend about as much time here... as we would at our place. |
Его отец погиб в автомобильной катастрофе, когда Раффин был ребенком. |
His father had died in an automobile accident when Ruffin was a child. |
What is better when we're talking about a human being? |
|
Когда доступ к СМИ и вправду оказался нелёгким делом, мы запустили свои собственные СМИ. |
When access to media proved to be so difficult, we ran our own media. |
Но я помню всего лишь небольшие отрывки когда я была ребенком там было что-то такое, что повергает меня в ужас. |
But I only remember fragments from when I was a child and there's something there that terrifies me. |
She was your first-born child, your one and only. |
|
Мари играет с улыбающимся ребенком. |
Marie twirling a laughing child. |
She'll do the same with the child. |
|
Он был единственным оставшимся в живых ребенком своих родителей. |
He was his parents' only surviving child. |
В ноябре 2002 года Чо физически напал на Чхве, которая в то время была беременна вторым ребенком. |
In November 2002, Cho physically attacked Choi, who was pregnant at the time with their second child. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «когда он был еще ребенком».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «когда он был еще ребенком» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: когда, он, был, еще, ребенком . Также, к фразе «когда он был еще ребенком» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.