Обида в - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обида в - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
resentment in
Translate
обида в -

- обида [имя существительное]

имя существительное: hurt, harm, offense, umbrage, offence, insult, grievance, wrong, injury, wound

словосочетание: humble pie

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Это явно была чья-то личная обида, которую подсунули в эту смесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was clearly someone's personal gripe being slipped into the mix.

Обида обрекла переговоры с министром иностранных дел Перу Хуаном Антонио Рибейро эстрадой на провал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The snub doomed negotiations with the Peruvian Minister of Foreign Affairs, Juan Antonio Ribeyro Estrada, to failure.

Возможно, это месть или давнишняя обида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps it's revenge, or some long-standing grudge.

Луч понимания мелькнул в глазах Студзинского, а обида в них погасла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A ray of comprehension passed across Studzinsky's expression and his resentment subsided.

В голосе Китинга звучала неподдельная обида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bitterness in his voice was sincere.

Таким образом, и жадность, и обида должны быть включены в рефлексию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both greed and grievance thus need to be included in the reflection.

В Соединенных Штатах и Канаде, по прогнозам, в первый уик-энд обида соберет 11-15 миллионов долларов с 2642 кинотеатров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States and Canada, The Grudge was projected to gross $11–15 million from 2,642 theaters in its opening weekend.

Раскаяние - это деятельность по пересмотру своих действий и чувству раскаяния или сожаления о прошлых обидах, которая сопровождается обязательством измениться к лучшему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repentance is the activity of reviewing one's actions and feeling contrition or regret for past wrongs, which is accompanied by commitment to change for the better.

Скоро он заменяется страхом, подозрениями, обидами, Критикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon there is fear, suspicion, resentment, criticism.

У французов была вполне понятная обида, и они издавали угрожающие звуки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French had an understandable grievance and made threatening noises.

Исследования показали, что зависть и обида могут быть мотивами для запугивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studies have shown that envy and resentment may be motives for bullying.

Мы кровно заинтересованы в том, чтобы весь мир узнал о наших обидах и наших дерзаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We desire nothing better than that our wrongs and our glories should be widely known.

Недовольство и обида на Юге являются политическим явлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Resentment in the South is political.

Хотите поговорить об обидах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want to talk about hard feelings?

Со смутной тревогой посмотрела на сына - всякий рабочий человек недоволен своей долей, но в Фрэнке уж слишком кипит горькая обида на судьбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her eyes as they rested on her son were vaguely worried, sensing his bitter discontent, more than the normal railing of a workingman against his lot.

Горькая обида на леди Джессику переполнила его до краев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A welling bitterness toward the Lady Jessica filled him.

Да и тогда, едва утихли гнев и обида, он объяснил эту вспышку ее страданиями, больше духовными, чем телесными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even then, after the anger and hurt died in him, he had attributed her behavior to the pain she had gone through, spiritual more than physical.

Пожалуйста, простите меня за то, что я пишу в текст с обидами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please forgive my writing into the text with grievances.

Уютные и очень дружелюбные, особенно по отношению к детям, они чувствительны и склонны к обидам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cozy and very friendly especially towards children, they are sensitive and prone to resentment.

Из-за того, что ты вырос в семье среднего класса. И в тебе засела глубокая обида на тех людей, которые могут отдать своих детей в частные школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that you grew up working class and you have a chip on your shoulder about people who can send their kids to private schools.

Роланда позабавил его тон, в котором слышалась обида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roland was amused at his tone of stiff defensiveness.

Могла возникнуть обида к работодателю, и эта обида могла послужить мотивацией к шпионажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That can precipitate bitterness towards an employer, and that bitterness can translate into motivation for espionage.

Я говорила не о своих обидах, об общем, не частном ущербе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have no injuries to resent. I speak of general, not particular evils.

Обида и горечь, возникшие в связи с аннексией Крыма, будут забыты, а санкции останутся в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hard feelings over Crimea will be long forgotten; sanctions will disappear.

Впрочем, обида, нанесенная попытками экспансии ЕС и НАТО, гораздо глубже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the insult represented by attempted EU and NATO expansion runs deeper.

Нагл ли, тем, кто здоров, кому легко терпеть, считаться мелочными обидами с теми, кто страдает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be very petty of us who are well and can bear things, to think much of small offences from those who carry a weight of trial.

Что много лет назад тебе была нанесена какая-то ужасная обида?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That you are nursing some grievous wound from years ago?

Шок, растерянность, гнев, обида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shock, betrayal, confusion, rage.

По временам, однако ж, ее поражало что-нибудь особенное, не радость - на радости прошлое ее было до жестокости скупо, - а обида какая-нибудь, горькая, не переносная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet sometimes she would be struck by something singular, not joy-her past was very scant in joys-but some grievance, some abuse, bitter and unbearable.

Если мотив - личный, вероятно, это - давняя обида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the motive is personal, it's probably along-standing grievance.

У него, кажется, на вас громадная обида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He seems to bear a mighty grievance against you.

Еще и сейчас кровь моя кипит при воспоминании о перенесенных мною обидах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even now my blood boils at the recollection of this injustice.

В последние дни даже малейшая обида для него как нож в сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THESE DAYS, THE SLIGHTEST LITTLE AFFRONT IS LIKE A KNIFE IN HIS HEART.

Трейси опять почувствовала, как всколыхнулась обида. Да, я была права, это действительно похоже на инквизицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tracy fought back her resentment. I was right. It is going to be an inquisition.

Понимает, что есть во всем этом и доля ненависти, обида, желание отплатить за долгие одинокие годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Understood the half-hate, the resentment, the desire to pay back the lonely years.

Всякая обида, всякая пакость глубоко ранили. И вот - эта женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every bitterness and every ugliness would hurt him: and the woman!

Я думал, мы уже давно забыли о всех обидах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought we had put aside all this bitterness years ago.

На лице ее всегда было написано осуждение, покорность судьбе, сознание собственной правоты и обида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had a remote, censorious, subdued, self-righteous, and even injured air.

Четтер,- в ее голосе звучала обида и раздражение,- почему ты не объясняешь - куда мы направляемся?!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chetter, she said rather petulantly, why won't you tell us where we're going?

Для женщины обида - чувство родственное любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To a woman, a grudge is akin to love.

месть и обида - для меня давно в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I've long since gotten past seeking revenge or holding a grudge against anyone.

Какая обида, что тебе так не повезло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm awfully sorry you're in trouble.

Думаю, нам нужно посмотреть на суть дела и не дать обидам ослепить нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we should look at the merits of the case and not be blinded by hurt feelings.

Пора бы забыть о своих обидах и помочь в расследовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's time to set aside your personal feelings and help out this investigation.

Ну, по моему опыту, злость, разочарование, обида, все они запрашивают... они запрашивают разные реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, from my experience, anger, frustration, insult, they all call for... they all call for different responses.

Позже, в тот же вечер, в кают-компании парохода, обида Жаклин на Линнет закипает, заставляя ее выстрелить Саймону в ногу из пистолета, который у нее есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later that night in the steamer's lounge, Jacqueline's resentment of Linnet boils over, leading her to shoot Simon in the leg with a pistol she possesses.

Его ответом был подробный обзор отношений России с европейскими державами, который был наполнен обидами на Запад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His answer was a detailed survey of Russia’s relations with the European powers which was filled with grievances against the West.

Это явно была чья-то личная обида, которую подсунули в эту смесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was clearly someone's personal gripe being slipped into the mix.

Обида на Церковь ослабила ее власть во время открытия генеральных имений в мае 1789 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Resentment towards the Church weakened its power during the opening of the Estates General in May 1789.

Успех Методистских возрождений в достижении бедных и рабочих классов сосредоточил их внимание на духовных целях, а не на политических обидах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The success of Methodist revivals in reaching the poor and working classes concentrated their attention on spiritual goals rather than political grievances.

Работа разделена на четыре тома, посвященных правам личности, правам вещей, личным обидам и общественным обидам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The work is divided into four volumes, on the rights of persons, the rights of things, of private wrongs and of public wrongs.

Придворные сообщали, что болезнь сделала его чувствительным к чужим обидам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Courtiers reported that his illness made him sensitive to the hurts of others.

Обида и жалоба не подходят ни для себя, ни для других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Resentment and complaint are appropriate neither for oneself or others.

Наличие обоих в одной статье - это моя любимая обида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having both in one article is a pet peeve of mine.

Он не посещал остров после 1271 года, что мешало сицилийцам напрямую сообщать ему о своих обидах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not visit the island after 1271, preventing Sicilians from directly informing him of their grievances.

Невозможно договориться ни о чем, если кто-то разбрасывается обидами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is impossible to get an agreement about anything if anybody throws offences around.

Он не груб, не эгоистичен, его нелегко разозлить, он не ведет записей об обидах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not rude, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs.

Обида, боль и ревность видны на ее лице, когда она тихо плачет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hurt, pain, and jealousy are visible on her face as she silently cries.

Астроном доктор Дж. Аллен Хайнек был научным консультантом проекта, как и в случае с проектами знак и обида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Astronomer Dr. J. Allen Hynek was the scientific consultant of the project, as he had been with Projects Sign and Grudge.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обида в». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обида в» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обида, в . Также, к фразе «обида в» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information