Которые могут быть закрыты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
доля людей, которые страдают - proportion of people who suffer
задачи, которые - tasks that
делегации, которые не сделали - delegations that did not
законы, которые касаются - laws that pertain
Детали, которые сделают - details that will make
дети и молодые люди, которые - children and youths who
гранулы, которые - granules which
в частности те, которые касаются - in particular those relating
женщины, которые были приняты - women who were taken
женщины, которые уже - women who have already
Синонимы к которые: что, кто, какой, тот или иной, какой именно, некоторый, какой-нибудь, уже не один, какой-либо
доступны и могут - available and can
вещи могут произойти - things can happen
государства могут предусматривать - states may stipulate
группы могут быть четко отличать - groups can be clearly distinguished
которые иногда могут - which can sometimes
которые могут быть загружены - which can be downloaded
которые могут быть найдены только - that could only be found
которые не могут быть отложены - which cannot be postponed
они могут играть важную - they could play an important
могут быть исключены - might be excluded
Синонимы к могут: великан, гигант, исполин, волот, велетень, могучан, магыть
быть оживленным - be lively
быть отложенным - be put off
быть разрушенным - be destroyed
быть прочным - be strong
быть высокого мнения - be of high opinion
быть непреклонным - be adamant
быть поверженным во прах - to be defeated in the dust
быть домицилированным в - be domiciled in
быть увиденным - be seen
быть предвзятым против - be biased against
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
закрытый канал - closed channel
закрытый плавкий предохранитель - enclosed fuse
американский футбол в закрытых помещениях - American football indoors
был объявлен закрытым - was declared closed
Ваши глаза были закрыты - your eyes were closed
закрытые жалобы - complaints closed
закрытый анастомоз - closed anastomosis
контакты закрыты - contacts have closed
с вашим закрытым ртом - with your mouth closed
пребывание закрыты - stay shut
Синонимы к закрыты: скроенный, выкроенный
Запросы, которые не содержат явных нарушений настоящей политики, могут быть немедленно закрыты. |
Requests that do not include explicit violations of this policy may be closed immediately. |
Эта встреча с Мэриголд и ее друзьями распахнула перед Толлифером многие двери, которые столько времени были для него закрыты. |
Through her, as through others, he saw visions of the opening of at least some of the doors which for so long had been closed against him. |
Он содержит 40 рецептов и более 100 фотографий и графики из ресторана и розничных магазинов, которые были закрыты в 1996 году. |
It contains 40 recipes, and more than 100 photos and graphics from the restaurant and retail stores that closed in 1996. |
Существует вычислительная Теорема представления в модели актора для систем, которые закрыты в том смысле, что они не получают сообщений извне. |
There is a Computational Representation Theorem in the actor model for systems which are closed in the sense that they do not receive communications from outside. |
По всей стране было создано несколько Хельсинкских групп наблюдения, которые регулярно подвергались репрессиям, а многие из них были закрыты. |
Several Helsinki Watch Groups were established across the country, all of which were routinely repressed, and many closed down. |
Контейнеры, которые полностью закрыты, такие как трансформаторы и конденсаторы, освобождаются от запрета. |
Containers that are completely enclosed such as transformers and capacitors are exempt from the ban. |
И мы, возможно, отпугнули номинантов, которые не наслаждаются перспективой ждать месяц, пока поступят отзывы, и в любом случае их кандидатуры будут закрыты, поскольку нет консенсуса. |
And we may have scared off nominators who don't savor the prospect of waiting month for reviews to come in and having their nominations closed as no consensus anyway. |
Израиль также неохотно открывает пограничные переходы, которые были закрыты с ноября. |
Israel was also reluctant to open the border crossings, which had been closed since November. |
Есть много исторических источников, которые подтверждают, что ворота были закрыты в мирное время и открыты во время войны. |
There are many historical sources which confirm that the gates were closed during times of peace and open during times of war. |
При втягивании колеса были полностью закрыты треугольными дверцами, которые были прикреплены к внешнему краю колесных колодцев. |
When retracted the wheels were fully enclosed by triangular doors which were hinged to the outer edge of the wheel wells. |
Маленькие чопорные гостиные Монрейля -Приморского, которые, разумеется, в свое время были закрыты, для ремесленника, широко распахнули двери перед миллионером. |
The prim little drawing-rooms on M. sur M., which, of course, had at first been closed to the artisan, opened both leaves of their folding-doors to the millionnaire. |
В финансовом районе планируется убрать бордюры в районах, которые были закрыты для автомобильного движения после терактов 11 сентября. |
In the Financial District, there are plans to remove curbs in areas that have been closed off to vehicular traffic since the 9/11 attacks. |
Между Чорлтон-Брук и рекой природный заповедник Чорлтон-Эс занимает участок уизингтонских канализационных сооружений, которые были закрыты в 1972 году. |
Between Chorlton Brook and the river, Chorlton Ees Nature Reserve occupies the site of Withington sewage works which closed in 1972. |
В марте 2017 года Департамент туризма и отдыха штата Оклахома опубликовал список из 16 государственных парков, которые могут быть закрыты, чтобы компенсировать сокращение своего бюджета на 2018 год. |
In March 2017, the Oklahoma Department of Tourism and Recreation published a list of 16 state parks that may be closed to help offset a reduction in its budget for 2018. |
По крайней мере в трех из них были красные световые окна, которые были закрыты в 1970-х годах. |
At least three of these had red light windows which were closed in the 1970s. |
В частности, это соглашение открывало американскому бизнесу доступ на рынки, которые долгое время были для него по большей части закрыты. |
Specifically, the agreement would have given US businesses access to markets that had long been largely closed. |
По иронии судьбы, безопасные убежища во время этого кризиса появились в виде баров, таких как бары мод и Амелии, которые были закрыты. |
Ironically, safe havens during this crisis came in the form of bars such Maud's and Amelia's, which were shut down. |
Стены комнаты были совершенно закрыты роскошными драпировками, которые закрывали все окна и двери. |
The walls of the apartment were completely hung with splendid tapestries which hid any windows or doors which may have pierced them. |
Некоторое время Лонг также управлял диснеевскими онлайн-мирами Toontown Online, Pirates of the Caribbean Online и Pixie Hollow, которые были закрыты в конце 2013 года. |
For a time, Long also managed the Disney online worlds Toontown Online, Pirates of the Caribbean Online, and Pixie Hollow, which were all closed in late 2013. |
Выходы из внутренних туннелей снабжены воротами, которые могут быть закрыты для слива воды из туннелей для технического обслуживания. |
The inner tunnels' outlets are equipped with gates that can be closed to drain the tunnels for maintenance. |
Несмотря на огромные попытки флибустьерства, эти просьбы привели к нескольким предыдущим разрешениям споров,которые были закрыты. |
Despite the enormous filibustering attempts, these requests resulted in several previous dispute resolutions, which were closed,. |
Массовые гонения прекратились после Хрущева, хотя немногие из закрытых церквей были вновь открыты, а те немногие, что были, соответствовали тем, которые были закрыты местными властями. |
The mass persecutions stopped after Khrushchev, although few of the closed churches would be re-opened, and the few that did matched those closed by local authorities. |
Китайские официальные лица, со своей стороны, говорят, что собираются объявить о новых соглашениях и подумывают об открытии сегментов китайского рынка, которые сейчас закрыты для внешних игроков. |
Chinese officials, for their part, have indicated that they will announce new agreements and consider opening parts of the Chinese market that are now closed to outsiders. |
Такие здания, которые все еще были полезны к середине XIX века, либо стали частью текстильной фабрики, либо были закрыты. |
Such buildings as were still useful by the mid-19th century either became part of a textile mill or were closed. |
Компонент close out требует, чтобы брокер был в состоянии поставить акции, которые должны быть закрыты на короткие позиции. |
The close out component requires that a broker be able to deliver the shares that are to be shorted. |
Я заархивировал некоторые неактивные темы в подразделы, которые были уведомлениями о дискуссиях, которые с тех пор были закрыты. |
The Indian Removal Act was put in place to give to the southern states the land that belong to the Native Americans. |
Я заархивировал некоторые неактивные темы в подразделы, которые были уведомлениями о дискуссиях, которые с тех пор были закрыты. |
I've archived some inactive threads to subsections which were notifications about discussions that have since been closed. |
Порты Британской Вест-Индии были закрыты для всех основных продуктов, которые не перевозились на британских судах. |
The ports of the British West Indies were closed to all staple products which were not carried in British ships. |
Это дало женщинам доступ к примерно 10% военных рабочих мест, которые ранее были закрыты из-за их боевого характера. |
This gave women access to the roughly 10% of military jobs which were previously closed off due to their combat nature. |
Она достигла в общей сложности 972 человек, включая 80 из них, которые впоследствии были закрыты. |
She reached a total of 972 which included 80 that have subsequently closed. |
Основанный в 2011 году, университет был одним из пятнадцати частных университетов, которые были закрыты турецким правительством в ходе турецких чисток 2016 года. |
Established in 2011, the university was one out of fifteen private universities that were closed by the Turkish government in the course of the 2016 Turkish purges. |
Он опубликовал инструкции по уборке домов, которые были закрыты, рекомендуя проветривать их в течение нескольких дней при открытых окнах и дверях. |
It published directions for cleaning houses which had been closed up, recommending that they be aired for several days with all windows and doors open. |
У хозяйств, которые не вписываются в правила, будет изъято оборудование и они будут закрыты. |
The farms that won't fit the regulations by November 21st will have the machinery seized and be shut down. |
Моя работа заключается в том, чтобы помогать рассказывать истории, которые бросают вызов тому, что мы слышим каждый день о том, каково это — быть чёрным, мусульманином или беженцем и прочими, о которых речь всё время. |
And my job is to help to tell stories that challenge mainstream narratives about what it means to be black or a Muslim or a refugee or any of those other categories that we talk about all the time. |
Я не хочу заканчивать здесь тем, что было ошибкой, чтобы не умалять тех тёплых отношений, которые мы видели в таких семьях. |
I will not end here with what went wrong, I would not be doing justice to the warmth we found in those families. |
Я считаю, что люди, которые учат детей, должны иметь больше времени для самообразования и должны получать хорошие деньги. |
I believe, that people, who teach children, must have more time for self-education and must be paid well. |
Я не соглашалась вмешиваться в территориальные споры, которые нас не касаются. |
I never said I'd be willing to get involved in a territorial dispute that has nothing to do with us. |
Каждый из игроков Ричарда вырисовывал сумасшедшие зигзагообразные траектории, которые, казалось, были абсолютно неосмысленными. |
Each of Richard's men ran in a crazy zigzag course that appeared to have no rhyme or reason. |
Слова Бентона воскресили в памяти все жуткие сцены, которые я стремилась забыть. |
Benton's words resurrected every awful image I had repressed. |
Эта книга будет об узах братства, которые возникают между солдатами на войне. |
It's supposed to be about the bonds of brotherhood that develop between soldiers during war. |
Лязг рухнул наземь и открыл огонь по СБД, которые потянулись к месту приземления кораблей. |
Clanky dropped flat and began firing prone at the stream of SBDs that had turned toward the gunship landing area. |
Если вы немедленно не оплатите Маржевые требования, некоторые или все ваши позиции могут быть закрыты компанией «Пепперстоун Файненшиал» без предупреждения. |
If you do not meet Margin Calls immediately, some or all of your positions may be Closed Out by Pepperstone Financial without further reference to you. |
многие государственные корпорации Китая стали рентабельными частными предприятиями или были закрыты. |
many of China's public corporations had become profitable private entities or had been shut down. |
Глаза Сфинксов, они закрыты или нет? |
The Sphinxes' eyes, are they open or shut? |
К сожалению, торговые условия сегодняшней торговой сессии США окажутся даже более унылыми, учитывая, что рынки фондовых акций и облигаций закрыты по поводу празднования Дня Мартина Лютера Кинга. |
Unfortunately, trading conditions in today’s US session may prove to be even more lackluster, with equity and bond markets closed for the Martin Luther King Day holiday. |
В доме Анны Марковны все окна были закрыты ставнями с вырезными посредине отверстиями в форме сердец. |
In the house of Anna Markovna all the windows were closed with shutters, with openings, in the form of hearts, cut out in the middle. |
The last refugee camps were closed in May 1938. |
|
Эти действия привели к тому, что все порты на тихоокеанском побережье Южной Америки были закрыты для испанского флота. |
These moves resulted in all the ports on South America's Pacific coast becoming closed to the Spanish fleet. |
24 июля 2018 года Dunkin Donuts объявила, что шведская компания подала заявление о банкротстве, и все офисы в Швеции будут немедленно закрыты. |
On July 24, 2018, Dunkin Donuts announced that the company's Swedish operations had filed for bankruptcy and all locations in Sweden would close immediately. |
Голландский сайт Wiki сообщает, что в 1960-х годах угольные шахты в Лимбурге были закрыты. |
The Dutch Wiki site reports that in the 1960s, the coal mines in Limburg closed. |
Все театры были закрыты, и около 120 человек были арестованы, включая учителей, врачей, адвокатов и актеров. |
All theatres were closed, and about 120 people were arrested, including teachers, physicians, lawyers and actors. |
Существующие гей-бары были быстро закрыты, а новые просуществовали совсем недолго. |
Existing gay bars were quickly closed and new ones lasted only a short time. |
Многие дороги общего пользования в Сиднее были закрыты, поскольку руководители, чиновники и персонал разъезжали в кортежах по центру города. |
Many public roads in Sydney were closed, as leaders, officials, and personnel travelled in motorcades around the city centre. |
Большие зеркала скрывали ставни внутри, когда они были закрыты, и отбрасывали свет обратно в комнату. |
Large mirrors masked the shutters on the interior when closed and threw light back into the room. |
Система из двух частей надежно помещается друг в друга, когда дверь или окно закрыты, создавая защитный контур. |
The two part system fits secure within each other when a door or window is closed, creating a security circuit. |
В 2015 году коринфские колледжи подали заявление о банкротстве, и все их кампусы Heald College были закрыты. |
In 2015, Corinthian Colleges filed for bankruptcy and all of its Heald College campuses were closed. |
В 1850 году вследствие изменения государственной пошлины и налогообложения верфи были закрыты или находились в процедуре банкротства. |
In 1850 as a consequence of changes in government duty and taxation the shipyards were closed or in bankruptcy proceedings. |
Исследования Лири и его команды были закрыты в Гарварде и везде, куда они переехали по всему земному шару. |
Leary and his team's research got shut down at Harvard and everywhere they relocated around the globe. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «которые могут быть закрыты».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «которые могут быть закрыты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: которые, могут, быть, закрыты . Также, к фразе «которые могут быть закрыты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.