Крошечные клетки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: tiny, lilliputian, wee, teensy, teeny, weeny, teeny-weeny, itty-bitty, tiny little, minute
словосочетание: knee-high to a duck, knee-high to a grasshopper, knee-high to a mosquito
крошечные пальчики - tiny fingers
есть крошечная - have a wee
Крошечная графика - tiny graphics
крошечная деревушка - tiny hamlet
крошечная пенсия - tiny pension
крошечное дерево - tiny tree
крошечный дождь - tiny rain
крошечный магнит - tiny magnet
крошечный танцор - tiny dancer
это крошечное - this tiny little
Синонимы к крошечный: крохотный, мизерный, крошечный, ничтожный, миниатюрный
Значение крошечный: Очень маленький.
имя существительное: cell, cage, square, check, birdcage, pane, cellule, clamp, mew, casing
антиген-чувствительная клетка - antigen-sensitive cell
наружная фаланговая клетка - prop cell
переходная клетка - transitional cell
двойная беличья клетка - double squirrel cage
примитивная клетка-предшественник лимфоцитов - primitive lymphoid progenitor
колониеобразующая клетка с высоким пролиферативным потенциалом - high proliferate potential colony forming cell
коммунальная клетка - communal cell
материнская клетка - parent cell
мяч и клетка сборки - ball and cage assembly
спинальная дендроглиальная клетка - spinal dendrogliocyte
Синонимы к клетка: ячейка, клетка, камера, кабина, секция, отсек, клеточка
Антонимы к клетка: полоса, горох, горошек, полоска
Значение клетка: Коробка, помещение со стенками из прутьев для птиц и животных.
ДНК связывается с крошечными частицами золота или вольфрама, которые затем выстреливают в растительную ткань или отдельные растительные клетки под высоким давлением. |
DNA is bound to tiny particles of gold or tungsten which are subsequently shot into plant tissue or single plant cells under high pressure. |
Мириады крошечных организмов, чьи клетки начали появляться миллионы лет назад из примитивных бактерий и первых водорослей. |
Myriads of simply-structured organisms, whose ancestors began to appear some, 2,000 million years ago from among the primitive bacteria and the first algae. |
Дракон заглатывает свой обед рылом в форме трубки которая прекрасно приспособлена для ловли крошечных креветок. |
The dragon slurps his dinner with a long tubular snout... that's perfectly designed for capturing tiny shrimp. |
Наслаждайтесь тем фактом, что ваша королевская семья - это слабосильная старушка и крошечный ребёнок. |
Enjoy the fact that your royal overlords are a frail, old woman and a tiny baby. |
Поскольку они окружены мембраной материнской клетки и содержат частицу её содержимого, они дают генетический снимок, отражающий здоровье и происхождение той клетки. |
Because they are clothed in the material of the mother cell, and contain a sample of its environment, they provide a genetic snapshot of that cell's health and its origin. |
Он вспомнил коридор, грязную ковровую дорожку, ряд одинаковых дверей, ведущих в крошечные кубические офисы. |
He remembered the hallway, its stained matting, the row of identical doors leading to tiny office cubicles. |
Заключенный внутри маленький демон оторвался от крошечных счетов и сердито нахмурился. |
The very small demon imprisoned within looked up from its tiny abacus and scowled. |
Надо оставить так, пока не получим рентген грудной клетки и томографию. |
I think we should leave it in until we get the chest x-ray and the C.T.Back. |
Работодатели должны оплатить, в частности, 10 МЛ за рентген грудной клетки, 11 МЛ за развернутый анализ крови и 5 МЛ - за базовое клиническое обследование. |
Employers have to pay Lm 10 for a chest X-ray, Lm 11 for a complete blood count and Lm 5 for a basic clinical examination, among others. |
Я срубил крошечный каноэ с парусом, и поплыл по течению к земле. |
I hewed out a tiny sailing canoe, and was swept out to sea by some great current. |
Это простое портативное устройство подаёт низкий электрический ток, вроде крошечных ударов молнии. |
It's a simple, portable device that delivers low electrical current, kind of like a tiny lightning strike. |
И между ними находятся клетки, позволяющие увидеть, что происходит, когда вы добавляете какое-либо вещество. |
And it has cells in between that allow you to see what happens when you add a compound. |
Как будто у него там заперты насекомые, ...которые пытаются выбраться, шевеля своими крошечными ногами. |
It's like he's got insects trapped up there, all trying to escape, with their wee, wiggly legs. |
We're just picking up some insect cages from Squire Iguchi. |
|
И до того как ты увидишь один крошечный дайм, я хочу поговорить со Стерлингом! |
And before you see one thin dime, I want to talk to Sterling! |
Если положить одно зернышко на первую клетку, а потом на каждую следующую класть в два раза больше, то когда дойдешь до 64-й клетки, зерна будет столько, что его надо будет выращивать восемь лет. |
You put one grain in the first box and then double it for each subsequent box. When you get to box 64 you can grow wheat in eight years. |
Он надвигался на них неумолимо, как танк. За ухом у него был крошечный наушник, и это делало его похожим на агента американской секретной службы из плохого фильма. |
He moved with ramrod exactness, the earpiece hidden discreetly behind one ear making him look more like U.S. Secret Service than Swiss Guard. |
И вдруг так умело повернет на солнце крошечный кусочек жизни, что все мы ахнем. Ах, боже мой! |
And suddenly he will so skillfully turn in the sun a minute bit of life that we shall all cry out: 'Oh, my God! |
Это смирный, лысый, робкий человек с блестящей плешью и крошечным пучком черных волос, торчащим на затылке. |
He is a mild, bald, timid man with a shining head and a scrubby clump of black hair sticking out at the back. |
Люди казались совсем крошечными, у них были маленькие мечты и сиюминутные планы. |
Down there the people were tiny, they had little dreams, minute plans. |
Интересно, каковы шансы с крошечным топором в руках осилить трех вооруженных людей? |
Tolland wondered what his chances were attacking three armed men with a tiny ax. |
Это как миллион крошечных, маленьких кусочков моего сердца вернулись на круги своя. |
It's like a million tiny, little pieces of my heart have fallen back into place. |
Миллионы крошечных жал, с каждым движением ранящих все больнее. |
Millions of tiny needle-point jabs, intensifying whenever she moved. |
Мозговые клетки не восстанавливаются. |
Brain cells cannot be repaied once dead. |
В артериях образуются крошечные сгустки, если не принимать соответствующие медикаменты. |
Tiny blood clots form in the arteries if you don't take the medication. |
Будем надеяться, что тонюсенькая бумага с крошечными дырочками спасёт высадку на луну. |
Just relying on a very thin piece of paper with super-small holes in it to save the lunar landing. |
Это крошечный горбик. |
It's a tiny bump. |
Мы два человеческих существа, две крошечные искорки жизни, а вокруг нас ночь и заколдованная черта смерти. |
We are two men, two minute sparks of life; outside is the night and the circle of death. |
Джефф... крошечный. |
Jeff is...very tiny. |
Но, поскольку, мы уже вошли в маленький, крошечный уголок хранилища данных, я надеюсь... |
But seeing as we've already snuck into a tiny, wee corner of the cloud, I wonder ... |
Это, в свою очередь, увеличивает или уменьшает скорость производства АТФ митохондриями и, следовательно, доступность АТФ для клетки. |
This in turn increases or decreases the rate of ATP production by the mitochondrion, and thus the availability of ATP to the cell. |
Из-за своего спина неспаренные электроны имеют магнитный дипольный момент и действуют как крошечные магниты. |
Due to their spin, unpaired electrons have a magnetic dipole moment and act like tiny magnets. |
У культурных сортов семена уменьшаются почти до небытия; их остатки представляют собой крошечные черные пятнышки внутри плода. |
In cultivated varieties, the seeds are diminished nearly to non-existence; their remnants are tiny black specks in the interior of the fruit. |
Другой тип клеток, который происходит от клеток нервного гребня, - это меланоциты, производящие пигмент клетки, обнаруженные в волосяных фолликулах и коже. |
Another cell type that descends from neural crest cells are melanocytes, pigment-producing cells found in hair follicles and skin. |
Интегриноподобные рецепторы обладают способностью передавать сообщения изнутри клетки наружу и наоборот. |
Integrin-like receptors have the capability to relay messages from inside the cell to the outside of the cell and vice versa. |
Например, использование крошечных биосенсоров, которые можно имплантировать под кожу и контролировать такие вещи, как уровень глюкозы в крови. |
For example the use of tiny biosensors that can be implanted under the skin and monitor things like blood glucose level. |
В этой установке приманка и укрывающие добычу клетки спариваются в случайном порядке. |
In this set up the bait and prey harboring cells are mated in a random order. |
Эти формы-тени, проецируемые на сетчатку крошечными структурами белка или других клеточных остатков, выброшенных за многие годы и пойманных в ловушку стекловидного тела. |
The shapes are shadows projected onto the retina by tiny structures of protein or other cell debris discarded over the years and trapped in the vitreous humour. |
У него самые простые глаза в животном мире, каждый из которых состоит исключительно из фоторецепторной клетки и пигментной клетки. |
It has the simplest eyes in the animal kingdom, each of which consists solely of a photoreceptor cell and a pigment cell. |
Полученная структура, ценоцит, создается многими ядерными делениями без процесса цитокинеза,который в других организмах растаскивает вновь разделенные клетки. |
The resulting structure, a coenocyte, is created by many nuclear divisions without the process of cytokinesis, which in other organisms pulls newly-divided cells apart. |
Хлороформ Фу. Выкуп Фу. Чучело Фу. Пейнтбол Фу. Паровое Фу. В номинациях на премию Оскар за Itonia салочек, Дин Уэст, и крошечный Тим. |
Chloroform Fu. Foreclosure Fu. Effigy Fu. Paintball Fu. Steam Fu. Drive-In Academy Award nominations for Itonia Salochek, Dean West, and Tiny Tim. |
Салливан был торговцем чаем и кофе в Нью-Йорке, который начал упаковывать образцы чая в крошечные шелковые пакетики, но многие клиенты заваривали чай в них. |
Sullivan was a tea and coffee merchant in New York who began packaging tea samples in tiny silk bags, but many customers brewed the tea in them. |
Стволовые клетки были впервые выделены и очищены Джеймсом Томсоном в 1998 году. |
The stem cells were first isolated and purified by James Thomson in 1998. |
Крошечный человечек протягивает руку помощи дочери мельника, которая вынуждена отвечать за небылицу своего отца о том, что она может прясть золото из соломы. |
A tiny man lends a helping hand to a miller's daughter who is forced to answer for her father's tall tale that she can spin gold from straw. |
Токоферолы защищают клетки от свободных радикалов и препятствуют перекисному окислению ненасыщенных жирных кислот в составе клеточных мембран, что вызывает повреждение тканей. |
Tocopherols protect cells from free radicals and prevent peroxidation of unsaturated fatty acids in the composition of cell membranes, which causes tissue damage. |
Естественная генетическая трансформация - это генетическое изменение клетки в результате прямого поглощения и включения экзогенной ДНК из ее окружения. |
Natural genetic transformation is the genetic alteration of a cell resulting from the direct uptake and incorporation of exogenous DNA from its surroundings. |
Раковые клетки известны тысячами генетических изменений, происходящих в пределах одной клетки. |
Cancer cells are known for the thousands of genetic changes that are occurring within a single cell. |
Миграция клеток требует генерации сил, и когда раковые клетки мигрируют через сосудистую сеть,это требует физического разрыва в кровеносных сосудах для формирования. |
Cell migration requires the generation of forces, and when cancer cells transmigrate through the vasculature, this requires physical gaps in the blood vessels to form. |
Импульсные двигатели не создавали крутящего момента, а крошечный рулевой винт с ременным приводом использовался только для улучшения управления направлением. |
The pulse jets produced no torque, and the tiny, belt-driven tail rotor was used only to improve directional control. |
Рентген грудной клетки и полный анализ крови могут быть полезны для исключения других состояний во время постановки диагноза. |
A chest X-ray and complete blood count may be useful to exclude other conditions at the time of diagnosis. |
Многие деревни были действительно крошечными или заброшенными. |
Many villages were really tiny or had been abandoned. |
Раковые клетки поглощают этот краситель и видны под синим светом, обеспечивая визуальные подсказки на участках, подлежащих биопсии или резекции. |
Cancer cells take up this dye and are visible under blue light, providing visual clues on areas to biopsied or resected. |
Способность клетки к репарации ДНК жизненно важна для целостности ее генома и, следовательно, для нормальной жизнедеятельности этого организма. |
The DNA repair ability of a cell is vital to the integrity of its genome and thus to the normal functionality of that organism. |
По мере того как клетки мозга умирают, ткань мозга продолжает ухудшаться, что может повлиять на функционирование Арас. |
As brain cells die, brain tissue continues to deteriorate, which may affect the functioning of the ARAS. |
MCL может также заменить нормальные клетки в костном мозге, что ухудшает нормальное производство клеток крови. |
MCL may also replace normal cells in the bone marrow, which impairs normal blood cell production. |
После сшивания клетки лизируются, а ДНК разбивается на кусочки длиной 0,2–1,0 КБ методом ультразвукового анализа. |
Following crosslinking, the cells are lysed and the DNA is broken into pieces 0.2–1.0 kb in length by sonication. |
Эндотелиальные клетки формируют барьер между сосудами и тканью и управляют потоком веществ и жидкости в ткань и из нее. |
Endothelial cells form the barrier between vessels and tissue and control the flow of substances and fluid into and out of a tissue. |
Эти фетальные микрохимерные клетки щитовидной железы обнаруживаются в крови женщин, страдающих заболеваниями щитовидной железы. |
These fetal microchimeric cells in the thyroid show up in the blood of women affected by thyroid diseases. |
В сахарных раковинах клетки активно транспортируют растворенные вещества из ситотрубных элементов, производя прямо противоположный эффект. |
In sugar sinks, cells actively transport solutes out of the sieve-tube elements, producing the exactly opposite effect. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «крошечные клетки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «крошечные клетки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: крошечные, клетки . Также, к фразе «крошечные клетки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.