Коллекция этого музея - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
коллекция скульптур из мрамора - marble
коллекция очков - collection of glasses
коллекция цитат - collection of quotations
коллекция часов - watch collection
коллекция часов и украшений - jewelry and watch collection
коллекция образцов - swatch book
коллекция сценариев - scripting collection
коллекция произведений искусства - art collection
основная коллекция - founding collection
коллекция автографов - autograph collection
Синонимы к коллекция: собрание, коллекция, сборник, сбор, сосредоточение, библиотека
Значение коллекция: Систематизированное собрание каких-н. предметов.
это мальчик - This is a boy
именно это - exactly this
Забудь это! - Forget it!
Все это знают - Everybody knows it
это реально - this is real
это сделать - do it
кто бы это ни сделал - whoever did
сделать это самостоятельно - do it yourself
вот это по-нашему! - that's our way!
это совсем другой вопрос - this is quite a different matter
Синонимы к это: именно, настоящий, данный, сеять, нынешний, есть, буква, таковой, текущий
Музей естественной истории Аляски - alaska museum of natural history
Археологический музей Санны - archaeological museum of sanna
Исторический музей округа Томас - thomas county museum of history
Музей искусств Индианаполиса - indianapolis museum of art
Бейсбольный музей в Луисвилле - louisville slugger museum
Этнографический музей под открытым небом - open air museum of ethnography
Археологический музей - archeological museum
Музей венгерских художников-примитивистов - museum of hungarian naive artists
Международный музей и зал славы боулинга - international bowling museum and hall of fame
музей живописи - painting Museum
Синонимы к музей: галерея, Государственный исторический музей, эрмитаж, Лувр, Третьяковка, кунсткамера, музей-заповедник, паноптикум
Значение музей: Учреждение, занимающееся собиранием, хранением и выставкой для обозрения чего-н. (памятников искусства, предметов техники, научных коллекций, предметов, представляющих исторический интерес, и т. п.).
Он начал коллекционировать произведения искусства вместе с женой, путешествуя для этого по всей Европе и сосредоточившись на мастерах голландского золотого века. |
He began to collect art with his wife, travelling throughout Europe for this and focussing on masters of the Dutch Golden Age. |
Однако после полного разрушения этого учреждения в 1870 году новую коллекцию пришлось собирать заново с нуля. |
After the total destruction of this institution in 1870, however, a new collection had to be reassembled from scratch. |
Коллекции с этого места были сделаны Берги, описывающим и другим иезуитом, полем Бовье-Лапьером. |
Collections from the site were made by Bergy, Describes and another Jesuit, Paul Bovier-Lapierre. |
Редкие пластинки groove были востребованы не только коллекционерами и любителями этого вида музыки, но и хип-хоп исполнителями и продюсерами. |
Rare groove records have been sought by not only collectors and lovers of this type of music, but also by hip-hop artists and producers. |
I'm not wild about the collections this year. |
|
В течение десяти лет коробка № 48 была самой большой коллекцией Crayola, и в течение десятилетий после этого она оставалась неотъемлемой частью линии. |
For ten years, the No. 48 box was Crayola's largest collection, and for decades afterward it remained an integral part of the line. |
Всего было подано 31 предложение; победителем этого аукциона стал Энрико Риккарди, итальянский коллекционер Ultima, которому принадлежит еще один полный экземпляр. |
There were a total of 31 bids; the winner of this auction was Enrico Ricciardi, an Italian Ultima collector, who owns another complete copy. |
Вследствие этого, я решил оставить и заморозить мою коллекцию незавершённой. |
Therefore, I chose to leave it and render my collection imperfect. |
Во время активного туристического сезона организуются временные выставки с ценными предметами из этого музея и коллекций займов. |
Temporary exhibitions with valuable articles from this museum and loan-collections are arranged during the active tourist season. |
когда я выберусь из этого пузыря и у меня будет время для того, чтобы понять саму себя, тогда я поднажму и смогу создать замечательную коллекцию. |
Once I get out of this bubble and have time to really open myself up, I could really put forth a beautiful collection. |
В конце этого параграфа говорится, что библиотека является третьей по величине коллекцией в мире. |
At the end of that paragraph, it is stated the library is the 3rd largest in size of collection in the world. |
Я вижу необходимость в категории, которая относится к наборам / группам / коллекциям в широком смысле этого слова. |
I am seeing a need for a category that refers to sets/groups/collections in the broad sense of a bunch of things. |
Первое нажатие этого альбома содержало бонус-диск под названием коллекция редких и неизданных песен из хранилища Arch Enemy. |
The first pressing of this album contained a bonus CD, titled A Collection of Rare & Unreleased Songs from the Arch Enemy Vault. |
Определяет, использовать ли операцию как заданную на уровне задачи или вместо этого использовать операцию, заданную в коллекции операций. |
Indicates whether to use the operation as defined at the task level or to use the operation as defined in the operations collection instead. |
Примеры этого усилителя в его первоначальном виде и в хорошем состоянии востребованы коллекционерами и поклонниками гитары. |
Examples of this amp in its original form and in good condition are sought after by collectors and guitar aficionados. |
Некоторые коллекции керамики и литографии из этого проекта находятся в Университете Темпла. |
Some collections of ceramics and lithics from this project are housed in Temple University. |
Это была компиляция хитов группы Ric-Tic, до поглощения Motown этого лейбла, и теперь это очень востребованный предмет коллекционирования. |
It was a compilation of the group's Ric-Tic hit singles, prior to Motown's takeover of that label, and now is a highly sought-after collectors' item. |
В честь этого события создается специальное коллекционное издание 13MWZ. |
A Special Collectors Edition of the 13MWZ is created to celebrate this event. |
Исследователи собрали ретроспективные коллекции данных, чтобы лучше понять прогрессирование этого орфанного заболевания. |
Researchers have put together retrospective data collections in order to better under the progression of this orphan disease. |
Коллекция материалов, собранных для изучения этого исследования, хранится в Национальной медицинской библиотеке в Бетесде, штат Мэриленд. |
A collection of materials compiled to investigate the study is held at the National Library of Medicine in Bethesda, Maryland. |
Другие коллекции, в которых есть предметы из этого места, включают романо-германский Центральный музей в Майнце. |
Other collections which have items from the site include the Romano-Germanic Central Museum, Mainz. |
Это была самая большая коллекция Нобелевских лауреатов, подписавших петицию до этого момента. |
This was the largest collection of Nobel Prize winners to sign a petition up to that point. |
Сооружение нового крыла этого великолепного здания позволит нам расширить коллекцию экспонатов, многие из которых были собраны в недавней злополучной экспедиции. |
The erection of a new wing to Waterhouse's magnificent building allows us to house a wider selection of specimens many of which were collected during my recent, ill-fated expedition to West Africa. |
Большинство библиотек оставляют свои коллекции этого журнала около 1930 года. |
Most libraries leave off their collections of this journal around 1930. |
Для некоторых действующих лиц этого периода коллекционирование произведений современного искусства явилось показателем того, что финансовое дело обрело характер скорее креативного процесса нежели осталось миром их предшественников. |
To some of its participants, collecting contemporary art showed how finance had become much more of a creative process than it was the world of the older financiers. |
Вскоре после этого он начал коллекционировать яйца Фаберже и другие произведения искусства, потому что у него были мешки с деньгами, которые он не знал, что с ними делать. |
He began collecting Fabergé eggs and other art soon afterwards, because he had bags full of cash that he didn't know what to do with. |
Коллекция экзотического личного оружия, собранная за время этого обхода, образовала впечатляющую кучу. |
The collection of exotic personal weapons picked up during this tour made an impressive pile. |
That platter really tied the set together. |
|
Вскоре после этого Берн пригласил Хенли и Тоболовского к себе домой и показал им коллекцию из сотен рисунков, которые он сделал и повесил на стену. |
Shortly afterward, Byrne invited Henley and Tobolowsky over to his house and showed them a collection of hundreds of drawings he had made and put up on his wall. |
В Историческом музее Кларка в Старом городе Эврика хранится обширная коллекция замысловатых корзин коренных жителей этого района. |
An extensive collection of intricate basketry of the area's indigenous groups exists in the Clarke Historical Museum in Old Town Eureka. |
Вскоре после этого библиотека приступила к осуществлению проекта по оцифровке этой коллекции. |
Shortly thereafter, the Library embarked on a project to digitize the collection. |
Долгое время считавшийся утерянным фильмом, отпечаток этого фильма был найден в коллекции французского кино в октябре 2014 года. |
Long thought to be a lost film, a print of the film was found in the Cinémathèque Française's collection in October 2014. |
Ранние коллекционеры были коллекционерами с мировым именем, но эффективность этого подхода отвлекала в интерактивных приложениях. |
Early collectors were stop-the-world collectors, but the performance of this approach was distracting in interactive applications. |
Обзвони магазины из этого списка, пусть вышлют каталоги новых зимних коллекций... |
Contact the stores on that list, and tell them to send brochures of their new winter collection... |
Из коллекций или археологических раскопок в Европе не известно ни одного реального образца этого типа доспехов. |
No actual examples of this type of armour are known from collections or archaeological excavations in Europe. |
Вскоре после этого Thunderstorm Books опубликовала основную коллекцию Рональда Келли в семи ограниченных изданиях в твердом переплете в течение трех лет. |
Shortly afterward, Thunderstorm Books published The Essential Ronald Kelly Collection in seven limited edition hardcovers over a three-year period. |
Раннее происхождение в Италии не означает, что этот человек был родом из этой страны; работы Ван Эйка часто приобретались коллекционерами из этого региона. |
An early provenance in Italy would not imply that the man came from that country; van Eyck's works were often purchased by collectors from that region. |
Это коллекция легенд этого мира о Робин Гуде. |
It's a collection of this world's legends about Robin Hood. |
I don't usually do this, but I could prescribe something. |
|
А для этого потребуется не только помощь, но и политическая воля. |
That will require political will as much as assistance. |
Во время беременности она встретилась с человеком, с которым проживает сейчас одной семьей, и в результате этого союза у них в 2007 году родилась дочь. |
During her pregnancy she met her common-law partner, and a daughter was born from this union in 2007. |
В силу этого закона части людей, занимающих государственные земли, предоставляется право собственности на бесплатное владение. |
This law gives some people who have occupied State land the right to acquire freehold title. |
В18. Поддерживает ли Xbox 360 отображение обложек, при просмотре коллекции на сменном диске USB 2.0 с файловой системой FAT32 или на оптических носителях? |
Q18: Does Xbox 360 support video artwork when I browse my collection from a USB 2.0 FAT32 removable drive or optical media? |
И всё, чего добился Курт -это НЙАДИ, закусочная и восхитительная коллекция шейных платков. |
And all Kurt's got is NYADA and the diner and his precious collection of neckerchiefs. |
Я взял всю коллекцию фильмов Арнольда Шварценегера. |
I got the complete works of Arnold Schwarzenegger. |
Обычно обмен данными между компонентами проще, чем с неинтегрированной коллекцией функционально эквивалентных программ. |
Usually sharing data between the components is easier than with a non-integrated collection of functionally equivalent programs. |
В 1991 году Warner Music выпустила коллекцию из пяти музыкальных клипов Enya в качестве Moonshadows для домашнего видео. |
In 1991, Warner Music released a collection of five Enya music videos as Moonshadows for home video. |
В сентябре 2018 года Джиллиан сотрудничала с канадским брендом wellness Saje Natural Wellness, разрабатывая диффузор ограниченной серии для своей домашней коллекции. |
In September 2018 Jillian partnered with Canadian based wellness brand Saje Natural Wellness designing a limited edition diffuser for their home collection. |
Бенге сделал свою коллекцию аналоговых синтезаторов доступной для заполнения частей арфы. |
Benge made his collection of analogue synthesizers available to fill in the harp parts. |
Двенадцать лет спустя тогдашний проректор Уильям Смит отплыл в Англию, чтобы собрать дополнительные средства для увеличения размера коллекции. |
Twelve years later, then-provost William Smith sailed to England to raise additional funds to increase the collection size. |
`Нам не нужна целая новая партия прав пользователя, admin-lite или пробных администраторов для неквалифицированных коллекционеров шляп. |
`We don't need a whole new batch of user rights, admin-lite, or trial adminships for the unqualified hat collectors out there. |
Следующая хронология дает краткое описание этих коллекций и объясняет, как они передавались на протяжении веков. |
The following timeline provides a succinct description of these collections and explains how they were transmitted through the centuries. |
Сиденья и ковры соответствуют коллекции ковров Уильямса Navajo rug и являются лесными зелеными, пурпурными, золотыми и синими. |
The seats and carpets match Williams' Navajo rug collection and are forest green, magenta, gold and blue. |
Она была признана любимой канадской коллекцией коротких рассказов 2014 года на канале CBC Canada Writes. |
It was voted Canada's favourite short story collection of 2014 on CBC Canada Writes. |
База данных конфигурации Oe для каждого экземпляра Azure DevOps хранит метаданные коллекции проектов. |
'Oe' configuration database per Azure DevOps instance stores project collection metadata. |
Этот пример находится в Королевской филателистической коллекции. |
This example is in the Royal Philatelic Collection. |
Алан л. Харт (Alan L. Hart) с коллекцией ранних произведений Брайана Бута. |
Alan L. Hart, with collected early writings, by Brian Booth. |
В настоящее время яйцо находится в частной коллекции в Нью-Йорке, США. |
The egg is currently in a private collection in New York, USA. |
Среди музыкальной коллекции также много рукописных нот композиторов. |
Among the music collection are also many handwritten notes of composers. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «коллекция этого музея».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «коллекция этого музея» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: коллекция, этого, музея . Также, к фразе «коллекция этого музея» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.