Краска стыда - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
blush | румянец, краска смущения, краска стыда, розоватый оттенок, багрянец |
имя существительное: paint, dye, color, colour, flush, stain, tint, grain, suffusion
клеевая краска - glutinous paint
воднодисперсионная краска - water dispersible paint
абразивная краска - abrasive ink
антикоррозионная краска - anticorrosive paint
бактерицидная краска - bactericidal paint
глубокопечатная краска - intaglio painting ink
люминисцентная краска - phosphorescent paint
краска для ротационной печати - rotary press ink
водоупорная краска - water-resistant paint
противокоррозионная краска - anti rusting paint
Синонимы к краска: тень, корпус, асфальт, зелень, окраска, крон, люстра, румянец, масть
Значение краска: Вещество, придающее тот или иной цвет предметам, к-рые оно покрывает или пропитывает.
Какой стыд! - What a shame!
стыд и срам - shame and disgrace
приносить стыд - bring to shame
принести стыд - bring shame on
(плач) стыд - (crying) shame
испытывать стыд - be ashamed
Синонимы к стыд: позор, стыд, срам, бесславие, неприятность, досада
Значение стыд: Чувство сильного смущения от сознания предосудительности поступка.
Опять краска стыда покрыла ее лицо, вспомнилось его спокойствие, и чувство досады к нему заставило ее разорвать на мелкие клочки листок с написанною фразой. |
Again a flush of shame spread over her face; she recalled his composure, and a feeling of anger against him impelled her to tear the sheet with the phrase she had written into tiny bits. |
Узнайте же... рука моя дрожит, как вы сами видите, я почти не в силах писать, лицо у меня все в огне... Ах, это и впрямь краска стыда. |
I must tell you then-my hand shakes so, I can hardly hold the pen, and I am as red as scarlet; but it is the blush of shame. |
Но он поднял голову, и при виде ее яркая краска стыда залила его красивое лицо. |
He looked up, however, and, when aware of her presence, a deep flush of shame suffused his handsome countenance. |
Краска стыда густо залила ей лицо, у нее покраснели лоб и шея. |
The color of shame rose high in her face; her forehead and neck turned red. |
Например, Я думаю, что Pulaski Skyway-довольно красивое сооружение,но его черная краска делает его старым и зловещим. |
As an example, I think that the Pulaski Skyway is a quite beautiful structure, but its black paintjob makes it look old and foreboding. |
Я переименовал ее в пакет вечного стыда. |
I've renamed it the bag of eternal shame. |
Ее страх был очень основателен: уж из одного того, что мы знаем его тайну, он со стыда и досады мог продлить свою злобу и из гордости упорствовать в прощении. |
There were good grounds for her alarm; the very fact that we knew his secret might lead him through shame and vexation to persist in his anger, and through pride to be stubborn and unforgiving. |
Поэтому без гордости и стыда я объявляю мое открытие гениальным. |
So it is without pride or shame that I declare my discovery an act of genius. |
I tried to tell myself that I did not feel ashamed. |
|
Она давно уже не краснела, но сейчас вдруг почувствовала, что краска медленно заливает ей лицо. |
She hadn't blushed in years, yet she knew from the sudden heat in her cheeks that she was certainly blushing at that moment. |
В случае жестокого обращения с пожилыми людьми мы часто сталкиваемся с недоверием, невежеством, зависимостью и чувством стыда и страха. |
In the case of elderly abuse we often see disbelief, ignorance, dependence, shame and fear. |
Примерно так же весело, как смотреть на то, как краска сохнет. |
About as much fun as watching paint dry. |
Однако Тимошенко безо всякого стыда приспособилась к политическим реалиям и примирилась с Москвой. |
However, without shame Tymoshenko quickly adjusted to political reality and made peace with Moscow. |
Дальнейшим поводом для стыда Кремля может стать заявление, что заговор был организован в Абхазии, отделившейся от Грузии провинции, которая находится в непосредственной близости к Сочи. |
A further embarrassment to the Kremlin could be seen in the claim that the plot was organized in Abkhazia, the Georgian separatist region adjacent to Sochi. |
В той квартире, где жили мы с ней, осыпалась краска и подтекал кран. |
The place she and I used to live, there was peeling paint, dripping faucets. |
The colour ebbed away again from his pale face. |
|
Вы аналитик ЦРУ, который совершил серьезное нарушение, но я не вижу на лице признаки стыда или смущения. |
You're a CIA analyst admitting to a major violation, yet show no markers of shame or embarrassment. |
Краска залила ей щеки. |
The color mounted to her cheeks and temples. |
Переведём вас в отделение, где краска не слезает со стен, где у вас была бы своя ванная комната. |
To a facility where the paint isn't peeling off the walls, where you'd have your own bathroom. |
Если краска, найденная на костяшках Аарона Брауна не от машины, и основываясь на свертываемости, появилась непосредственно перед его смертью, откуда эта краска взялась? |
If the paint found on Aaron Brown's knuckles wasn't from the car, and yet, based on the clotting, it was sustained just before he died, where did the paint come from? |
Uh, no, like flexible latex paint. |
|
Синяя краска на напольном коврике совпадает с краской, используемой на игровом поле Бостонского университета. |
The blue paint on the floor mat is consistent with the paint used for the BCU field stencils. |
Майор Майор безвольно подчинился тащившему его Милоу, сел за свой персональный столик и до конца обеда сидел, съежившись от стыда. |
Major Major submitted meekly to Milo 's tugging and cowered in disgrace at his private table throughout the whole meal. |
And I need some dye for my hair. Black. |
|
Химические компоненты краски указывают на включения эпоксидной смолы - такая краска используется для окраски поручней, пожарных выходов. |
Chemical composition of the paint indicated epoxy formulations- maintenance paint used in railings, fire doors... |
Говорят, что вампиры живут вечно, но я умираю от стыда каждый день. |
They say vampires live forever, but I die of embarrassment every day. |
Дорогуша, это румяна, а не краска из баллончика. |
Oh, honey, it's blush, not spray paint. |
Хрюша застыл, краска негодования медленно сползала со щек. |
Piggy stood and the rose of indignation faded slowly from his cheeks. |
Частое использование эскорта порождало в нём чувство огромного стыда и отвращения к себе, что в свою очередь, порождало тенденцию к саморазрушению. |
He frequented escorts, although it ignited in him tremendous shame and self-loathing, which resulted in further damaging tendencies. |
Он был так добр с ней несколько минут назад, так старался рассеять ее смущение, когда ей казалось, что она вот-вот умрет со стыда. |
He had been kind, a few moments before, to put her at her ease when she was wishing that she were dead. |
Масляная краска... запах масляной краски, каким-то образом связанный с мистером Энтуислом. |
Oil paint - the smell of oil paint - connected somehow with Mr Entwhistle. |
Джеремая, будь благословен жизнью, свободной от нетерпимости и свободной от стыда. |
Jeremiah, may you be blessed with a life free from intolerance and free from shame. |
Henchard took his full measure of shame and self-reproach. |
|
В некотором роде, - сказал Лэнгдон, заливаясь краской стыда. |
Langdon felt himself flush. In a manner of speaking. |
Алексей Александрович взял руки Вронского и отвел их от лица, ужасного по выражению страдания и стыда, которые были на нем. |
Alexey Alexandrovitch took Vronsky's hands and drew them away from his face, which was awful with the expression of agony and shame upon it. |
Если бы я был тем муфтием, что его обратил, я бы повесился от стыда. |
If I was the mufti responsible for his conversion, I'd hang my head in shame. |
The jokes about the table filled him with shame. |
|
Это - отзвук ее чувства. На бледных щеках вспыхнул яркий румянец, но это румянец не стыда, а гордого торжества. |
It is but the echo of her own; and the glow that comes quickly to her cheeks is not shame, but the expression of a proud triumph. |
Я сам часто думаю в этом духе в последнее время и потому без краски стыда могу обещать вам кое-что. |
I myself have often thought in that same spirit lately, and therefore I can promise you a thing or two without blushing for shame. |
Требовал от Бога, чтобы тот исправил ужасную ошибку, снял бремя стыда и позора с плеч своего верного слуги. |
He went not to pray, but to demand of God that He right this terrible iniquity that had been heaped upon the shoulders of his obedient servant. |
A stain so deep it can't be erased. |
|
Жертвы подвергаются риску тревоги, диссоциации, депрессии, стыда, низкой самооценки и суицидальных мыслей. |
The victims are at risk of anxiety, dissociation, depression, shame, low self-esteem and suicidal ideation. |
Ларри, похоже, не испытывает стыда, поскольку не возражает слушать, как Джефф и его сестра занимаются сексом в соседней комнате. |
Larry seems to have no shame as he doesn't mind listening to Jeff and his sister having sex in the next room. |
Мы выяснили, что нам нужна базовая краска, которая является источником цвета, и прозрачное покрытие, которое обеспечивает отражение. |
We figured out that we needed a base paint, which is where the color comes from, and the clearcoat, which provides the reflection. |
Медицинские риски - это усталость, профессиональное выгорание, чувство вины, стыда, тревоги и депрессии. |
The medical risks are fatigue, occupational burnout, guilt, shame, anxiety, and depression. |
Когда он просыпается, Амфитрион говорит ему, что он сделал; от стыда он хочет покончить с собой. |
When he wakes up, Amphitryon tells him what he has done; in his shame he wants to commit suicide. |
Таким образом, краска просто ложится сверху и может быть стерта всего лишь легким прикосновением. |
Thus, the dye just rests on top and can be wiped away with just a light touch. |
Эмаль-это стекло, а не краска, поэтому она не выцветает под ультрафиолетовым светом. |
Enamel is glass, not paint, so it does not fade under ultraviolet light. |
Решение Mie также важно для понимания внешнего вида обычных материалов, таких как молоко, биологическая ткань и латексная краска. |
The Mie solution is also important for understanding the appearance of common materials like milk, biological tissue and latex paint. |
Сексуальные навязчивые идеи ОКР часто приводят к чувству вины, стыда, депрессии и могут мешать социальному функционированию или работе. |
OCD sexual obsessions often result in guilt, shame, depression and may interfere with social functioning or work. |
Вероятно, потому, что тонкая, слабо покрывающая краска на белом грунте плохо скрывала бы детальный графизм. |
Probably because the thin, weakly covering paint on white ground would hide imperfectly a detailed graphism. |
Это может стать источником стыда и смятения для тех, кто подвергся нападению вместе с теми, кто был рядом с ними. |
This may become a source of shame and confusion for those assaulted along with those who were around them. |
Если красная краска подсвечивается синим светом, то она будет поглощена красной краской, создавая видимость черного объекта. |
If red paint is illuminated by blue light, it will be absorbed by the red paint, creating the appearance of a black object. |
Из 63 испытуемых 41% вспомнили чувство вины, 35% сказали, что в то время они были напуганы, а 29% сообщили о чувстве стыда. |
Of the 63 subjects, 41% recalled feelings of guilt, 35% said they were frightened at the time, and 29% reported feelings of shame. |
Их трафарет с изображением зеленой Моны Лизы, с глаз которой капала настоящая краска, был продан на том же аукционе за 57 600 фунтов стерлингов. |
Their stencil of a green Mona Lisa with real paint dripping from her eyes sold for £57,600 at the same auction. |
Они будут пить до тех пор, пока не смогут сорвать покровы интеллекта и растопить слои стыда и скромности. |
They will drink until they can tear away the veils of intellect and melt away the layers of shame and modesty. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «краска стыда».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «краска стыда» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: краска, стыда . Также, к фразе «краска стыда» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.