Коровьего - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
И это не необоснованно, бояться вспышки коровьего бешенства. |
It is not unreasonable to fear an outbreak of mad cow disease. |
Ricotta forte, также известная как ricotta scanta, производится из остатков любой комбинации коровьего, козьего или овечьего молока ricotta. |
Ricotta forte, also known as ricotta scanta, is produced from leftovers of any combination of cow, goat, or sheep milk ricotta. |
Во время войны в нез-Персе в 1877 году нез-перс перешел вброд Миссури у коровьего острова, и он стал местом битвы за Коровий остров. |
During the Nez Perce War in 1877 the Nez Perce forded the Missouri at Cow Island, and it became the site of the Battle of Cow Island. |
Распространенность коровьего бешенства составляет один на миллион, вероятно, меньше для доноров. |
The prevalence of mad cow disease is one in a million, probably less for donors. |
Он развился из смешивания коровьего навоза с золой и глиной и использования натуральных красителей. |
It evolved from mixing cow dung with ash and clay and the use of natural dyes. |
Лактоза придает молоку его сладкий вкус и составляет примерно 40% калорий цельного коровьего молока. |
The lactose gives milk its sweet taste and contributes approximately 40% of whole cow's milk's calories. |
Они изготавливаются вручную деревенскими женщинами и традиционно изготавливаются из коровьего или буйволиного навоза. |
They are made by hand by village women and are traditionally made from cow or buffalo dung. |
Некоторые дети, страдающие аллергией на белок коровьего молока, также проявляют перекрестную чувствительность к продуктам на основе сои. |
Some children who are allergic to cow's milk protein also show a cross-sensitivity to soy-based products. |
Рик Йохум, представитель BPI, заявил в 2012 году, что продукт BPI не содержит коровьего кишечника или соединительной ткани, такой как сухожилия. |
Rick Jochum, a spokesperson for BPI, stated in 2012 that BPI's product does not contain cow intestines or connective tissue such as tendons. |
Аннивиль, штат Техас, полностью поддерживался реактором на метане, и эксперты говорят, что избыток легко воспламеняемого коровьего навоза мог стать причиной этой трагедии. |
Annville, Texas, was powered entirely by a methane reactor, so experts suspect an excess of flammable cow manure may have been behind this tragedy. |
В странах с низким уровнем дохода ожоги до трети времени лечат с помощью традиционной медицины, которая может включать в себя применение яиц, грязи, листьев или коровьего навоза. |
In low income countries, burns are treated up to one-third of the time with traditional medicine, which may include applications of eggs, mud, leaves or cow dung. |
Альпы также обвиняют в незначительных болезнях и сухом доении коров, так как они также наслаждаются вкусом коровьего молока. |
Alpe are also similarly blamed for minor illnesses and milking cows dry, for they enjoy the taste of cow's milk as well. |
Лактоза низколактозных продуктов коровьего молока, начиная от мороженого и заканчивая сыром, ферментативно гидролизуется в глюкозу и галактозу. |
Lactose of low-lactose level cow's milk products, ranging from ice cream to cheese, is enzymatically hydrolysed into glucose and galactose. |
Эта кампания была начата после вспышки коровьего бешенства в 2000 году. |
This campaign was started after the outbreak of mad-cow disease in 2000. |
Э-э, дикция коровьего молока упоминает в качестве недостатка, что младенцы могут быть непереносимы к лактозе. |
Uh, the dicussion of cows milk mentions as a drawback that infants can be intolerant of lactose. |
Дживамрута-это удобрение, получаемое из смеси коровьей мочи, коровьего навоза, джаггери, пульсовой муки и ризосферной почвы. |
Jeevamrutha is a fertilizer made from a mixture of cow urine, cow dung, jaggery, pulse flour and rhizosphere soil. |
В 2018 году австрийские ученые предложили способ производства бумаги из слоновьего и коровьего навоза. |
In 2018, Austrian scientists offered a method of paper production from elephant and cow manure. |
Это эксцентричный побочный продукт огромного скопления коров и их огромного выхода коровьего навоза. |
It is an eccentric byproduct of the huge aggregation of cows and their prodigious output of cow manure. |
В тот же день они разграбили, а затем сожгли товарный обоз, который догнали на тропе коровьего ручья. |
On the same day, they ransacked and then burned a freight wagon train they overtook on the Cow Creek trail. |
Потребление коровьего молока создает многочисленные угрозы для окружающей природной среды. |
The consumption of cow's milk poses numerous threats to the natural environment. |
Сыр губбин-это полусладкий, созревший на поверхности сыр из коровьего молока с розовой и белой кожурой. |
Gubbeen Cheese is a surface ripened, semi-soft, cow's milk cheese with a pink and white rind. |
Для детей высокое потребление коровьего молока связано с повышенным риском развития железодефицитной анемии. |
For children, a high intake of cow's milk is associated with an increased risk of iron-deficiency anemia. |
Навоз животных иногда используется в качестве цемента для изготовления глинобитных хижин из глинобитного кирпича или даже в спортивных состязаниях по метанию, таких как бросание коровьего поглаживания или соревнования по метанию верблюжьего навоза. |
Animal dung occasionally is used as a cement to make adobe mudbrick huts, or even in throwing sports such as cow pat throwing or camel dung throwing contests. |
Возможно, мой самый любимый пример — от коллег, изучающих микроорганизм, обитающий в тине и названный, к сожалению, в честь коровьего навоза, где его впервые нашли. |
Perhaps my favorite example comes from colleagues who are studying a pond scum microorganism, which is tragically named after the cow dung it was first found in. |
Эми, а через сколько времени я могу умереть от этого коровьего бешенства? |
Amy, how long would it take for that mad cow disease to kill me? |
Ну, мороженое сделано из крема, которое производится из коровьего молока, и в нем много жиров. |
Well, ice cream is made from cream... which comes from cow's milk... and cream has a lot of fat in it. |
Исследование показало, что использование коровьего навоза только в качестве удобрения было наилучшим, а использование куриного навоза только в качестве удобрения-вторым по эффективности. |
The study concluded that the use of cow manure only as a fertilizer fared best, and the use of chicken manure only as a fertilizer fared second best. |
Ланкашир - это английский сыр из коровьего молока из графства Ланкашир. |
Lancashire is an English cow's-milk cheese from the county of Lancashire. |
У меня нет доказательств, но ходят слухи, что скот, который приходится убивать из-за коровьего бешенства, потом перерабатывается и скармливается домашнему лососю. |
I can't give evidence on this. But there's a rumor the cattle they have to kill due to mad cow disease... they grind 'em up and then feed the meat to the farmed salmon. |
В Англии, среди оленя, там есть тип коровьего бешенства. и ящура ставят наш собственный бизнес в новое измерение. |
Among reindeer there is a type of mad cow disease in England and foot and mouth disease puts our own business in a new light. |
Высокие деревья королевских садов, разбитых на западной оконечности Сите, застилали от взора островок Коровьего перевоза. |
The thickets of the king's gardens, which covered the western point of the City, masked the Island du Passeur. |
Думаете, эта страна действительно заинтересована в искоренении коровьего бешенства? |
You think there's a real interest in this country in rooting out mad cow disease? |
Тот заменяет голову Исиды головой коровы; эта история дает мифическое происхождение головному убору из коровьего рога, который обычно носит Исида. |
Thoth replaces Isis's head with that of a cow; the story gives a mythical origin for the cow-horn headdress that Isis commonly wears. |
На это было легче уговорить моих родителей чем хижина масаи из коровьего навоза, так что... |
It was an easier sell to my parents ... than a Maasai hut made of cow dung, so ... |
Носороги-это группа птиц, клюв которых имеет форму коровьего рога, но без изгиба, иногда с каской на верхней челюсти. |
Hornbills are a group of birds whose bill is shaped like a cow's horn, but without a twist, sometimes with a casque on the upper mandible. |
Носороги-это группа птиц, клюв которых имеет форму коровьего рога, но без изгиба, иногда с каской на верхней челюсти. |
Hornbills are a group of birds whose bill is shaped like a cow's horn, but without a twist, sometimes with a casque on the upper mandible. |
Люди едят атапу с копченой рыбой, приготовленной в арахисовом соусе, или с сушеными листьями коровьего перца, приготовленными в арахисовом соусе. |
People eat atapa with smoked fish cooked in peanut sauce or with dried cowpea leaves cooked in peanut sauce. |
Он решил переместить команду через залив из коровьего дворца в Дейли-Сити в Окленд, чтобы играть на новой арене Колизея округа Окленд-Аламеда. |
He decided to move the team across the Bay from the Cow Palace in Daly City to Oakland to play in the new Oakland–Alameda County Coliseum Arena. |
Согласно Кинсли, ритуальное использование коровьего навоза, обычного удобрения, является сельскохозяйственным мотивом и праздником его значения для ежегодных циклов урожая. |
According to Kinsley, the ritual use of cow dung, a common fertiliser, is an agricultural motif and a celebration of its significance to annual crop cycles. |
На протяжении более чем 100 миль к востоку и западу от коровьего острова Миссури прерывает границу реки. |
For over 100 miles east and west from Cow Island the Missouri Breaks border the river. |
Это лепешки из коровьего навоза, слепленные голыми руками с кривизной, чтобы можно было держать прилипшими к стенам. |
These are the cakes of cow dung molded by bare hands with a curvature to be able to keep stuck to the walls. |
Я бы предпочла скульптуру из коровьего масла в виде кошки. |
I WOULD LIKE A COW BUTTER SCULPTURE OF A CAT. |
Непереносимость лактозы отличается от аллергии на молоко, иммунной реакции на белки коровьего молока. |
Lactose intolerance is distinct from milk allergy, an immune response to cow's milk proteins. |
В этих странах также возросли урожаи пшеницы, сорго, маниоки и коровьего гороха. |
Yields of wheat, sorghum, cassava, and cowpeas also increased in these countries. |
Одиночная Камышовая лисичка также снабжена колокольчиком из коровьего рога. |
The single-reed chanter is also furnished with a cow-horn bell. |
В 18 веке, предположительно в Венеции, проститутки начали использовать презервативы, изготовленные из кетгута или коровьего кишечника. |
In the 18th century, presumably in Venice, prostitutes started using condoms made with catgut or cow bowel. |
Традиционно его делают из овечьего молока, но сейчас его чаще делают промышленным способом из коровьего молока. |
Traditionally it is made from ewe's milk, but now it is more often made industrially from cow's milk. |
Камбозола-это сыр из коровьего молока, представляющий собой комбинацию в стиле французского мягкого тройного сливочного сыра и итальянской горгонзолы. |
Cambozola is a cow's milk cheese that is a combination in style of a French soft-ripened triple cream cheese and Italian Gorgonzola. |
- сыр из коровьего молока - cow milk cheese
- сливки из коровьего молока - cow milk cream
- кумыс из коровьего молока - cow milk kumiss
- непереносимость коровьего молока - cow's milk protein intolerance