Корзины индексов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: basket, pannier, car, chip basket, corf, nacelle
корзина с лакомствами - hamper
валютная корзина - currency basket
продуктовая корзина - food basket
бамбуковая корзина - bamboo basket
виртуальная корзина - virtual cart
габионная корзина - gabion basket
корзина номер - cart number
корзина покупка - cart purchase
корзина продуктов - basket of products
корзина с завтраком - breakfast basket
Синонимы к корзина: корзина, корзинка, короб, кузов, баскетбольное кольцо, попадание в кольцо
Значение корзина: Плетёное изделие, служащее вместилищем для чего-н. ,.
имя существительное: index, index number, subject-heading
сокращение: ind.
индекс Germany CDAX Technology Return - Germany CDAX Technology Return index
индекс аткинсона - Atkinson index
абсолютный индекс ветвления - absolute ramification index
индекс S P TSX Capped Information Technology - S P TSX Capped Information Technology index
индекс ведущих - the index of leading
индекс помолвка - engagement index
Индекс представляет производительность - index represents the performance
индекс розничных цен - retail price index
ключевой индекс - key index
локальный индекс - local index
Синонимы к индекс: показатель, список, перечень, каталог, указатель, индексация, шифр, стресс-индекс, суперскрипт
И в довершение всего... раскладывать товары: то и это, приправы, пряности... Если бы я укладывал корзины, мясо было бы сладким, а кофе - соленым. |
And on top of that the labelling of this and that, herbs, spices... if I were to pack everybody's basket, roasts would be sweet and coffee salted. |
Так называется: праздничные подарочные корзины дедули. |
IT'S CALLED GRANDDADDY'S HOLIDAY GIFT BASKETS. |
Я сделаю вид, что везу корзины для хлеба к автомобилю босса. |
I'll pretend to fetch bread baskets at the boss' car. |
Вокруг лодки качаются разбитые бочки, ящики, корзины, щепа и солома, иногда мертвой змеей проплывет жердь или бревно. |
Around the boat were broken casks, boxes, baskets, fragments of wood and straw; sometimes a rod or joist of wood floated like a dead snake on the surface. |
170 IQ - getting coding scraps from the wastebasket? |
|
Представьте распространение через другие продукты, такие как молоко для детей, средства гигиены для женщин или даже продуктовые корзины. |
Just imagine replicating this using other means such as baby milk distribution, or female hygiene kits, or even food baskets. |
Рядом с стиральная машина, у нас есть корзины и напольные весы. |
Near the washing-machine we have a hamper and bathroom scales. |
Качество и надежность таких индексов будут неизбежно низкими из-за недостаточного совпадения наборов товаров и услуг, имевшихся в два года. |
The quality and reliability of such indexes inevitably suffer from the poor overlap between sets of goods and services available in the two years. |
Обсуждаются планы усовершенствования методики расчета индексов промышленного производства, цен производителей промышленной продукции и потребительских цен. |
Plans have been discussed to improve the calculation of the industrial production index, the industrial producers' price index and the consumer price index. |
Консультативные услуги по совершенствованию расчета индексов промышленного производства, оказанные Национальному статистическому комитету, Бишкек, 29 мая - 6 июня. |
Advisory services to National Statistical Committee on improving the computation of industrial production indices, Bishkek, 29 May-6 June. |
Основные фонды могут оцениваться по балансовой стоимости, однако, как правило, производится их переоценка по текущей стоимости замещения с использованием наиболее подходящих для этих целей индексов цен. |
The assets may be valued at historic cost but are usually revalued at current replacement cost using the most appropriate price indices available. |
Индекс цен за длительный период времени определяется путем перемножения месячных индексов цен. |
The price index over a lengthy period is obtained by multiplying the monthly price indices. |
Проблемы, возникающие при построении индексов чистых цен, касаются сложных процедур корректировки цен и весов каждого компонента. |
Problems with a net price index included complex adjustment of prices and weights of each component. |
Расчетом индексов цен на рыночные коммерческие услуги занимаются шесть человек, работающие на полную ставку. |
There are 6 employees working full-time within the price index of market business services. |
Отколов огромные куски серы, общий вес которых может достигать 70 кг, он кладет их в две бамбуковые корзины, взваливает корзины на плечи и несет их наверх по обрывистой каменистой дороге. |
After breaking off large sulphur rocks, which in total can weigh up to 70 kilos, he carries them in two bamboo baskets on his shoulders along the steep stone paths. |
Несмотря на их важное значение, в экономической статистической системе индексов цен сектора деловых услуг Канады существует серьезный пробел. |
Despite their importance, there is a significant gap in the Canadian economic statistical system of price indexes for the business services sector. |
Это может заставить SNB установить лимиты CHF против другой валюты (возможно, доллара) или более широкой корзины валют, чем просто евро. |
This could force the SNB to set a CHF cup against another currency (perhaps the dollar) or a broader basket of currencies than just the euro. |
Гуго незаметно подкрался к женщине сзади, выхватил из корзины узел и побежал назад, обмотав узел обрывком старого одеяла, висевшего у него на руке. |
Hugo crept behind the woman, snatched the package, and came running back, wrapping it in an old piece of blanket which he carried on his arm. |
К этому времени, пенициллин уже засыхал на носке, на дне корзины для белья. |
By that time, the penicillin was crusting up a sock at the bottom of your hamper. |
Папочка сегодня ленился,- заявила с присущей ей прямотой Джейн,- он не собрал и одной корзины. |
Daddy was lazy today, remarked Jane, with the frankness which characterized her, he didn't fill one bin. |
Can you go ahead and send Lois a congratulatory basket? |
|
Разговоры о разыгрывании пьесы тут же прекратились, едва лишь только солидное и вполне реальное содержимое корзины было выгружено на стол. |
There was no more talk of play-acting once the very real and solid contents of the basket had been tumbled out on the table. |
From nowhere, only cost me a basket of fish. |
|
The baby in the basket is learning to walk and to know the cosmos. |
|
Три ублюдка напрыгнули на меня когда я был в конце переулка выгребая мусор из мусорной корзины. |
Three of bastards jumped me whilst I was in the back alley, taking the trash out of the trash. |
Ударники впихивали в вагонный тамбур дорожные корзины с болтающимися на железном пруте черными замочками. |
The workers were pushing their travel baskets, whose little black locks hung from iron rods, through the cars' doors. |
Им нравится — это же не в смысле, что они покупают диски, завешивают свои корзины постерами... |
When you say they like it, not like they like it, they go out, they buy it, they put posters up on the inside of their baskets. |
The guy in my cell got the drugs from your creel. |
|
Маленькая сова из корзины на поясе фокусника символизирует его разум. |
The little owl from the basket at the conjurer's waist signifies his intelligence. |
Women would occasionally collect fish with smaller baskets. |
|
ОПТОСОЗ 241, предложение по стандартизации метаданных для индексов, было завершено в марте 2001 года. |
PEP 241, a proposal to standardize metadata for indexes, was finalized in March 2001. |
Интересные виды, которые иногда показывают, включают пятнистую крысу, кальмара Гумбольдта, звезду корзины, пятнистую креветку и красного осьминога. |
Interesting species sometimes displayed include the spotted ratfish, Humboldt squid, basket star, spot prawn, and red octopus. |
В терминологии СБСЕ было четыре группы или корзины. |
In the CSCE terminology, there were four groupings or baskets. |
Но из-за недостаточной заправки или плохого качества газа баллон не взлетел, даже когда все балласты были полностью удалены из корзины. |
But due to insufficient filling or poor quality of the gas, the balloon failed to take off, even when all the ballasts were completely removed from the basket. |
Различные страны также используют различные названия для своих индексов, таких как Индекс здоровья качества воздуха, индекс загрязнения воздуха и индекс стандартов загрязнителей. |
Different countries also use different names for their indices such as Air Quality Health Index, Air Pollution Index and Pollutant Standards Index. |
Он предназначен для составления ежемесячных индексов, которые включают название, рабочий стол, продолжительность обсуждения и редакторов, которые внесли свой вклад. |
It is designed to produce monthly indexes that include title, desk, length of discussion, and editors who contributed. |
Рендеринг крылатых краевых сеток для графического оборудования требует создания списка индексов граней. |
Rendering of winged-edge meshes for graphics hardware requires generating a Face index list. |
Над плоскогорьем Монсо Эжени отцепила парашют от корзины и легко спустилась на землю, в то время как шар затерялся в небе. |
Over the Plaine de Monceau Eugénie detached the parachute from the basket and came down to earth easily, while the balloon was lost in the sky. |
Ранние Алеутские женщины создавали корзины и плетеные циновки исключительного технического качества, используя в качестве инструмента только свои длинные, а затем заостренные ногти. |
Early Aleut women created baskets and woven mats of exceptional technical quality, using only their thumbnail, grown long and then sharpened, as a tool. |
Они несут традиционные корзины кокосовых орехов и цветов на борту двухместных лодок. |
They carry traditional baskets of coconut and flowers aboard two-person boats. |
В пещере были обнаружены жилища и амбары, а также черепки глиняной посуды, корзины и охотничьи орудия. |
The cave was found to have dwelling sites and granaries, with pottery shards, baskets and hunting tools recovered. |
Хотя он и вымер в своем первоначальном виде, он породил следующие модели, все из которых лишены la pinta и числовых индексов. |
Although extinct in its original form, it has given rise to the following patterns, all of which lack la pinta and numeric indices. |
Древние греки использовали корзины из камней, большие мешки, наполненные песком, и деревянные бревна, наполненные свинцом. |
The ancient Greeks used baskets of stones, large sacks filled with sand, and wooden logs filled with lead. |
Корзины использовались для разделения сырных Творогов, но по мере развития технологии эти сырные формы будут изготавливаться из дерева или керамики. |
Baskets were used to separate the cheese curds, but as technology advanced, these cheese molds would be made of wood or pottery. |
Panasonic имеет первичный листинг на Токийской фондовой бирже и входит в состав индексов Nikkei 225 и TOPIX. |
Panasonic has a primary listing on the Tokyo Stock Exchange and is a constituent of the Nikkei 225 and TOPIX indices. |
По этой причине я прошу прокомментировать все понятие индексов. |
For that reason, I'm requesting comments on the whole notion of indexes. |
Поэтому требуются частые замены, и новые корзины всегда находятся наготове. |
Hence frequent replacements are called for and new baskets are always kept ready. |
Винный пресс был сделан из гигантской деревянной корзины, которая была связана вместе деревянными или металлическими кольцами, которые удерживали корзину вместе. |
The wine press was made of a giant wooden basket that was bound together by wooden or metal rings that held the basket together. |
Она также находит фиолетовые карандашные царапины внутри корзины с пшеницей. |
She also finds the purple crayon scratches inside the wheat bin. |
Рейтинги паспортных индексов находятся в режиме реального времени и продолжают меняться по мере внесения новых изменений в визовые соглашения. |
Passport Index rankings are in real-time and continue to vary as new changes to visa agreements are made. |
Люди в разных странах обычно потребляют разные корзины товаров. |
People in different countries typically consume different baskets of goods. |
В этот период у Model S было самое большое количество новых регистраций легковых автомобилей в 8 из 25 самых дорогих американских почтовых индексов. |
During this period the Model S had the highest number of new passenger car registrations in 8 of the 25 most expensive American ZIP codes. |
По состоянию на апрель 2016 года там было менее 75 штатных и неполных сотрудников; около 30 из них все еще составляли корзины. |
As of April 2016, there were fewer than 75 full-time and part-time employees; about 30 of those still made baskets. |
Они разводили крупный рогатый скот, коз и свиней, ткали полотна и корзины. |
They raised cattle, goats and pigs and they wove linens and baskets. |
The parts of a basket are the base, the side walls, and the rim. |
|
Были также сделаны сетки для волос, детские колыбели, подвесные корзины для фруктов. |
Hairnets, baby cradles, hanging baskets for fruit were also made. |
Во время промышленной революции корзины использовались на фабриках, а также для упаковки и доставки товаров. |
Beecher also taught school for a time in Whitinsville, Massachusetts. |
Коренные американцы традиционно делают свои корзины из материалов, доступных на местном рынке. |
Woodhull was arrested in New York City and imprisoned for sending obscene material through the mail. |
Файлы cookie обеспечивают решение проблемы надежной реализации виртуальной корзины покупок. |
Cookies provided a solution to the problem of reliably implementing a virtual shopping cart. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «корзины индексов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «корзины индексов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: корзины, индексов . Также, к фразе «корзины индексов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.