Светодиодов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Китай еще больше усилил исследования и разработки светодиодов в 1995 году и продемонстрировал свою первую светодиодную рождественскую елку в 1998 году. |
China further boosted LED research and development in 1995 and demonstrated its first LED Christmas tree in 1998. |
Некоторые планшетные сканеры используют в качестве источника света массивы светодиодов RGB, а не типичную люминесцентную лампу с холодным катодом. |
Some flatbed scanners use arrays of RGB LEDs rather than the typical cold-cathode fluorescent lamp as the light source. |
СП будет заниматься исследованиями и разработками, производством и продажей сапфировых подложек для светодиодов. |
The JV will carry out research and development, manufacturing and sales of sapphire substrates for LEDs. |
Теоретический максимум для зеленых светодиодов составляет 683 люмена на ватт, но по состоянию на 2010 год немногие зеленые светодиоды превышают даже 100 люменов на ватт. |
The theoretical maximum for green LEDs is 683 lumens per watt but as of 2010 few green LEDs exceed even 100 lumens per watt. |
С появлением светодиодов белые стробы все еще несколько желательны. |
With the advent of LEDs, white strobes are still somewhat desired. |
Или, проще говоря, с помощью светодиодов, которые все имеют одинаковое прямое напряжение. |
Or, more simply, using LEDs that all have the same forward voltage. |
Он сочетает в себе высокую мощность и яркость лазерных диодов с низкой когерентностью обычных светодиодов. |
It combines the high power and brightness of laser diodes with the low coherence of conventional light-emitting diodes. |
Американская Медицинская Ассоциация выступает против использования голубовато-белых светодиодов для муниципального уличного освещения. |
The American Medical Association argues against using bluish white LEDs for municipal street lighting. |
Модемы могут использоваться практически с любыми средствами передачи аналоговых сигналов от светодиодов до радио. |
Modems can be used with almost any means of transmitting analog signals from light-emitting diodes to radio. |
Однако, в отличие от цветных светодиодов, они не производят чистые длины волн. |
Unlike dedicated-color LEDs, however, these do not produce pure wavelengths. |
Первая в мире сферическая система видеодисплея, глобус был обернут в 15 600 светодиодных кластеров, каждый из которых состоял из 12 светодиодов. |
The world's first spherical video display system, the globe was wrapped in 15,600 LED clusters, each consisting of 12 light-emitting diodes. |
При тех же ограничениях, о которых говорилось выше, можно параллельно зажечь до n − 1 светодиодов, разделяющих общий положительный или отрицательный путь. |
Under the same constraints as discussed above up to n − 1 LEDs sharing a common positive or negative path can be lit in parallel. |
Мика Элизабет Скотт разработала метод использования 3 контактов для запуска 4 светодиодов и 4 переключателей под названием Tucoplexing. |
Micah Elizabeth Scott developed a method to use 3 pins to run 4 LEDs and 4 switches called Tucoplexing. |
В отличие от светодиодов, формы элементов в ЖК-панели произвольны, так как они формируются на дисплее с помощью фотолитографии. |
Unlike LEDs, the shapes of elements in an LCD panel are arbitrary since they are formed on the display by photolithography. |
На сайтах говорится, что есть несколько цветных светодиодов, но нет информации о точном количестве. |
The sites says there are several coloured LEDs, but no informtaion on the exact number. |
Светоотдача и эффективность синих и ближних ультрафиолетовых светодиодов повысились, а стоимость надежных устройств упала. |
Light output and efficiency of blue and near-ultraviolet LEDs rose and the cost of reliable devices fell. |
Юта также предприняла ряд проектов освещения на основе светодиодов, чтобы восстановить эффективность. |
Utah has also undertaken a number of LED based lighting projects to regain efficiency. |
Свет от светодиодов может быть модулирован очень быстро, поэтому они широко используются в оптических волоконных и космических оптических коммуникациях. |
The light from LEDs can be modulated very quickly so they are used extensively in optical fiber and free space optics communications. |
В ноябре 2015 года Технический центр Эдисона опубликовал статью в соавторстве с доктором Биардом о разработке светодиодов в Texas Instruments в 1960-х годах. |
In November 2015, the Edison Tech Center shared a paper co-authored by Dr. Biard about the development of the LED at Texas Instruments in the 1960s. |
Это привело к появлению относительно мощных светодиодов белого света для освещения, которые заменяют лампы накаливания и люминесцентные лампы. |
This led to relatively high-power white-light LEDs for illumination, which are replacing incandescent and fluorescent lighting. |
Светимость светодиода почти пропорциональна управляющему току. |
The luminosity of the LED is nearly proportional to the controlling current. |
Эта идея лежит в основе нового поколения белых светодиодов с УФ-накачкой. |
This idea is the basis for a new generation of UV-pumped white light emitting diodes. |
Исследования гидропоники, имитирующие марсианскую среду, используют светодиодное освещение, чтобы расти в другом цветовом спектре с гораздо меньшим количеством тепла. |
Hydroponics research mimicking a Martian environment uses LED lighting to grow in a different color spectrum with much less heat. |
В противном случае, мне кажется, что это просто простая схема, содержащая светодиод. |
Otherwise, this seems to me to be to just be a simple circuit containing an LED. |
26-го, 1962 года, TI объявила о первом коммерческом светодиодном продукте, SNX-100. |
26th, 1962, TI announced the first commercial LED product, the SNX-100. |
Благодаря более высокому излучательному выходу ультрафиолетовых светодиодов, чем синих, оба метода обеспечивают сопоставимую яркость. |
Due to the higher radiative output of the ultraviolet LEDs than of the blue ones, both methods offer comparable brightness. |
Однако мощность излучения этого типа светодиодов экспоненциально падает с повышением температуры, что приводит к существенному изменению стабильности цвета. |
However, this type of LED's emission power decays exponentially with rising temperature, resulting in a substantial change in color stability. |
Хотя это и не полный запрет, план УДЖАЛЫ в Индии предусматривал замену 770 миллионов ламп накаливания светодиодными лампами к 2019 году. |
While not a complete ban, the UJALA plan in India sought to replace 770 million incandescent light bulbs with LED bulbs by 2019. |
Примерно к 2010 году светодиодная технология стала доминировать в индустрии наружного освещения; ранее светодиоды были недостаточно яркими для наружного освещения. |
By about 2010 LED technology came to dominate the outdoor lighting industry; earlier LEDs were not bright enough for outdoor lighting. |
Благодаря простоте изготовления, люминофорный метод до сих пор остается самым популярным методом изготовления высокоинтенсивных белых светодиодов. |
Due to the simplicity of manufacturing, the phosphor method is still the most popular method for making high-intensity white LEDs. |
Декоративно-многоцветные светодиоды включают в себя несколько излучателей разных цветов, питаемых только двумя выводными проводами. |
Decorative-multicolor LEDs incorporate several emitters of different colors supplied by only two lead-out wires. |
Четвертая часть началась с жуткого видео, показанного на светодиодных экранах на стороне возвышенной сцены, за которым следовал Джо, поющий Mad About You с подставкой для микрофона. |
The fourth part started with an eerie video displayed on the LED screens on the side of an elevated stage followed by Joey singing Mad About You with a mic stand. |
Ночью белый серпантин сменился цепочкой красных светодиодных огней. |
At night, the white streamer was replaced by a string of red LED lights. |
Светодиодные компании, переходящие от использования сапфира к кремнию, должны быть минимальными инвестициями. |
LED companies shifting from using sapphire to silicon should be a minimal investment. |
В прозрачных АФК состояние такой ячейки можно визуально контролировать с помощью светодиодного излучения. |
In transparent ROs, the state of such cell can be monitored visually by the LED emission. |
Светодиод должен управляться полуволновым выпрямителем от сетевого трансформатора или генератором. |
The LED must be driven by a half wave rectifier from the mains transformer, or by an oscillator. |
Фотографии людей, занесенных в черный список, иногда показывают на больших светодиодных экранах зданий или показывают перед фильмом в кинотеатрах. |
Mugshots of blacklisted individuals are sometimes displayed on large LED screens on buildings, or shown before the movie in movie theaters. |
Австралийский футуролог Марк Пеше создал высоко настраиваемую 52-светодиодную лампу, которая использует Wi-Fi, названную MooresCloud в честь закона Мура. |
The Australian futurist Mark Pesce has produced a highly configurable 52-LED LAMP enabled lamp which uses Wi-Fi named MooresCloud after Moore's Law. |
Другие устройства в DIP-пакетах включают резисторные сети, DIP-переключатели, светодиодные сегментированные и столбчатые дисплеи, а также электромеханические реле. |
Other devices in DIP packages include resistor networks, DIP switches, LED segmented and bargraph displays, and electromechanical relays. |
Светодиодные лампы используют только около 10% энергии, необходимой лампе накаливания. |
LED lamps use only about 10% of the energy an incandescent lamp requires. |
Они представляют собой сегментные дисплеи накаливания, которые размещаются в DIP-пакетах, как современные светодиодные сегментные дисплеи. |
They are filament segment displays that are housed in DIP packages like modern LED segment displays. |
Хороший светодиодный драйвер может гарантировать длительный срок службы светодиодной системы и обеспечить дополнительные функции, такие как затемнение и управление. |
A good LED driver can guarantee a long life for an LED system and provide additional features such as dimming and control. |
Некоторые клавиатуры используют небольшие светодиодные или жидкокристаллические дисплеи внутри кнопок, чтобы изменить число на каждой кнопке. |
Some keypads use small LED or LCD displays inside of the buttons to allow the number on each button to change. |
Новые треугольные фары включили светодиодные фары в качестве опции, удалив ранее доступные адаптивные HID-фары. |
New triangular headlights included LED headlights as an option, removing the previously available adaptive HID headlights. |
В 2013 году первые потребительские товары Cree, две бытовые светодиодные лампы, получили оценку Energy Star от Агентства по охране окружающей среды США. |
In 2013, Cree's first consumer products, two household LED bulbs qualified for Energy Star rating by the United States Environmental Protection Agency. |
Это был пресс-светодиодный стол, требующий минимального количества светильников с другими командами в таблице. |
This was a Press led table, requiring a minimum number of fixtures with other teams in the table. |
Дисплеи AMOLED также содержат TFT-слой для активной матрично-пиксельной адресации отдельных органических светодиодов. |
AMOLED displays also contain a TFT layer for active-matrix pixel addressing of individual organic light-emitting diodes. |
С производством новых мощных светодиодов появились импульсные светодиодные / триггерные три системы ПЗС-камер. |
With the manufacturing of new high power LEDs, came pulsed LED/triggered three CCD camera systems. |
Оригинальный динамик Google Home, выпущенный в ноябре 2016 года, имел цилиндрическую форму с цветными светодиодами состояния сверху. |
The original Google Home speaker released in November 2016 featured a cylindrical shape with colored status LEDs on top. |
LED lamps can emit saturated colored light. |
|
Новый энергоэффективный светодиодный шар дебютировал в 2008 году, который был столетним юбилеем падения шара на Таймс-Сквер. |
A new energy-efficient LED ball debuted for the arrival of 2008, which was the centennial of the Times Square ball drop. |
Известно, что светодиодные лампы снижают потребление энергии на 50-80%. |
LED lamps are known to reduce the energy consumption by 50% to 80%. |
Более конкретно для инфракрасного света испускаемого светодиодами попробуйте инфракрасный. |
More specifically for infared light emitted by LEDs try Infrared. |
В пределах конкретного приспособления схема пучка каждого светодиода ограничена маскирующей структурой. |
Within a specific fixture the beam pattern of each LED is restricted by a masking structure. |
В октябре 2003 года он получил свой рестайлинг, отличающийся переработанным передним и задним бамперами, новыми светодиодными задними фонарями, внутренней отделкой и новыми легкосплавными колесными дисками. |
It received its facelift in October 2003, featuring a redesigned front and rear bumper, new LED type rear lamps, interior trim and new alloy rims. |
Впервые на румынской сцене Вунк использовал браслеты с цветными светодиодами, которые загорались одновременно для создания эффектных световых эффектов. |
For the first time on the Romanian scene, Vunk used bracelets with colored LEDs that lit simultaneously to create spectacular light effects. |
Подводный аппарат содержит более 180 бортовых систем, включая батареи, двигатели, системы жизнеобеспечения, 3D-камеры и светодиодное освещение. |
The submersible contains over 180 onboard systems, including batteries, thrusters, life support, 3D cameras, and LED lighting. |
Свет обычно генерируется одной или несколькими лампами вспышки или несколькими светодиодами. |
Light is usually generated by one or more flash tubes or by multiple LEDs. |
- технология неорганических светодиодов - inorganic light emitting diode technology
- панель предупредительных светодиодов - warning led panel
- набор светодиодов - set of leds