Коренные народы, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Коренные народы, - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
indigenous peoples who
Translate
коренные народы, -

- коренные

indigenous

- народы

the nations



К таким культурам относятся некоторые коренные народы Австралии, таитяне и многие племена Африки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such cultures include certain indigenous peoples of Australia, the Tahitians, and many tribes in Africa.

Коренные Таравальские народы со всего региона Кронулла на юге Сиднея используют Варатах в медицинских целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indigenous Tharawal peoples from around the Cronulla region of southern Sydney use the Waratah medicinally.

Коренные народы Северо-Западного побережья Тихого океана имеют дело с косатками на протяжении всего своего искусства, истории, духовности и религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The indigenous peoples of the Pacific Northwest Coast feature killer whales throughout their art, history, spirituality and religion.

Коренные народы этого региона не пользовались колесами для передвижения до прибытия европейцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The indigenous peoples of this region did not use wheels for transportation prior to the arrival of Europeans.

Кроме того, необходимо отметить трудности, с которыми по-прежнему сталкиваются коренные народы, пытаясь получить государственные ссуды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to these problems there are the difficulties indigenous people continue to have in obtaining public funds.

Другие коренные народы из Алабамы и Джорджии переселились во Флориду в начале 18 века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other native peoples from Alabama and Georgia moved into Florida in the early 18th century.

Коренные народы тысячелетиями процветали в экстремальных холодах Арктики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Native peoples have flourished in the extreme cold of the Arctic for millennia.

В принимающих странах коренные народы могут подвергаться двойной дискриминации - как мигранты и как коренное население.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In their host destination, indigenous peoples may face double discrimination as both migrants and as indigenous peoples.

Мы, коренные народы, не пытаемся жить лучше; мы пытаемся жить хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We indigenous peoples are not trying to live better; we are trying to live well.

Эта проблема является особенно острой в государствах, где коренные народы не признаются официально коренными народами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a particular problem in States where indigenous peoples are not officially recognized as indigenous peoples.

Кроме того, многие коренные народы приспособились к более мобильному образу жизни, чтобы избежать колониализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, many indigenous peoples adapted to a more mobile lifestyle to escape colonialism.

Адекватное финансирование имеет существенное значение для того, чтобы коренные народы могли реализовать свое право на развитие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adequate financing is essential if indigenous peoples are to realize their right to development.

Если центральные средства массовой информации игнорируют проблемы коренных народов, то в этом случае коренные народы не имеют возможности оказать влияние на политику государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the mainstream media ignored indigenous peoples, then it was impossible for indigenous peoples to have an impact on public policies.

Учитывая долгую историю незаконного присвоения культурных ценностей, коренные народы подозревают, что некоренные народы могут злоупотреблять или злоупотреблять традиционными способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given a long history of cultural misappropriation, Indigenous people are suspicious that non-Indigenous people may abuse or misuse the traditional ways.

Коренные народы этого района включают в себя первую нацию Форт-Маккей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indigenous peoples of the area include the Fort McKay First Nation.

Они прибыли в Индонезию около 2000 года до н. э. и ограничили коренные меланезийские народы дальневосточными регионами по мере их распространения на восток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They arrived in Indonesia around 2,000 BCE and confined the native Melanesian peoples to the far eastern regions as they spread east.

Коренные народы и инуиты из Северной Канады говорят на версии канадского английского языка под влиянием фонологии их первых языков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First Nations and Inuit people from Northern Canada speak a version of Canadian English influenced by the phonology of their first languages.

Коренные народы Тихоокеанского Северо-Запада, вероятно, были самыми богатыми коренными американцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The indigenous peoples of the Pacific Northwest were likely the most affluent Native Americans.

З. Коренные народы должны обладать полным контролем над процессом планирования, осуществления, мониторинга и оценки проектов, а также последующих мероприятий, которые затрагивают их интересы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indigenous peoples must have full control over the planning, implementation, monitoring, evaluation and follow-up of projects affecting them.

Коренные народы Тайваня страдают от экономических и социальных недостатков, включая высокий уровень безработицы и низкий уровень образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The indigenous peoples of Taiwan have economic and social deficiencies, including a high unemployment rate and substandard education.

Даяки и другие коренные народы играли определенную роль в партизанской войне против оккупационных сил, особенно в дивизии капитан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dayak and other indigenous people played a role in guerrilla warfare against the occupying forces, particularly in the Kapit Division.

Коренные народы не имели приобретенного иммунитета к болезням, которые веками были хроническими в Евразийском населении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The indigenous peoples had no acquired immunity to diseases which had been chronic in Eurasian populations for centuries.

Коренные народы всегда сотен миров всегда процветали, если принимая Эсфени как родных братьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indigenous peoples of hundreds of worlds have always prospered once accepting the Espheni as their kindred brethren.

Стремление американцев к экспансии на Запад вызвало целую серию войн с индейцами и политику переселения индейцев, которая лишила коренные народы их земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Americans' eagerness to expand westward prompted a long series of Indian Wars and an Indian removal policy that stripped the native peoples of their land.

Через свой язык, искусство и музыку коренные народы продолжают оказывать влияние на канадскую самобытность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through their language, art and music, Indigenous peoples continue to influence the Canadian identity.

Коренные народы живут независимо, в естественных условиях, и практически не поддерживают контактов с другими группами общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The indigenous people live dependent on nature, not by social contract.

Влияние Золотой лихорадки на коренные народы региона было значительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The impact of the gold rush on the Native peoples of the region was considerable.

Коренные народы Сальвадора видели в испанцах не богов, а иноземных захватчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Indigenous peoples of El Salvador did not see the Spanish as gods, but as foreign invaders.

В то время как другие коренные народы будут только коренными религиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While other indigenous will be indigenous religions only.

Многочисленные коренные народы заселяли Аляску за тысячи лет до прихода сюда европейских народов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous indigenous peoples occupied Alaska for thousands of years before the arrival of European peoples to the area.

Цель колонизаторов состояла в том, чтобы коренные народы ассимилировались с Евро-американскими идеалами семьи, сексуальности, гендерного самовыражения и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goal of colonizers was for native peoples to assimilate into Euro-American ideals of family, sexuality, gender expression, and more.

Коренные народы Доминиканской Республики также оказали значительное влияние на архитектуру страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The indigenous peoples of the Dominican Republic have also had a significant influence on the architecture of the country.

Коренные народы Северо-Западной Америки до европейской экспансии торговали медными самородками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The indigenous peoples in north-west America had traded in copper nuggets prior to European expansion.

Международный договор о растительных генетических ресурсах для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства конкретно по вопросам, касающимся прав фермеров, включая коренные народы;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International Treaty on Plant Genetic resources for Food and Agriculture, specifically regarding Farmers' rights, including indigenous peoples.

К числу препятствий можно отнести то обстоятельство, что бремя доказывания своих земельных прав возлагается на сами коренные народы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obstacles include the burden of proof on behalf of indigenous peoples.

Чернокожие и коренные народы Латинской Америки и Карибского бассейна десятилетиями используют хип-хоп для обсуждения расовых и классовых проблем в своих странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black and indigenous people in Latin America and Caribbean islands have been using hip hop for decades to discuss race and class issues in their respective countries.

Цветочные почки и корни Lilium canadense традиционно собирают и едят коренные народы Северной Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flower buds and roots of Lilium canadense are traditionally gathered and eaten by North American indigenous peoples.

В докладе о положении в Мексике говорится, что коренные народы проживают «в вызывающих тревогу условиях крайней нищеты и изолированности».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A report on Mexico says that the indigenous peoples live in “alarming conditions of extreme poverty and marginality”.

Зимов основал свой парк, завезя туда 40 якутских лошадей. Это полудикая порода с красивой длинной гривой, которую разводят на мясо якуты и другие коренные народы Севера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zimov started the park with a herd of 40 Yakutian horses, a semi-wild breed with a handsomely long mane that is raised by Yakuts and other native people for their meat.

Коренные народы Новой Гранады испытали снижение численности населения из-за завоеваний, а также евразийских болезней, таких как оспа, к которой у них не было иммунитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indigenous peoples in New Granada experienced a decline in population due to conquest as well as Eurasian diseases, such as smallpox, to which they had no immunity.

Федеральные и местные органы власти также вынуждают коренные малочисленные народы заниматься традиционными видами деятельности только для личных нужд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Federal and local authorities were also forcing small indigenous peoples to carry out their traditional activities for their personal needs only.

Религия ислама вошла на остров в 10 веке, после прибытия мусульманских торговцев, которые позже обратили многие коренные народы в прибрежных районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The religion of Islam entered the island in the 10th century, following the arrival of Muslim traders who later converted many indigenous peoples in the coastal areas.

Эти коренные, черные, африканские народы не менее черны, не менее Африкоидны, чем Баконго, ндебеле, Акан, Динка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These indigenous, black, African peoples are no less black, no less Africoid, than the Bakongo, the Ndebele, the Akan, the Dinka.

Вопрос распределения доходов тесно связан с этнической дискриминацией, которой подвергаются коренные народы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question of income distribution is closely bound up with the ethnic discrimination suffered by the indigenous peoples.

Коренные народы не участвуют должным образом в принятии решений, в том числе в отправлении правосудия и региональном самоуправлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inadequate indigenous participation in decision-making, including administration of justice and regional autonomy.

На протяжении тысячелетий коренные народы были единственными жителями территории, которая сейчас называется Мэн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For thousands of years, indigenous peoples were the only inhabitants of the territory that is now Maine.

Коренные народы, проживающие в горных районах и традиционные горные общины являются хранителями традиционных знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indigenous mountain people and traditional mountain communities are the custodians of traditional knowledge.

Коренные народы составляют около 3% населения Суринама, а мароны - около 10%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Indigenous Peoples make up about 3 per cdent and the Maroons about 10% of the Surinamese population.

Этнографы обычно классифицируют коренные народы Северной Америки на десять географических регионов с общими культурными чертами, называемых культурными областями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethnographers commonly classify the indigenous peoples of North America into ten geographical regions with shared cultural traits, called cultural areas.

Отмечается, что все представители коренных народов и многие правительственные делегации могут согласиться с использованием термина коренные народы .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is noted that all indigenous representatives and many governmental delegations can accept the use of the term “indigenous peoples”.

И вот они решили потратить несколько частиц Вечности на Землю и ее народы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now they had decided-they would waste some fragments of Eternity upon Earth and its peoples.

Самую дорогую цену за эти недостатки, связанные с управлением, платят наиболее уязвимые народы и общины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most vulnerable people and communities pay the heaviest price for these governance gaps.

Моисею не удалось ступить на землю, к которой он вел народы через пустыню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moses had not been allowed to enter the land of promise either.

Подвластные гуннам народы возглавляли их собственные цари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subject peoples of the Huns were led by their own kings.

Опять же вы игнорируете тот факт, что в Африке есть также негроидные коренные жители, по крайней мере, 10.000 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again you ignore the fact that there are also non negroid native people in Africa since at least 10.000 years.

В 1535 году коренные жители современного региона Квебек - Сити использовали это слово, чтобы направить французского исследователя Жака Картье в деревню Стадакона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1535, Indigenous inhabitants of the present-day Quebec City region used the word to direct French explorer Jacques Cartier to the village of Stadacona.

Варварское вторжение позволяет игроку взять под свой контроль варварские народы Европы и Ближнего Востока в период миграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barbarian Invasion allows the player to take control of the barbarian nations of Europe and the Middle East during the migration period.

Приветствую проект WikiProject коренные народы Северной Америки / архив 18 участников!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greetings WikiProject Indigenous peoples of North America/Archive 18 Members!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «коренные народы,». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «коренные народы,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: коренные, народы, . Также, к фразе «коренные народы,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information