Короткое замыкание на землю - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
короткозамкнутый ротор - squirrel cage rotor
более короткое время - a shorter time
быстродействующий короткозамыкатель - high-speed grounding switch
Европейская короткошерстная - european shorthair
в течение самого короткого периода - for the shortest period
короткодействующее межатомное взаимодействие - short-range interatomic interaction
короткое волокно - short fiber
Короткое замыкание контактов аккумулятора - shorting the battery terminals
короткое интервью - short interview
короткое прямоугольное крыло - stubby wing
Синонимы к короткое: электростолкновение, замыкание, драка, напряжение
проверять на короткое замыкание - check for shorts
отказ из-за короткого замыкания - short circuit failure
предмаршрутное замыкание - approach locking
замыканием - closure
замыкание слоев - closure of beds
замыкание кольца - cyclization
искрения ток замыкания на землю - arcing ground fault current
короткое замыкание через большое активное сопротивление - resistive fault
периодические замыкания - periodic closures
низкое короткое замыкание - low short circuit
Синонимы к замыкание: закрытие, заключение, закрывание, замыкание, запирание, конец, связывание, скрепление, завязывание, запор
ходить на яхте - walk on a yacht
различать на вкус - taste
переходить на другую сторону - go over to the other side
разрубать на куски - cut up
украшение на облачении - apparel
ехать на пароходе без билета - stow away
на войне - at war
на юг - South
влиять на - influence on
разрывать на части - tear to pieces
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
зарывать в землю - bury
швырнуть землю - mop the ground with
землю есть - land there
низвести (с неба) на землю - bring down (the sky) to earth
населять землю - inhabit the earth
вдавливать каблук в землю - grind heel into the ground
держал землю - held the land
вылитая на землю - spilled on the ground
покосившиеся в сторону запада и вросшие в землю арки - the arches nodding westward and sinking into the ground
общинная собственность на землю - communal land ownership
Синонимы к землю: место, сторона, страна, мир, область
Если источник тока не ограничен, кристаллизация поля может вызвать короткое замыкание конденсатора. |
If the current source is unlimited a field crystallization may cause a capacitor short circuit. |
Должно быть, что-то как-то вызвало короткое замыкание. |
Something must have caused a short circuit somehow. |
Худшее, что могло произойти, это короткое замыкание от воды микрофона и наушников в гермошлеме, которыми он пользовался для связи с Кэссиди и с центром управления. |
The worst would be if the water shorted out the microphone or earphones in the “Snoopy cap” through which he talked to Cassidy and mission control. |
Существует несколько известных вариантов этих трех режимов передачи, включая модифицированное короткое замыкание и импульсное распыление. |
There are a few recognized variations of these three transfer modes including modified short-circuiting and pulsed-spray. |
Вероятно, произошло короткое замыкание. |
In all likelihood, there's probably a short somewhere. |
Голое короткое замыкание имело место в Канаде, где оно было законным в то время. |
The naked shorting took place in Canada, where it was legal at the time. |
Надеюсь, это не короткое замыкание. |
I hope there's not a short. |
Если закоротит кондиционер, то произойдет короткое замыкание, и электричества не будет совсем. |
With the A/C shorting out, you could blow a fuse, lose power completely. |
If we can get that guard away, we can short the circuits, cause a blackout. |
|
В вашем теле происходит короткое замыкание и именно так разрешается проблема. |
So your body has short-circuited as a means of solving the problem for you. |
Кроме того, были введены более строгие санкции за голое короткое замыкание, предусматривающие обязательную поставку акций в клиринговое время. |
Greater penalties for naked shorting, by mandating delivery of stocks at clearing time, were also introduced. |
Очевидно, короткое замыкание. |
Obviously there was a short. |
Недостатками NiCd являются ограниченный срок службы, саморазряд, проблемы с окружающей средой при утилизации и в конечном итоге внутреннее короткое замыкание из-за роста дендритов. |
NiCd disadvantages are limited life, self-discharging, environment problems upon disposal, and eventually internally short circuiting due to dendrite growth. |
Короткое замыкание |
Short Circuit. |
Существует также пробивное напряжение, при котором происходит проникновение покрытия и короткое замыкание ячейки. |
There is also a breakdown voltage where the coating is penetrated and the cell is short-circuited. |
Отдельные элементы внутри батареи также могут вызвать короткое замыкание, вызывающее взрыв. |
Individual cells within a battery can also short circuit, causing an explosion. |
— Может быть, короткое замыкание в одном из выходов. Сколько кондиционеров у вас (есть?) в квартире? |
Must be a short in one of the outlets. Probably shorted out the whole system. How many air-conditioning vents do you have? |
Итак, короткое замыкание является обязательным условием для возникновения горения дома. |
So, the short circuit is an INUS condition for the occurrence of the house burning down. |
You can see why it's been shorting out. |
|
The Fire Brigade's first thought was a short circuit somewhere. |
|
Короткое замыкание в схеме и, в результате, возник пожар. |
We blew a circuit and there was a small fire. |
Позднее было установлено, что причиной открытия грузовой двери стало короткое замыкание в электропроводке. |
It was later determined that an electrical short circuit caused the cargo door to open. |
Если она высока даже после N + 1 поднимающихся краев, то это означает, что интерфейс имеет короткое замыкание. |
If it is high even after n+1 rising edges then it means that the interface has a short circuit. |
Критики также утверждают, что DTCC и SEC были слишком скрытными с информацией о том, где происходит голое короткое замыкание. |
Critics also contend that DTCC and the SEC have been too secretive with information about where naked shorting is taking place. |
Ерунда. Обычное короткое замыкание. |
Nothing just the usual power surge. |
External short circuit can trigger the battery explosion. |
|
Критики также утверждают, что DTCC была слишком скрытной с информацией о том, где происходит голое короткое замыкание. |
Critics also contend DTCC has been too secretive with information about where naked shorting is taking place. |
Должно быть произошло короткое замыкание в нашей плитке и все загорелось. |
There must have been a short circuit with our hot plate, and everything caught on fire. |
A short circuit when he cut it? |
|
Если генератор выходит из строя, то автомобиль может заглохнуть и/или если генератор имеет короткое замыкание, то может произойти пожар. |
If the alternator fails, the vehicle may stall and/or if the alternator has a short circuit, a fire may occur. |
So it shorted the wave tubes... |
|
Your heat sensor short-circuited. |
|
Думаю, у Элоизы в мозге как бы произошло короткое замыкание. |
I think Eloise's brain short-circuited. |
Короткое замыкание приведет к отключению защитного поля. |
Short-circuited, it would cut off the security force field. |
То под полом вагона или на его крыше портилась изоляция, происходило короткое замыкание, и с треском что-то перегорало. |
Then faulty insulation under the floor or on the roof of the car caused a short circuit and something crackled and burned. |
(Вероятно) Наверное, короткое замыкание. Надо бы все проверить. Да, сэр. |
Probably an electrical short. I will have it checked out at once. Yes, sir. |
Может быть, где-то короткое замыкание? |
Maybe there's a short somewhere. |
Не нужно быть гением, чтобы знать, что короткое замыкание плюс пары бензина не равны чему-то хорошему. |
Now, it doesn't take a genius to know... That short circuit plus gas vapors equals not good. |
Должно быть, короткое замыкание. |
Must have been a short. |
Я должен сделать небольшое короткое замыкание и сделать так, чтобы автоматический выключатель задымился. |
I should be getting some short-circuiting and smoke through the circuit breaker by now. |
27 декабря две трети шведской сети были отключены, когда один из компонентов коммутационной станции вышел из строя, вызвав короткое замыкание в трансформаторе. |
On December 27, two-thirds of the Swedish network was shut down when a single component in a switching station failed, causing a short-circuit in a transformer. |
Со временем дендриты меди могут образовываться и вызывать короткое замыкание точно так же, как и литий. |
Over time, copper dendrites can form and cause a short in the same manner as lithium. |
Драйверы и приемники RS-232 должны выдерживать неопределенное короткое замыкание на землю или любой уровень напряжения до ±25 вольт. |
RS-232 drivers and receivers must be able to withstand indefinite short circuit to ground or to any voltage level up to ±25 volts. |
Надеюсь, тут лишь короткое замыкание. Я не приму никаких других объяснений. |
Hopefully, this will short-circuit me the inevitable it can't be done discussion. |
Точечный дефект, вызвавший короткое замыкание, сгорает, и возникающее в результате давление пара тоже сдувает дугу. |
The point-defect cause of the short-circuit is burned out, and the resulting vapor pressure blows the arc away, too. |
Будет короткое замыкание в системе жизнеобеспечения судна. |
Any such attempt will cross-circuit vessel's life-supporting system. |
Со временем дендриты меди могут образовываться и вызывать короткое замыкание точно так же, как и литий. |
The bourgeoisie is already quite well aware of its position and power in the capitalist paradigm. |
Наверняка гроза вызвала короткое замыкание в электросети, ведь весь Кемблфорд вчера вечером погрузился во тьму. |
I reckon the storm caused a surge in the power grid because the whole of Kembleford went ka-blooey last night. |
Должно быть это короткое замыкание, или что-то в этом роде |
It's got to be a short, faulty wiring, something. |
Голое короткое замыкание было объявлено незаконным, за исключением тех случаев, когда это было разрешено при ограниченных обстоятельствах маркет-мейкерами. |
Naked shorting has been made illegal except where allowed under limited circumstances by market makers. |
Эта история быстро стала известна всей стране, вместе с тем как Всадники совершили, казалось бы, невозможное уже дважды за короткое время. |
This is quickly becoming a national story, as The Horsemen have now seemingly pulled off the impossible for the second time in as many days. |
Я зачитаю короткое заготовленное сообщение. |
I will be reading a short prepared statement. |
Хотя большинство из них выжили лишь на короткое время, возможно, записав один или два сингла с небольшим лейблом, другие создали новые тенденции. |
Though most survived only briefly, perhaps recording a small-label single or two, others set off new trends. |
Подавляющее большинство медных систем значительно превышает этот период времени, но небольшое меньшинство может потерпеть неудачу через сравнительно короткое время. |
The vast majority of copper systems far exceed this time period but a small minority may fail after a comparatively short time. |
Город был занят венгерскими войсками на короткое время в 1443 году. |
The city was occupied by Hungarian forces for a short time in 1443. |
Флот также заинтересовался Хорниссом и на короткое время рассматривал его как замену своему Шнелльботу. |
The Navy was also interested in the Hornisse and briefly considered it as a replacement for their Schnellboote. |
Большое количество чартерных банков было основано в 1830-х, 1850-х, 1860-х и 1870-х годах, хотя многие выпускали бумажные деньги лишь на короткое время. |
Large numbers of chartered banks were founded in the 1830s, 1850s, 1860s and 1870s, although many issued paper money for only a short time. |
Сообщение о Forestle в крупной немецкой газете в конце февраля 2009 года на короткое время увеличило число поисковых мероприятий на Forestle. |
The report about Forestle in a major German newspaper end of February 2009 transiently boosted the number of search events on Forestle. |
Сцены появляются в окнах особняка Хоков лишь на короткое время. |
Scenes appear in the windows of the Hawke mansion only for a brief period of time. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «короткое замыкание на землю».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «короткое замыкание на землю» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: короткое, замыкание, на, землю . Также, к фразе «короткое замыкание на землю» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.