Кровная обида - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
кровная родственница - blood relative
кровная месть - vendetta
кровная связь - blood relation
кровная вражда - feud
кровная линия - bloodline
кровная обида - deadly affront
Синонимы к кровная: свой, деньга, близкий, личный, сильно, родной, природный, непосредственно, одной крови
имя существительное: hurt, harm, offense, umbrage, offence, insult, grievance, wrong, injury, wound
словосочетание: humble pie
гавань обида - harbor resentment
обида между - resentment between
обида в - resentment in
обида против - resentments against
обида на - resentment for
обида от - resentment from
это обида - this grudge
о владении обида. - o hold grudges.
обида по отношению к - resentment towards
обидами - grudges
Синонимы к обида: неприятность, горечь, злоба, позор, досада, укол, унижение, оскорбление, огорчение
Антонимы к обида: прощение, отпущение, отпускание
Значение обида: Несправедливо причинённое огорчение, оскорбление, а также чувство, вызванное таким огорчением.
Resentment and complaint are appropriate neither for oneself or others. |
|
Обида на Церковь ослабила ее власть во время открытия генеральных имений в мае 1789 года. |
Resentment towards the Church weakened its power during the opening of the Estates General in May 1789. |
Кровная месть имеет определенное сходство с ритуализированной войной, обнаруженной у многих доиндустриальных племен. |
The blood feud has certain similarities to the ritualized warfare found in many pre-industrial tribes. |
Если Питера изберут, я не хочу быть беспромедления уволенным потому что между нами кровная вражда. |
If Peter is elected, I don't want to be summarily fired because there's bad blood between us. |
Perhaps it's revenge, or some long-standing grudge. |
|
В последние дни даже малейшая обида для него как нож в сердце. |
THESE DAYS, THE SLIGHTEST LITTLE AFFRONT IS LIKE A KNIFE IN HIS HEART. |
Нас объединяет история, кровная связь. |
We share a history, a bloodline. |
Он не посещал остров после 1271 года, что мешало сицилийцам напрямую сообщать ему о своих обидах. |
He did not visit the island after 1271, preventing Sicilians from directly informing him of their grievances. |
Четтер,- в ее голосе звучала обида и раздражение,- почему ты не объясняешь - куда мы направляемся?! |
Chetter, she said rather petulantly, why won't you tell us where we're going? |
Скоро он заменяется страхом, подозрениями, обидами, Критикой. |
Soon there is fear, suspicion, resentment, criticism. |
Roland was amused at his tone of stiff defensiveness. |
|
Горькая обида на жестокую насмешку судьбы на мгновение сжала мое сердце. |
Bitter resentment at fate's cruel jests took a moment's grip on my heart. |
Могла возникнуть обида к работодателю, и эта обида могла послужить мотивацией к шпионажу. |
That can precipitate bitterness towards an employer, and that bitterness can translate into motivation for espionage. |
Обида и горечь, возникшие в связи с аннексией Крыма, будут забыты, а санкции останутся в прошлом. |
Hard feelings over Crimea will be long forgotten; sanctions will disappear. |
Недовольство и обида на Юге являются политическим явлением. |
Resentment in the South is political. |
Впрочем, обида, нанесенная попытками экспансии ЕС и НАТО, гораздо глубже. |
But the insult represented by attempted EU and NATO expansion runs deeper. |
Нагл ли, тем, кто здоров, кому легко терпеть, считаться мелочными обидами с теми, кто страдает? |
It would be very petty of us who are well and can bear things, to think much of small offences from those who carry a weight of trial. |
У Саши была кровная вражда с ведущим из конкурирующего разговорного шоу о спорте, Утренний Бросок. |
Sasha was in a blood feud with the host of a rival drive-time sports talk show, The Morning Hurl. |
Шок, растерянность, гнев, обида. |
Shock, betrayal, confusion, rage. |
По временам, однако ж, ее поражало что-нибудь особенное, не радость - на радости прошлое ее было до жестокости скупо, - а обида какая-нибудь, горькая, не переносная. |
Yet sometimes she would be struck by something singular, not joy-her past was very scant in joys-but some grievance, some abuse, bitter and unbearable. |
He seems to bear a mighty grievance against you. |
|
The physical sense of injustice is a dangerous feeling, once it is awakened. |
|
Трейси опять почувствовала, как всколыхнулась обида. Да, я была права, это действительно похоже на инквизицию. |
Tracy fought back her resentment. I was right. It is going to be an inquisition. |
Луч понимания мелькнул в глазах Студзинского, а обида в них погасла. |
A ray of comprehension passed across Studzinsky's expression and his resentment subsided. |
Понимает, что есть во всем этом и доля ненависти, обида, желание отплатить за долгие одинокие годы. |
Understood the half-hate, the resentment, the desire to pay back the lonely years. |
В голосе Китинга звучала неподдельная обида. |
The bitterness in his voice was sincere. |
Всякая обида, всякая пакость глубоко ранили. И вот - эта женщина. |
Every bitterness and every ugliness would hurt him: and the woman! |
I thought we had put aside all this bitterness years ago. |
|
Yeah, I understand the McPoyle bloodline's very strong. |
|
На лице ее всегда было написано осуждение, покорность судьбе, сознание собственной правоты и обида. |
She had a remote, censorious, subdued, self-righteous, and even injured air. |
We got supernatural Mustangs, we got personal vendettas. |
|
Но кровная магия полностью ограничена. |
But blood oath spells are completely binding. |
Для женщины обида - чувство родственное любви. |
To a woman, a grudge is akin to love. |
В тот момент, когда я увидела его, я поняла, что он мне был ближе, чем моя кровная родня |
The moment I saw him, I knew he was nearer to me than my own kin |
Я не жду, что ты не будешь поддерживать Фрэнсиса, но не думаешь, что эта кровная вражда зашла слишком далеко? |
I don't expect you to be disloyal to Francis, but don't you personally think this feud has gone on long enough? |
Может быть, приятно, когда вокруг не чужие, а кровная родня. |
As if it might be nice to be surrounded by people of my own flesh and blood. |
Мы кровно заинтересованы в том, чтобы весь мир узнал о наших обидах и наших дерзаниях. |
We desire nothing better than that our wrongs and our glories should be widely known. |
Я тебе - богоданная мать, а тебе, дурёхе,- кровная! |
I am the mother God gave you . . . and you, silly, are my own flesh and blood. |
And I've long since gotten past seeking revenge or holding a grudge against anyone. |
|
Blood relationships are of no importance to me. |
|
Какая обида, что тебе так не повезло. |
I'm awfully sorry you're in trouble. |
Думаю, нам нужно посмотреть на суть дела и не дать обидам ослепить нас. |
I think we should look at the merits of the case and not be blinded by hurt feelings. |
It's time to set aside your personal feelings and help out this investigation. |
|
Blood magic works both ways... father. |
|
Тот факт, что теперь у неё есть кровная родственница, которая гражданка США... |
The fact that now she has a blood relative who's an American citizen. |
Между нами не случайно кровная связь... наше родство куда сильнее. |
And not by something as accidental as blood... by something much stronger. |
Ну, по моему опыту, злость, разочарование, обида, все они запрашивают... они запрашивают разные реакции. |
Well, from my experience, anger, frustration, insult, they all call for... they all call for different responses. |
Его ответом был подробный обзор отношений России с европейскими державами, который был наполнен обидами на Запад. |
His answer was a detailed survey of Russia’s relations with the European powers which was filled with grievances against the West. |
Это явно была чья-то личная обида, которую подсунули в эту смесь. |
It was clearly someone's personal gripe being slipped into the mix. |
Если эти выплаты не производились или обиженная сторона отказывалась от них, то начиналась кровная месть. |
If these payments were not made, or were refused by the offended party, a blood feud would ensue. |
Кровная месть в Албании восходит к Канунам, этот обычай также практикуется среди косовских албанцев. |
Blood feuds in Albania trace back to the Kanun, this custom is also practiced among the Albanians of Kosovo. |
Исследования показали, что зависть и обида могут быть мотивами для запугивания. |
Studies have shown that envy and resentment may be motives for bullying. |
Успех Методистских возрождений в достижении бедных и рабочих классов сосредоточил их внимание на духовных целях, а не на политических обидах. |
The success of Methodist revivals in reaching the poor and working classes concentrated their attention on spiritual goals rather than political grievances. |
Это явно была чья-то личная обида, которую подсунули в эту смесь. |
It was clearly someone's personal gripe being slipped into the mix. |
Раскаяние - это деятельность по пересмотру своих действий и чувству раскаяния или сожаления о прошлых обидах, которая сопровождается обязательством измениться к лучшему. |
Repentance is the activity of reviewing one's actions and feeling contrition or regret for past wrongs, which is accompanied by commitment to change for the better. |
Работа разделена на четыре тома, посвященных правам личности, правам вещей, личным обидам и общественным обидам. |
The work is divided into four volumes, on the rights of persons, the rights of things, of private wrongs and of public wrongs. |
Придворные сообщали, что болезнь сделала его чувствительным к чужим обидам. |
Courtiers reported that his illness made him sensitive to the hurts of others. |
Невозможно договориться ни о чем, если кто-то разбрасывается обидами. |
It is impossible to get an agreement about anything if anybody throws offences around. |
Он не груб, не эгоистичен, его нелегко разозлить, он не ведет записей об обидах. |
It is not rude, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кровная обида».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кровная обида» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кровная, обида . Также, к фразе «кровная обида» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.