Контур глянца - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: circuit, contour, outline, path, profile, line, cutout, round, figuration
рисовать контур - draw a path
излучающий контур - radiant circuit
настроенный контур - tuned circular
эллиптический контур - elliptical profile
разомкнутый контур - open loop
параллельный контур - shunt circuit
саблевидный контур - scimitar profile
промежуточный контур - intensifier circuit
упрощенный контур - simplified path
исходный обтравочный контур - original clipping path
Синонимы к контур: абрис, очертания, силуэт, опись, контуры, линии, рисунок, очерк
Значение контур: Внешнее очертание чего-н..
имя существительное: gloss, polish, glossiness, luster, sheen, lustre, shine, glaze, varnish
наводить глянец - gloss
удалять блеск или глянец с чего-л. - remove gloss or gloss from smth.
высокий глянец - full gloss
полуматовый глянец - half mat gloss
Синонимы к глянец: блеск, лоск, глянца, марафет, лак, политура, полировка, гладь, зеркальность, мурава
Антонимы к глянец: шероховатость, матовость
Значение глянец: Блеск начищенной или отполированной поверхности.
Теоретически, если создать контур обратной связи, энергия будет накапливаться вместо выделения. |
Theoretically, if I created a feedback loop, the energy would build up instead of being released. |
Сегодня этот контур все еще называют контуром Гретца или мостом Гретца. |
Today the circuit is still referred to as a Graetz circuit or Graetz bridge. |
Но контур - почти тот же. |
But the circumference is almost the same. |
Во время этой процедуры хирург должен решить высоту и контур века пациента, с помощью ввода от пациента. |
During this procedure, it is up to the surgeon to decide the height and the contour of the patient’s eyelid, with input from the patient. |
Concorde has just flown into the time contour. |
|
Объект использует контур из инфракрасных светодиодов. |
The target's using an IR LED array. |
В этом случае контур резистивного нагрева встроен внутрь конструкции крыла из стекла и углеродного композита. |
In this case the resistive heating circuit is embedded inside the glass and carbon composite wing structure. |
Благодаря глубокому знанию Микеланджело анатомии человека, он намекает, что этот контур ребра является преднамеренным и представляет ребро Евы. |
Due to Michelangelo’s in-depth knowledge of human anatomy, he insinuates that this rib outline is intentional, and represents the rib of Eve. |
Ты создал временной контур в качестве последней надежды на выживание в будущем. |
The time contour you generated was a desperate lifeline to the future. |
Случайно мы заметили на фоне неба контур кольцевого холма, который я помнил по восхождению. |
Eventually we saw contoured against the sky a tor-shaped hill I had noticed on the way up. |
На вкладке Формат нажмите кнопку Контур фигуры и выберите в разделе Цвета темы нужный цвет. |
Click the Format tab, click Shape Outline, and under Theme Colors, select the color you want. |
Так что здесь требуется ощущение эффектности, ощущение глянца. |
So there needs to be a sense of drama, there needs to be a sense of polish. |
Это Форд Контур 99 года. |
This is a '99 Ford Contour. |
А потом заметил нечто еще более поразительное: ясный контур другой шахты, непосредственно под первой. Такое впечатление, что камень поместили в лед снизу. |
Then he saw something even more shocking-the clear outline of a second shaft directly beneath where the meteorite had been-as if the stone had been inserted from underneath the ice. |
Толланд смотрел на расплывчатый контур шельфового ледника Милна, кажущийся белым пятном в призрачном лунном свете. |
Tolland gazed back toward the blur of the Milne Ice Shelf, now only a faint white form in the hazy moonlight. |
Когда контур становится более мудрёным и неуловимым, стереть его уже недостаточно. |
As the pattern gets more intricate and subtle, being swept along is no longer enough. |
Твой отвлекающий контур просто замечательный. |
This misdirection circuit of yours is remarkable. |
Это контур детонации. |
It's the detonation circuits. |
Сердцевидный контур входа в малый таз указывает, что жертва мужского пола. |
Heart-shaped superior inlet indicates the victim was male. |
There is a faint outline of what looks to be a boot. |
|
Теперь, когда хочешь сделать кусок, ты успеваешь только набросать контур, и можешь попрощаться со своей работой: поезд выходит в трафик через 10 минут. |
Now, when you go to piece a train, you put an outline on the train and you can say goodbye, the train pulls out 10 minutes later. |
See, it's a smaller circuit board that fits onto the original circuit board. |
|
Это - схема(контур) инфицированной области от этого полдня. |
This is an outline of the infected area as of this afternoon. |
Но он уже не нужен, поскольку есть заливка, повторяющая контур наброска. |
You don't need your first because now you got your fill-in. |
And amplifying it, transmitting it, like a feedback loop. |
|
It's like a feedback loop, and it just regulates itself. |
|
Контур гравитации остался... но звезда и все планеты... исчезли они. |
Gravity's silhouette remains... but the star and all the planets... disappeared they have. |
Тепловой контур-это представление сопротивления тепловому потоку в каждом элементе контура, как если бы это был электрический резистор. |
A thermal circuit is the representation of the resistance to heat flow in each element of a circuit, as though it were an electrical resistor. |
Это происходит потому, что ограничивающий контур будет рассматриваться как принадлежащий фигуре, которая появляется на фоне бесформенного фона. |
This is because the bounding contour will be seen as belonging to the figure shape, which appears interposed against a formless background. |
Если последняя область интерпретируется вместо этого как фигура, то тот же ограничивающий контур будет рассматриваться как принадлежащий ей. |
If the latter region is interpreted instead as the figure, then the same bounding contour will be seen as belonging to it. |
Углекислый газ выделяется на этом этапе снова и может быть подан обратно в технологический контур. |
The carbon dioxide is released in this step again and can be fed back into the process circuit. |
Процессы свободной формы изгиба, такие как трехвалковое изгибание, формируют заготовку кинематически, поэтому контур изгиба не зависит от геометрии инструмента. |
Freeform-bending processes, like three-roll-pushbending, shape the workpiece kinematically, thus the bending contour is not dependent on the tool geometry. |
Родитель окружения находится, прослеживая контур ниже ключевого Кола пика а и выбирая самую высокую гору в этом регионе. |
The encirclement parent is found by tracing the contour below peak A's key col and picking the highest mountain in that region. |
Этот нейронный контур существует при рождении, о чем свидетельствуют новорожденные дети, которые проявляют предрасположенность к отслеживанию лицеподобных паттернов. |
This neural circuit exists at birth, as has been evidenced by newborn babies who show a predisposition to track face-like patterns. |
Контур неоднозначен в седловых точках. |
The contour is ambiguous at saddle points. |
Строительство началось в 1972 году и заняло два года, а сам контур проектировался инженером Сэмюэлем Диасом. |
Construction had begun in 1972 and took two years to complete, with the circuit being designed by engineer Samuel Dias. |
Контур образует гармонический генератор тока и резонирует таким же образом, как и LC-контур. |
The circuit forms a harmonic oscillator for current, and resonates in a similar way as an LC circuit. |
L и последовательная комбинация C1 и C2 образуют параллельный резонансный контур бака, который определяет частоту генератора. |
L and the series combination of C1 and C2 form the parallel resonant tank circuit, which determines the frequency of the oscillator. |
Затем, сделав усиленный шум, проходящий несколько раз, чтобы построить колебание, контур сновидца вызывает отрицательное сопротивление. |
Then, after doing the amplified noise going round several times to build the oscillation, Circuit Dreamer invokes a negative resistance. |
Контур балансировки-это структура, представляющая процесс отрицательной обратной связи. |
Balancing loop is a structure representing negative feedback process. |
Движущееся поле проходит через сверхпроводящий контур датчика, закрепленный на корпусе, индуцируя небольшой электрический ток. |
The moving field passes through a superconducting pickup loop fixed to the housing, inducing a small electric current. |
Например, рассмотрим затухающий гармонический генератор, такой как маятник, или резонансный контур резервуара L-C. |
For instance, consider a damped harmonic oscillator such as a pendulum, or a resonant L-C tank circuit. |
Система из двух частей надежно помещается друг в друга, когда дверь или окно закрыты, создавая защитный контур. |
The two part system fits secure within each other when a door or window is closed, creating a security circuit. |
Все это образует нервный контур в лимбической системе, известный как контур Папеза. |
The whole forms a neural circuit in the limbic system known as the Papez circuit. |
Версия B имеет переключаемую реверберацию, один переключаемый контур стереоэффектов и выход для привода другого усилителя мощности. |
Version B has switchable reverb, a single switchable stereo effects loop, and an output to drive another power amp. |
Этот новый регуляторный контур может также играть важную роль в других липогенных типах клеток, экспрессирующих VDR. |
This novel regulatory circuit may also play important roles in other lipogenic cell types that express VDR. |
Этот контур активируется депрессивными препаратами, такими как алкоголь, барбитураты и бензодиазепины. |
This circuit is activated by depressant drugs such as alcohol, barbiturates, and benzodiazepines. |
Роберт Антон Уилсон отождествлял этот контур с анальной стадией в фрейдовской теории психосексуального развития. |
Robert Anton Wilson equated this circuit with the anal stage in the Freudian theory of psycho-sexual development. |
Этот контур запечатлен человеческими символическими системами. |
This circuit is imprinted by human symbol systems. |
Когда этот контур активируется, возникает неконцептуальное чувство благополучия. |
When this circuit is activated, a non-conceptual feeling of well-being arises. |
Однако можно сформулировать общий контур этой теории, и он выглядит следующим образом. |
A broad outline of the theory, however, can be formulated, and it runs as follows. |
Медный контур должен быть защищен от коррозии в кислой почве с помощью жертвенного анода или другой катодной защиты. |
The copper loop must be protected from corrosion in acidic soil through the use of a sacrificial anode or other cathodic protection. |
Они должны быть исправлены до того, как контур может быть перемещен в пространство статьи. |
They must be corrected before the outline can be moved to article space. |
Со временем большой палец выталкивается наружу и изменяет нормальный контур стопы. |
Over time, the big toe pushes outwards and alters the normal outline of the foot. |
В инкапсуляции LLC хосты используют один виртуальный контур для нескольких протоколов. |
In LLC Encapsulation the hosts use a single virtual circuit for multiple protocols. |
Линии описывают контур, способный создавать текстуру в соответствии с их длиной и изгибом. |
Lines describe an outline, capable of producing texture according to their length and curve. |
В этих так называемых примыкающих линейных решетках иллюзорный контур перпендикулярен индуцирующим элементам. |
In these so-called abutting line gratings, the illusory contour is perpendicular to the inducing elements. |
Этот контур имеет число импульсов шесть, и в действительности его можно рассматривать как шестифазный полуволновой контур. |
This circuit has a pulse-number of six, and in effect, can be thought of as a six-phase, half-wave circuit. |
У E2 есть 75% новых деталей, замкнутый контур управления fly-by-wire вместо типа разомкнутого контура в E1, получающем улучшенные интервалы технического обслуживания. |
The E2 have 75% new parts, closed-loop controls fly-by-wire instead of the open-loop type in the E1 gaining improved maintenance intervals. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «контур глянца».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «контур глянца» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: контур, глянца . Также, к фразе «контур глянца» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.