Кредитный меморандум - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
кредитный эксперт - credit expert
денежно-кредитный кризис - monetary crisis
денежно-кредитный стимул - monetary stimulus
кредитный триггер - credit trigger
кредитный дериватив - credit derivative
кредитный потенциал банка (измеряемый его свободными резервами) - Bank lending capacity (as measured by its free reserves)
краткосрочный кредитный рейтинг - Short-term credit rating
старший кредитный специалист - senior credit specialist
кредитный договор - credit agreement
кредитный специалист - credit specialist
Синонимы к кредитный: пластиковый
имя существительное: memorandum, memo, memorial, paper
сокращение: memo.
информационный меморандум - information memorandum
меморандум "голубого неба" - blue sky memorandum
меморандум о договоре - memoranda of agreement
заключительный меморандум - final memorandum
инвестиционный меморандум - investment memorandum
предварительный информационный меморандум - preliminary information memorandum
меморандум о понимании - memorandum of understanding
меморандум о явке - appearance memorandum
меморандум ФИФА - FIFA memorandum
меморандум голубого неба - blue sky memorandum
Синонимы к меморандум: меморандум, докладная записка, памятная записка, юбилейный сборник
Значение меморандум: Дипломатический документ с изложением взглядов правительства на какой-н. вопрос.
Он кредитный специалист. |
He's a loan officer. |
I want to unload my credit default swaps. |
|
Как они сами говорят, американец должен иметь одну жену, две машины, трое детей, четверо животных, пять исков, шесть акров, семь кредитных карт - и повезло, если восемь центов в кармане. |
As they themselves say, an American must have one wife, two cars, three children, four pets, five suits, six acres, seven credit cards — and is lucky to have eight cents in his pocket. |
Там есть свои кинотеатры, газеты, свои телестанции и кредитные карты. |
It has its own cinema, newspaper, its own TV station and credit cards. |
Вам нужно проверить, есть ли недостающие чеки и кредитные карточки. |
You need to look for missing checks and also credit cards. |
Это позволило бы центральному банку энергично поднять процентные ставки, чтобы контролировать безудержный кредитный и инвестиционный рост и сдерживать инфляцию. |
It would allow the central bank to raise interest rates aggressively to control runaway credit and investment growth, and keep inflation in check. |
Если бронирующий оставит его номер кредитных карточек к списанию со счета туристических издержек, производственный носитель напрямую спишет со счета оплату. |
If the booker provides his/her credit card number for payment of the ticket, this will be invoiced directly by the service provider. |
В целом женщины в Кении пользуются равными с мужчинами правами в плане доступа к кредитным учреждениям. |
Access to credit facilities by women in Kenya is basically on the same terms with men. |
В частности, предпринимаются шаги с целью поощрить молодежь и женщин пользоваться услугами сберегательных и кредитных учреждений путем создания кооперативов и реализации других инициатив. |
In particular, steps have been taken to promote savings and credit facilities among young people and women through cooperatives and other initiatives. |
Благодаря успеху этого экспериментального проекта аналогичные учебные программы, направленные на установление связей женщин с кредитными учреждениями, будут организованы и в других районах сектора Газа. |
Based on the success of the pilot project, similar training programmes aimed at linking women with credit facilities will be offered throughout Gaza. |
Мы принимаем кредитные и дебетовые карты, или приходите завтра, но вам прийдётся оплатить парковку. |
We accept credit and debit cards, or you can come back tomorrow, but you'll be charged parking fee. |
Однако кредитный цикл не был основной причиной депрессии 1870-х гг. или кризиса, который мы наблюдаем сегодня. |
But the credit cycle was not the ultimate cause of the 1870's depression or the crisis we are seeing today. |
Валюта настроена как метод оплаты по умолчанию, но можно добавить или использовать и другие доступные в вашем регионе способы оплаты, включая кредитные карты. |
Currency is set up as a default primary payment method, but you can add or use any other payment methods available in your region, including credit cards. |
С ухудшением состояния кредитных рынков ФРС могла бы купить больше правительственных облигаций или долгов частного сектора. |
With credit markets impaired, the Fed could buy more government bonds or private-sector debt. |
И даже более того, невыполнения обязательств по фондированному долгу кредитных карточек и коммерческим ссудам компаниям, которые двигаются по пути к банкротству, всё ещё будут иметь место. |
Moreover, defaults on securitized credit card debt and commercial loans to companies that are driven to bankruptcy are still to come. |
С такими низкими краткосрочными и долгосрочными процентными ставками, ипотечно-кредитные ограничения, кажется, имеют только ограниченное влияние на стимулы заимствования для покупки дома. |
With short- and long-term interest rates so low, mortgage-credit restrictions seem to have a limited effect on the incentives to borrow to purchase a home. |
Это денежно-кредитный орган федерации суверенных государств. |
It is the monetary authority of a federation of sovereign states. |
Credit cards are useful but dangerous. |
|
При этом информация о кредитных рейтингах также, возможно, будет продаваться третьим лицам ввиду востребованности по причине её высокого качества. |
The credit data will also likely be sold to third party institutions, as it will likely be the best quality credit data in China. |
И ваш кредитный менеджер уговорит меня не продлевать ее. |
And your loan officer has assured me no extension will be granted. |
То есть, мне надо начать встречаться с кредитными менеджерами? |
So you're saying I need to start dating loan officers? |
Фирма исчерпала свой кредитный лимит, и уже 2 месяца в долгах по арендной плате. |
His company is maxed-out on its credit line, and is two months in arrears on its rent. |
На следующий вечер Эрнестина вручила Трейси три основных кредитных карточки на имя Джейл Смит. |
The following evening Ernestine handed Tracy three major credit cards in the name of Jane Smith. |
Blood in the house, credit cards, life insurance. |
|
Также еще кое-что интересное в кредитных счетах ребят. |
Also found another thing interesting in the kids' credit card charges. |
Я говорю о рабочих визах, кредитных историях, и о возврате налогов, ведущие свой путь аж до администрации Клинтона. |
And I'm talking work visas, credit histories, and tax returns going all the way back to the Clinton administration. |
Знаешь, ничего кроме кредитных карточек, пластиковых бутылок и прочего бреда. |
You know, for like the... Credit cards and water bottles and shit. |
Они пробирались так далеко, что получали права системного администратора, потом они хакали номера кредитных карт. |
They get in so deep that they become the system administrator, then they can hack credit card numbers at will. |
Вам не позволяется открывать кредитные счета на имя Блэкуэлл в магазинах. |
You are not to have any charge accounts, private or otherwise, and you are not to use the Blackwell name at any stores. |
Я не смог... восстановить кредитные карточки, но... |
Now I wasn't able to... reassemble the credit cards, but... |
Кроме того, не существовало централизованного контроля или учета складских кредитных счетов, в результате чего они не подлежали взысканию. |
In addition, there existed no centralized control or record-keeping of store credit accounts which resulted in noncollectable accounts. |
Азербайджан также устранил минимальное ограничение кредита в размере 1100 долларов США, что более чем вдвое увеличило число заемщиков, охваченных кредитным реестром. |
Azerbaijan also eliminated the minimum loan cutoff of $1,100, more than doubling the number of borrowers covered by the credit registry. |
Номера кредитных карт,личные финансовые данные, информация о счете и записи онлайн-транзакций могут быть доступны для большинства желающих. |
Credit card numbers, private financial data, account information and records of online transactions can be accessed by most willing individuals. |
Фишинг-это попытка получить конфиденциальную информацию, такую как имена пользователей, пароли и данные кредитных карт непосредственно от пользователей путем обмана пользователей. |
Phishing is the attempt to acquire sensitive information such as usernames, passwords, and credit card details directly from users by deceiving the users. |
В этих условиях кредиторы и, следовательно, городские власти придают большое значение кредитным рейтингам городов. |
Under these circumstances, creditors and consequently city governments place a high importance on city credit ratings. |
Следователи нашли бумажник Харриса и все его кредитные карты, кроме одной, карты Discover, с которой не было снято никаких обвинений с тех пор, как Харрис исчез. |
Investigators found Harris's wallet and all of his credit cards save one, a Discover Card on which no charges have been made since Harris vanished. |
Компании, выпускающие кредитные карты, ведут свою деятельность только с 2001 года. |
The credit card companies only have records going as far back as 2001. |
Все рейтинговые агентства снизили кредитный рейтинг Enron до мусорного, а правление Dynegy разорвало соглашение о слиянии по совету Уотсона. |
Credit rating agencies all reduced Enron's credit rating to junk status, and Dynegy's board tore up the merger agreement on Watson's advice. |
Это связано с тем, что банки и другие кредитные учреждения считают, что ипотечные кредиты BTL представляют больший риск, чем ипотечные кредиты на покупку жилья. |
This is due to the perception amongst banks and other lending institutions that BTL mortgages represent a greater risk than residential owner-occupier mortgages. |
Во-первых, существует преступная финансовая выгода, которую можно получить, взламывая системы с конкретной целью кражи номеров кредитных карт или манипулирования банковскими системами. |
First, there is a criminal financial gain to be had when hacking systems with the specific purpose of stealing credit card numbers or manipulating banking systems. |
У него был кредитный контракт с Кристал Пэлас в 2017 году, и впоследствии он был куплен командой за 26 миллионов фунтов стерлингов 1 сентября 2017 года. |
He had a loan spell with Crystal Palace in 2017, and was subsequently bought by the team for £26 million on 1 September 2017. |
SWR также предоставил доказательства того, что Arvato Infoscore использовала информацию из таких штрафных тарифов и для кредитных рейтингов некоторых клиентов. |
The SWR also provided evidence that Arvato Infoscore had used information from such penalty fares for credit ratings of some customers, too. |
Однако между этими кредитными периодами он вернулся в Портсмут, чтобы сделать одно выступление в Премьер-лиге против Челси. |
However between these loan spells he did return to Portsmouth to make one Premier League appearance against Chelsea. |
Некоторый прогресс был достигнут в этом секторе, Когда Марион М. Гани, S. J., ввела кредитные союзы на островах в 1950-х годах. |
Some progress was experienced by this sector when Marion M. Ganey, S.J., introduced credit unions to the islands in the 1950s. |
Он также управляет Ameriprise Bank, ФСБ, который предлагает широкий спектр потребительских банковских и кредитных продуктов, а также личных трастовых и сопутствующих услуг. |
It also operates Ameriprise Bank, FSB which offers a variety of consumer banking and lending products and personal trust and related services. |
Для S&P облигация считается инвестиционным классом, если ее кредитный рейтинг составляет BBB-или выше. |
Ray has also seen the Klopeks digging in their back yard during a rainstorm. |
Самое известное устройство называется Square, считыватель кредитных карт для iPhone и Android. |
The most well known device is called Square, a credit card reader for iPhone and Android. |
Правительство США предоставило 8,3 миллиарда долларов кредитных гарантий на финансирование четырех ядерных реакторов, строящихся в США. |
The U.S. government had given $8.3 billion of loan guarantees on the financing of the four nuclear reactors being built in the U.S. |
Кроме того, США предоставили Израилю кредитные гарантии на сумму 19 миллиардов долларов. |
In addition, the US has provided Israel with $19 billion in loan guarantees. |
Поэтому большинство поставщиков либо не платят никаких процентов, либо выплачивают низкий уровень процентов по кредитным остаткам. |
Therefore, most providers either pay no interest or pay a low level of interest on credit balances. |
Сильная аутентификация клиентов PSD2 является юридическим требованием для электронных платежей и кредитных карт с 14 сентября 2019 года. |
PSD2 strong customer authentication has been a legal requirement for electronic payments and credit cards since 14 September 2019. |
Бесконтактные дебетовые и кредитные транзакции используют ту же сеть чипов и ПИН-кодов, что и старые карты, и защищены теми же гарантиями мошенничества. |
Contactless debit and credit transactions use the same chip and PIN network as older cards and are protected by the same fraud guarantees. |
Официальные счета могут быть использованы в качестве платформы для таких услуг, как предварительная регистрация в больнице, продление визы или обслуживание кредитных карт. |
Official accounts can be used as a platform for services such as hospital pre-registrations, visa renewal or credit card service. |
Уровень доходов и капитала обеспечивают адекватную поддержку степени балансового риска, принимаемого кредитным союзом. |
The level of earnings and capital provide adequate support for the degree of balance sheet risk taken by the credit union. |
Эта дополнительная волатильность обусловлена присущим горнодобывающему сектору кредитным плечом. |
This additional volatility is due to the inherent leverage in the mining sector. |
Распространенными примерами являются кредиты на покупку собственного капитала и кредитные линии на покупку собственного капитала. |
Common examples include home equity loans and home equity lines of credit. |
Кредитные рейтинги могут касаться финансовых инструментов корпорации, таких как долговые ценные бумаги, такие как облигации, но также и самих корпораций. |
Credit ratings can address a corporation's financial instruments i.e. debt security such as a bond, but also the corporations itself. |
Так что речь не идет о невыполнимой задаче перенаправить часть процентов на эти новые “кредитные”, банковские или квази деньги. |
So we are not talking about an impossible task to redirect some of the interest on this new ‘credit’, ‘bank’ or “quasi” money. |
Продавцы могут выбрать, какие варианты оплаты предложить покупателям, в том числе кредитные карты, дебетовые карты и PayPal, среди прочих. |
Sellers can choose which payment options to offer buyers, including credit cards, debit cards, and PayPal, among others. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кредитный меморандум».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кредитный меморандум» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кредитный, меморандум . Также, к фразе «кредитный меморандум» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.