Командное - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Ко второй половине сезона Вейнкерр вскоре восстановил свое первое командное место в оборонительной позиции полузащиты. |
By the second half of the season, Vainqueur soon regained his first team place, in the defensive midfield position. |
После возвращения из-за травмы Бру еще четыре раза выступал за сборную, прежде чем попытался вернуть себе первое командное место. |
Since returning from injury, Bru was featured four more times for the side before struggling to regain his first team place. |
А проблемные крайние случаи должны быть оставлены на усмотрение арбкома и Джимбо, чтобы принять командное решение. |
And problematic edge-cases should be left to arbcom and jimbo to make a command decision. |
После возвращения из-за травмы Бру еще четыре раза выступал за сборную, прежде чем попытался вернуть себе первое командное место. |
By this deed he not only took out of the enemy all heart for fighting, but inspired them with the desire to make their escape. |
Программы, содержащие командное программное обеспечение, позволяют аппаратной инженерии и системным операциям функционировать гораздо проще вместе. |
Programs containing command software enable hardware engineering and system operations to function much easier together. |
Он окончил Рязанское высшее воздушно-десантное командное училище и в 1987 году был произведен в лейтенанты. |
He graduated from the Ryazan Higher Airborne Command School and was commissioned lieutenant in 1987. |
В сезоне 2010-11 Лоусон сохранит свое первое командное место и проведет 27 матчей, забив один гол в матче против Партик Тисл 16 апреля 2011 года. |
In the 2010–11 season, Lawson would retain his first team place and would make 27 appearances, scoring once against Partick Thistle on 16 April 2011. |
Однако в сезоне 2009-10 годов, при новом менеджере Дидье Дешаме, Хилтон вскоре потерял свое первое командное место и в основном находился на скамейке запасных. |
However, the 2009–10 season, under new manager Didier Deschamps, Hilton soon lost his first team place and mainly was on the bench. |
Вернувшись в первую команду из–за травмы в середине декабря, Бру вскоре восстановил свое первое командное место. |
After returning to the first team from injury in mid–December, Bru regained his first team place shortly after. |
Он был назван в клетку классический Макдональдс все-турнира, все-раздел, Все-области, и 4-е командное спортивные новости NJCAA-американски. |
He was named McDonald's Cage Classic All-tournament, All-Section, All-Region, and 4th team Sporting News NJCAA All-American. |
После выхода книги отзывы в Нью-Йорк Таймс и варьете были несколько положительными, а выступление Пека было охарактеризовано как командное. |
Upon release, reviews from The New York Times and Variety were somewhat positive, with Peck's performance described as commanding. |
Затем вайнкур вновь занял свое первое командное место, где он играл в оборонительной полузащите. |
Vainqueur then regained his first team place, where he played in the defensive midfield. |
Вернувшись после травмы, Бру восстановил свое первое командное место, пока в конце ноября не произошла еще одна травма. |
Since returning from injury, Bru regained his first team place until another injury occurred in late–November. |
Примерно в то же время Мадуза и Мисс безумие присоединились к Сэвиджу в качестве двух других его камердинеров; вместе они были известны как командное безумие. |
It was around that time that Madusa and Miss Madness joined Savage as his other two valets; together they were known as Team Madness. |
Лоусон продолжал удерживать свое первое командное место в следующем сезоне, проведя 37 матчей и дважды забив в этом сезоне против Эйр Юнайтед и Райт Роверс. |
Lawson continued to retain his first team place, the next season, making 37 appearances and scoring twice, this season, against Ayr United and Raith Rovers. |
Командное познание состоит из двух широких типов содержания. |
Team cognition consists of two broad types of content. |
Нынешние рекордсмены гонки - это командное оборудование. |
The current race record holders are Team Hardware. |
Среди развернутого контингента Люфтваффе было командное подразделение StG 3, которое приземлилось на Сицилии в декабре 1940 года. |
Amongst the Luftwaffe contingent deployed was the command unit StG 3, which touched down in Sicily in December 1940. |
Он также включал в себя гастроли по Великобритании. Оркестр дал командное представление перед королевой Викторией в Букингеме 10 февраля 1858 года. |
It also involved touring round the UK. The orchestra gave a command performance before Queen Victoria at Buckingham on 10 February 1858. |
Он также был ключевым гонщиком, помогавшим команде RadioShack выиграть командное соревнование, опередив Caisse d'Epargne на 9 минут 15 секунд. |
He was also a key rider in helping Team RadioShack win the team competition, beating Caisse d'Epargne by 9 minutes, 15 seconds. |
Во время ее рутинной работы мы переходим к кадру командного снимка, и рука в черной перчатке пересекает лицо Салли. |
During her routine, we cut to a shot of the team photo, and a black-gloved hand crosses off Sally's face. |
Макросы в файлах Makefile могут быть переопределены в аргументах командной строки, передаваемых утилите Make. |
Macros in makefiles may be overridden in the command-line arguments passed to the Make utility. |
В конце концов, Про Гонщик был прав, в любом случае, нонсенс командной работы не настиг нас. |
The Pro Rider was eventually righted, but this teamwork nonsense wasn't getting us anywhere. |
Для этого можно использовать окно Active Directory Пользователи и компьютеры или ввести следующую команду в командной строке. |
You can use Active Directory Users and Computers or type the following at a command prompt. |
Большинство интерпретаторов командной строки поддерживают сценарии в различной степени. |
Most command-line interpreters support scripting, to various extents. |
Эти переменные также не нужно явно указывать в качестве аргументов командной строки. |
These variables also do not need to be explicitly specified as command line arguments. |
Однажды уже поднялись в воздух и построились в боевые порядки, но с командно-диспетчерского пункта приказали идти обратно на посадку. |
Once, they took off and were flying in formation when the control tower summoned them down. |
Все американцы принадлежат к высшему командному составу и все официально считаются погибшими. |
They're all high-rank, and we think they're all officially dead. |
Это игра для укрепления командного духа. |
It's a team building game. |
Мариус прибыли командиры. И я сказал им ждать тебя в командном пункте. |
Marius, the pack leaders have arrived... and I told them to wait for you in the war room. |
Я чинила компьютеры в командном пункте в зеленой зоне. |
I fixed computers in an operations office in the green zone. |
Проверка поставщика списка заблокированных IP-адресов с помощью командной консоли Exchange |
Use the Exchange Management Shell to test an IP Block List provider |
Молниеносная кампания Наполеона выявила слабые стороны австрийской армии, в частности нерешительность командного состава и плохое снабжение войск. |
Napoleon's lightning campaign exposed the Austrian weaknesses, particularly of indecisive command structure and poor supply apparatus. |
Он используется для доступа к файлам изображений, которые непосредственно задаются в командной строке с помощью параметров-i. |
It is used to access image files which are directly specified on the command line using the -i options. |
Генерал Цао Цао Юй Цзинь был взят в плен Гуань Юем во время битвы при Фаньчэне и содержался в плену в командном пункте Нань. |
Cao Cao's general Yu Jin was captured by Guan Yu during the Battle of Fancheng and was held captive in Nan Commandery. |
Их вражда продолжалась до тех пор, пока Линч и Бэнкс не одержали победу в командном матче на Фастлейне. |
Their feud continued until Lynch and Banks came victorious in a tag team match at Fastlane. |
С появлением TFS 2012 можно также создавать пользовательские надстройки для командного веб-доступа, называемые расширениями веб-доступа. |
With the introduction of TFS 2012, custom add-ins can also be created for Team Web Access, called Web Access Extensions. |
Однако многие программы запрограммированы на использование параметра / only, а не на извлечение параметра switch перед синтаксическим анализом аргументов командной строки. |
However, many programs are hardwired to use / only, rather than retrieving the switch setting before parsing command-line arguments. |
Если менеджеры пассивно-агрессивны в своем поведении, это может привести к подавлению командного творчества. |
If managers are passive-aggressive in their behavior, it can end up stifling team creativity. |
Кроме того, Ван ден Берг принес голландской тройке Митча Дильманса и Олимпийцу Лондона-2012 Рику ван дер Вену бронзовую медаль в командном зачете. |
Furthermore, Van den Berg delivered the Dutch threesome of Mitch Dielemans and London 2012 Olympian Rick van der Ven a bronze medal in the team recurve. |
Брюки либо аквамариновые, либо белые, и не содержат никаких отметин, кроме небольшого командного словесного знака. |
The pants are either aqua or white, and contain no markings other than a small team wordmark. |
This is from the Secret Service command post. |
|
Wait, are we still talking about the command prompts? |
|
He's delivering a briefing in the command post. |
|
Она квалифицировалась на чемпионаты мира в 2007, 2008 и 2010 годах, а ее лучшим результатом стало пятое место в командной гонке преследования 2007 года. |
She qualified for World Championship events in 2007, 2008, and 2010, with her best finish being a fifth place in the 2007 team pursuit. |
Другой интерфейс командной строки позволяет программе оболочки запускать вспомогательные программы, либо запускать документы, либо запускать программу. |
Another command-line interface allows a shell program to launch helper programs, either to launch documents or start a program. |
Калькуляторы могут быть запущены как интерфейсы командной строки или диалогового окна. |
Calculators can be run as command-line or dialog interfaces. |
Хотя несколько клубов по всей Европе были связаны с Бузидом, он выбрал греческую сторону из-за командного духа. |
After the final runs of the Jubilee train the carriages were restored to normal passenger service. |
Дрейф может быть выполнен на отдельных токенах или в массовом порядке с помощью утилиты командной строки. |
The drift can be done on individual tokens or in bulk using a command line utility. |
Это трудные времена для нашего отдела, и дисциплинированность каждого из вас, как в бою, так и в командном центре, была, как я и ожидал... образцовой. |
These are trying times for a section like ours, and the discipline of each and every one of you both in the field and in command has been as I would expect... exemplary. |
Editior запускается в командном режиме, где движение курсора, редактирование, копирование и вставка текста происходит. |
The editior starts in command mode, where cursor movement, editing, copying and pasting text occurs. |
Пропорциональные клапаны работают по электрическому переменному входному сигналу, и положение золотника пропорционально командному сигналу. |
Proportional valves operate over an electric variable input signal, and the position of the spool is proportional to the command signal. |
В DOS, OS/2 и Windows интерпретаторы командной строки, такие как COMMAND. |
In DOS, OS/2 and Windows command-line interpreters such as COMMAND. |
Общее впечатление в нынешних церквах Христа таково, что герменевтика группы полностью основана на командном, примерном, умозаключающем подходе. |
The general impression in the current Churches of Christ is that the group's hermeneutics are entirely based on the command, example, inference approach. |
Он действительно играл за сборную СССР на командном чемпионате Европы 1961 года в Оберхаузене на десятом борту, набрав 4/7 очков и внеся свой вклад в общую победу команды с золотыми медалями. |
He did play for the USSR in the 1961 European Team Championship at Oberhausen on board ten, scoring 4/7, and contributing to the overall gold medal team victory. |
Поскольку все курсанты по окончании училища назначаются младшими лейтенантами, военное и командное образование дополняется академическим обучением. |
As all cadets are commissioned as second lieutenants upon graduation, military and leadership education is nested with academic instruction. |
Это совершенно очевидно даже здесь, в моем командном центре в кафе на Таймс Сквер. |
That much is obvious even for my remote command post here, at the Time Square Applebees. |
Они учат товариществу, командной работе, но они не говорят, что быть агентом... довольно одиноко. |
For all the partnership and teamwork that they teach you here, they don't tell you that being an agent is... is actually pretty lonely. |
Создание связанного почтового ящика в командной консоли Exchange |
Use the Exchange Management Shell to create a linked mailbox |
- командное наведение - command guidance
- командное лидерство - team leadership
- Прыжки на лыжах с трамплина, командное первенство - Ski Jumping, team
- командное прерывание - command interrupt
- командное слово - command word
- Дальневосточное общевойсковое командное училище - Far Eastern Military Command School
- командное первенство - team championship
- Командное первенство, мужчины - Team competition men
- Командное первенство, женщины - Team competition women
- командное выражение - command phrasing
- командное взаимодействие - team interaction
- командное сообщение - command message
- командное управление - command control
- кросс-командное сотрудничество - cross-team collaboration