Кузнец с - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кузнец с - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
smith with
Translate
кузнец с -

- кузнец [имя существительное]

имя существительное: blacksmith, smith, farrier, forger, smithy, hammersmith, shoer

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



Кузнец стучал своим молотом по раскаленному до желтизны железу, прихваченному тяжелыми щипцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smith was plying his hammer on yellow-hot iron gripped in heavy tongs.

К черту Кодекс кузнецов!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hang the Blacksmith's Code!

Современная концепция ВВП была впервые разработана Саймоном Кузнецом для доклада Конгресса США в 1934 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The modern concept of GDP was first developed by Simon Kuznets for a US Congress report in 1934.

Во многих случаях на самом деле древние германские кузнецы и другие ремесленники производили изделия более высокого качества, чем римляне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many cases in fact, ancient Germanic smiths and other craftsmen produced products of higher quality than the Romans.

Лучший кузнец Зевса в кузницах вашей цитадели выковал божественное оружие, с которым вы неуязвимы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zeus' master ironsmith, using the forges of your own citadel, has crafted these divine weapons that will make you invincible.

Кузнеца очаровал быстрый и грациозный танец, и он шагнул к их хороводу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The speed and the grace and the ever-changing modes of their movements enchanted him, and he stepped forward towards their ring.

Рейс Кузнецова в Китай прошел без инцидентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kuznetsov’s outbound flight to China passed without incident.

У Генделя есть прелестная музыкальная пьеса, которая называется Гармонический кузнец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a charming piece of music by Handel, called the Harmonious Blacksmith.

Гэри Кузнец Блэк, известный всему Тихоокеанскому Северо-Западу, на своем горячем Pacemaker Vega... попытается обогнать Лонни Счастливчика Джонсона на Funny Car Eliminator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look for Gary ' The Blacksmith Black, known throughout the Pacific Northwest, in the hot Pacemaker Vega... to be running Lonnie Lucky Man Johnson in the funny car eliminator.

Опытному кузнецу потребуются месяцы, а то и годы, чтобы изготовить искусную подделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would take a master forger months if not years to make a forgery that would pass muster.

И наслушавшись этих голосов, несшихся с Востока и Запада ранехонько на заре и на исходе дня, душа кузнеца отозвалась: Да, да, я иду!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hearkening to these voices, East and West, by early sunrise, and by fall of eve, the blacksmith's soul responded, Aye, I come!

Мы поехали в деревню, разыскали местного кузнеца и попросили у него стальной трос и приспособление для буксировки. Мы предложили ему двадцать марок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We drove to the village and enquired for a garage. It was a smithy and from the blacksmith we borrowed a breakdown outfit and a hawser, promising him twenty marks for the loan.

И что всего печальнее, ввел этого грабителя в лоно своей семьи, не ведая того, сам кузнец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And darker yet to tell, the blacksmith himself did ignorantly conduct this burglar into his family's heart.

Да пошли-то в самое ближнее место, в Флашо, к кузнецу, но на это понадобится добрых четверть часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have gone for the nearest, to Flachot's place, where there is a farrier; but it makes no difference; it will take a good quarter of an hour.

Он велел кликнуть кузнеца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He called a farrier, who coolly rivetted irons on my ankles.

Кузнец отошел от нас на некоторое расстояние, чтобы еще нагляднее продемонстрировать свой строгий нейтралитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blacksmith retired from us a space farther to emphasize his strict neutrality.

Лучшие оружейники и кузнецы Королевской Гавани трудились день и ночь, ваша милость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The finest artillators and blacksmiths in King's Landing have been laboring day and night, Your Grace.

Тибетские мясники, следовательно, ранжируются среди нижайших из низких, вместе с гробовщиками и кузнецами, как ни странно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tibetan butchers, therefore, are ranked amongst the lowest of the low, along with undertakers and blacksmiths, oddly enough.

Ну так что... в то время как вы запасаетесь стрелами и кузнецы затачивают сталь, вы приходите со сделкой от своего мастера?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So... as fletchers stockpile arrows and your blacksmiths sharpen steel, you come with a bidding from your adopted master?

Пахарь, жнец, матрос, кузнец явятся тебе, залитые светом, подобно блаженным в раю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The laborer, the harvester, the sailor, the blacksmith, will appear to you in glory like the blessed spirits in paradise.

Кузнец, кишки в драке отбили, он смастерил себе новые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A blacksmith, his guts hurt in a fight, fashioned new ones for himself.

Гефест - греческий бог-покровитель кузнецов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hephaestus was the Greek God of blacksmiths.

Держались за руки... потом этот кузнец...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We held hands.. then the ghosts were lumberjacks...

Осмотрев их наметанным глазом кузнеца, Джо определил, что распилены они уже давно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Joe, examining this iron with a smith's eye, declared it to have been filed asunder some time ago.

когда вы станете самыми богатыми и самыми лучшими кузнецами в моем царстве, люди забудут, что вы были когда-то самые несчастными из смертных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you are the richest and the finest weapon-makers in my realm, people will forget you were once the most wretched of all mortals.

Мы - кузнецы, и дух наш молод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Blacksmiths are we, with hearts young and free.'

Они движутся на север к Кузнецкому мосту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Headed north toward Kuznetsky Most.

Кузнец и торговец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A smith and a salesman.

Я нашла моего кузнеца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I found my blacksmith.

Кузнецов решил использовать оба метода, объединив количество ДНК, извлеченной из обоих методов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kuznyetsov decided to use both methods combining the amount of DNA retrieved from both techniques.

Весь город потрясен ритуальным убийством, которое произошло накануне вечером - тело кузнеца Кристофера было найдено в конюшне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole town is shocked due to a ritualistic murder that occurred the preceding night - the body of the blacksmith Christopher was found in the stable.

Это имя означало бы кузнеца или человека, сильного, как железо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The name would imply a blacksmith or a man strong like iron.

Среди профессий, занятых на мосту, есть маляры, кузнецы, котельщики, слесари, электрики, штукатуры, плотники, водопроводчики и такелажники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the trades employed on the bridge are painters, ironworkers, boilermakers, fitters, electricians, plasterers, carpenters, plumbers, and riggers.

В тяжелых ситуациях цирюльники или кузнецы вырывали бы зуб, но на протяжении многих лет Канада отставала от европейских достижений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In severe situations, barbers or blacksmiths would pull a tooth, but for many years Canada lagged behind European advances.

Этот склад включал в себя цементный охлаждающий сарай, универсальные склады, склад угля, мастерские плотников, кузнецов, слесарей и Вагоностроителей, а также лесопилки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This depot included a cement cooling shed, general stores, coal storage, workshops for carpenters, smiths, fitters and waggon builders, and sawmills.

В 1950-х годах советское конструкторское бюро Кузнецова разработало турбовинтовой двигатель НК-12.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1950s, the Soviet Union's Kuznetsov Design Bureau developed the NK-12 turboprop.

Бронзовое литье и позолоту выполнил венецианец Леонардо Д'Аванцо, широко признанный одним из лучших бронзовых Кузнецов Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bronze-casting and gilding was done by the Venetian Leonardo d'Avanzo, widely recognized as one of the best bronze smiths in Europe.

Множество различных способов, которыми меч может быть собран, варьируется от кузнеца к кузнецу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The many different ways in which a sword can be assembled varies from smith to smith.

Такие игроки, как Фил Айви, Тимофей Кузнецов, Дэн Колман, Дэниел Кейтс, Том Дван, Сэм Трикетт, Лорен Робертс и другие, предоставили видео и советы для сайта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Players such as Phil Ivey, Timofey Kuznetsov, Dan Colman, Daniel Cates, Tom Dwan, Sam Trickett, Lauren Roberts and others have contributed videos and tips for the site.

Исторически это и литье делали кузнецы, хотя сегодня этот процесс был индустриализован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, this and casting were done by blacksmiths, though today the process has been industrialized.

Кузнецы, колесные мастера, каменщики и строители часто собирались вместе во дворах, отходящих от главной улицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blacksmiths, wheelwrights, stonemasons, and builders were often grouped together in yards leading off the main street.

Ото, кузнец, который сделал Кинжал, замечает, что Джилл может видеть духов, называемых дикими людьми, и рассказывает ей загадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otho, the smith who made the dagger, notices that Jill can see spirits called Wildfolk, and tells her a riddle.

Джейкоб Джей Дил был кузнецом, который переехал в Джонсвилл, штат Мичиган, в 1857 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jacob J. Deal was a blacksmith who moved to Jonesville, Michigan in 1857.

Затем он нанял другого кузнеца, чтобы тот покрыл его медной пластиной, после чего он стал выглядеть как Обычный пенни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then hired another metalsmith to copper-plate it, after which it looked like an ordinary penny.

Культиватор, кузнец, мастер, плыл из Демерары в Лондон, когда Минерва из Бордо захватила его в плен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cultivator, Smith, master, had been sailing from Demerara to London when Minerve, of Bordeaux, had captured her.

Однажды кузнец по имени Кристиан приехал в столицу в поисках работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day, a smith named Christian came to the capital looking for work.

Король, играя роль слуги, отвел коня к кузнецу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The King, playing the role of servant, took the horse to a blacksmith.

На борту корабля находилось более 400 человек, в том числе 147 шахтеров, 4 кузнеца и 5 пробирщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were over men 400 men aboard the ships, with 147 miners, 4 blacksmiths, and 5 assayers in the crew.

Фартуки кузнеца также иногда используются рабочими ранчо при укладке сена, чтобы уменьшить износ одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farrier's aprons are also sometimes used by ranch hands when stacking hay to reduce wear on clothing.

Началась эра железа, и вскоре искусство кузнеца распространилось по всей Западной Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The era of Iron had begun and the art of blacksmith soon spread throughout western Africa.

Это было так, потому что промышленные товары кузнеца были необходимы внутри и вокруг области, поскольку большинство из них занимались сельским хозяйством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was so because the manufactured goods by the blacksmith was needed within and around the area as most of them engaged in farming.

Термин кузнец происходит от слова ударить, что означает нагреть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term smith originates from the word ‘smite’ which means to heat.

Таким образом, кузнец - это человек, который работает или кузнечит черный металл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus a blacksmith is a person who works or smite black metal.

Кузнецы предоставляют предметы, необходимые для общественной и повседневной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blacksmiths provides items made necessary by social and day-to-day activities.

Поскольку торговля эта настолько специализирована и опасна, Кузнецов часто реквизируют в городах и деревнях, где их нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the trade is so specialized and dangerous, blacksmiths are often requisitioned by towns and villages where there are none.

Помимо формования железа для производства вещей, некоторые люди занимаются путешествием кузнеца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from moulding the iron to produce things, some individuals engage in traveling smith.

Коккинокремос был недолговечным поселением, где были найдены различные тайники, спрятанные кузнецами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kokkinokremos was a short-lived settlement, where various caches concealed by smiths have been found.

Тернер отбросил мяч в сторону кузнеца рейдеров, который принял удар из концевой зоны и дошел до собственной 22-ярдовой линии Окленда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turner kicked the ball off to the Raiders' Smith, who took the kick out of the end zone and to Oakland's own 22-yard line.

Это дает больше внимания родителям Рапунцель, которые являются местным кузнецом и его женой, и это делает Готель более откровенно злодейской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It gives more spotlight to Rapunzel's parents, who are the local blacksmith and his wife, and it makes Gothel more openly villainous.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кузнец с». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кузнец с» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кузнец, с . Также, к фразе «кузнец с» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information