Кулинарное чутье - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
кулинарная книга - cookbook
великие кулинары - great chefs
бездымный кулинария - smokeless cooking
Академия кулинарного искусства - academy of culinary arts
Институт кулинарного искусства - institute of culinary education
кулинарный фестиваль - food festival
кулинарные вкусы - culinary tastes
кулинарные предпочтения - culinary preferences
кулинарные результаты - cooking results
страсть к кулинарии - passion for cooking
Синонимы к кулинарный: кухонный, поваренный, поварской
классовое чутье - class feeling
безошибочное чутье - unmistakable flair
чутьё подводит - intuition fails
языковое чутьё - feeling for language
ваше чутье - your flair
драматическое чутье - dramatic flair
итальянский чутье - italian flair
современный чутье - modern flair
Средиземноморское чутье - mediterranean flair
старинные чутье - vintage flair
Синонимы к чутье: чувствительность, нутро, интуиция, нюх, инстинкт, обоняние, шестое чувство, печенкой чую, селезенкой чую, сердцем чую
Значение чутье: У животных: способность замечать, обнаруживать органами чувств, преимущ. обонянием.
Иногда специально выведенные для получения высоких количеств антоцианов декоративные растения, такие как сладкий перец, могут обладать необычной кулинарной и эстетической привлекательностью. |
Sometimes bred purposely for high anthocyanin quantities, ornamental plants such as sweet peppers may have unusual culinary and aesthetic appeal. |
Я не уверена, что именно кулинарные способности сделали ее такой популярной среди Zed Zed Top и остальных. |
While I'm sure it was your mother's cooking skills that made her so popular with Zed Zed Top and their ilk. |
В июне 2018 года Марта начала выходить в эфир в качестве нового постоянного судьи для Chopped, кулинарного конкурса в Сети Food Network. |
In June 2018, Martha started airing as a new recurring judge for Chopped, a cooking competition on the Food Network. |
Это шоу на кулинарном канале где команды делают кексы и соревнуются за деньги. |
It's a show on food network where teams make cupcakes and compete for money. |
Станьте кулинарным мастером, используя наше листовое, песочное и дрожжевое тесто. |
The dough failed - all efforts went to waste. Become the culinary master using our puff, sandy and yeast dough. |
О, да, я забыл упомянуть, у Ника было кулинарное шоу на кабельном. |
Oh, yeah, I forgot to mention, Nick had a cable access cooking show. |
Поехать в кулинарный тур по Стране Басков? |
To go on a culinary tour of Basque Country? |
Ну, мы - самое рейтинговое кулинарное шоу в эфире, так что любой из наших конкурентов мог осуществить такой трюк, чтобы попытаться нас саботировать. |
Yeah, well, we're the highest rated culinary competition show on air, so any of our rivals could've pulled a stunt like this to try and sabotage us. |
Если и готовит, то в тигеле из Сингапура, ложкой, подаренной шаманом, и по кулинарной книги, написанной на Суахили. |
If she does, it's with a pot from Singapore, a spoon given to her by a shaman, and a cookbook written in Swahili. |
Ты хотела быть следующей Джулией Чайлд со своим собственным рестораном, кулинарной книгой и телешоу. |
You were gonna be the next Julia Child with your own restaurant and cookbook and TV show. |
Клэри, это кулинарная книга. |
Clary, that's a cookbook. |
Ну наконец-то, я приготовила по рецепту из новой книги легких кулинарных рецептов, которую ты заставила меня купить. |
Well I finally made a recipe from that new light cookbook, the one you made me buy. |
Буквально за одну ночь Уинклеры и их коллеги превратили скромную семейную кондитерскую в то, что уже начинает напоминать кулинарную империю. |
Virtually overnight, the Winklers and their associates have gone from a small, modest mom and pop cookie shop to something approaching a baking empire. |
Хорошее чутье. |
Some day he will have an excellent scent. |
Ведь и у меня есть чутье! |
And I-I, too, have an instinct. |
Нет, - говорю, - я и не знал, что она занимается кулинарными манипуляциями. |
No,' I told him. 'I never was advised that she was up to any culinary manoeuvres.' |
I saw a TLC show on Kate Walsh's home office. |
|
You know I am really intuitive about this kind of stuff. |
|
У меня исключительные навыки выживания, безошибочное ситуативное чутьё, которое предупреждает меня о малейшем намеке на опасность. |
I have exceptional survival skills, keen situational instincts that alert me to even the slightest hint of danger. |
У тебя есть природное чутье, Пит. |
You're an instinctive man, Pete. |
Итак, Джо. У нас с Питером состоится кулинарное соревнование и нам позволили взять себе по ассистенту. |
Okay, Joe, Peter and I are going head-to-head in that cooking competition, and they're letting us each use an assistant. |
I'm a kind of culinary refugee. |
|
I'm taking a class at night, a... cooking class. |
|
You're applying to cooking schools. |
|
Просто чутьё, но я вполне уверена... что из Будды не сыпятся наличные. |
Just a hunch, but I'm pretty sure... That the Buddha doen't shit cash. |
Эх, Нонато, кулинарное искусство состоит в обнаружении лучших компонентов. |
Culinary art is about finding the best ingredients. |
Если можно так выразиться, не в кулинарном смысле, я надеюсь. |
In a manner of speaking, not in a culinary sense, I hope. |
Gut feeling is your best guide. |
|
Йельская степень, американский кулинарный институт и сертификат сомелье. |
Degrees from yale, the culinary institute of america, And a sommeliers certification |
Но чутье подсказывает мне, что надо хорошенько подумать, прежде чем рассказать ей обо всем. |
Still, I shrank from blurting it out. |
His kind of cooking never goes out of style. |
|
Не страх пронизывает мальчика а лишь беспокойство, обострённое чутьё ко всему сущему. |
It's not fear that grips him only a heightened sense of things. |
Мы участвуем в кулинарном состязании это покажут по телевидению, и возможно в паре самолетов |
We are on a head-to-head cook-off that'll be shown on TV and probably some planes. |
Что-то не припомню за Этель кулинарных способностей. |
I don't remember Ethel as a great cook. |
Чутье подсказывало ей, что, веселясь, люди приоткрывают душу проискам дьявола. |
She felt that people having a good time were wide open to the devil. |
Линкольн, мне нужно, чтобы ты сейчас всем просто башню снёс своим кулинарным искусством. |
Okay, Lincoln, I need your culinary skills to go above and beyond right now. |
К сожалению, я погрязла в работе, и у меня нет времени учить тебя кулинарному искусству. |
Well, that's unfortunate, but I'm swamped, and I don't have time to teach you about cuisine. |
Буду совершенствовать своё кулинарное искусство. |
I'd better improve my cooking. |
Кулинарный пир происходит либо за ужином в канун Рождества, либо в первый день Рождества. |
The culinary feast either takes place at supper on Christmas Eve or on the first day of Christmas. |
В том же году он присоединился к кулинарному варьете tvN три раза в день, режиссером которого был Na PD. Позже он вернулся на второй сезон в 2015 году. |
The same year, he joined tvN's cooking variety show Three Meals a Day directed by Na PD. He later rejoined for a second season in 2015. |
Не в состоянии вспомнить свою миссию или даже собственное имя, но все еще обладая кулинарными навыками, он согласился стать шеф-поваром группы. |
Unable to recall his mission or even his own name, yet still possessing his culinary skills, he agreed to be the band's chef. |
Wok Before You Run-это еще одна кулинарная видеозапись, выпущенная в 1980-х годах и распространяемая по всему миру. |
Wok Before You Run is another cooking videotape produced in the 1980s and distributed worldwide. |
Также в 2015 году Тиссен начала вести собственное шоу на кулинарном канале под названием Ужин у Тиффани. |
Also in 2015, Thiessen started hosting her own show on Cooking Channel called Dinner at Tiffani's. |
Просто кулинарный эксперимент для себя, на самом деле. |
Just a culinary experiment for myself, really. |
Веб-сайт Пауэр сообщил, что она будет вести радиопередачу, начинающуюся в мае 2006 года, и кулинарное шоу под названием попробуй мой бульон в течение года. |
Powter's website reported that she would host a radio show beginning in May 2006 and a cooking show entitled Taste My Broth within the year. |
Пайяр-более древний французский кулинарный термин, обозначающий быстро приготовленный, тонко нарезанный или толченый кусок мяса. |
Paillard is an older French culinary term referring to a quick-cooking, thinly sliced or pounded piece of meat. |
В 2015 году Сайкс совместно с Марко Пьером Уайтом представил кулинарную серию Humble Pie для Watch. |
In 2015, Sykes co-presented Humble Pie, a cookery series for Watch, alongside Marco Pierre White. |
В 2014 году Оливер стал кулинарным лицом супермаркетов Woolworths. |
In 2014 Oliver became the culinary face of Woolworths Supermarkets. |
является заядлым пропагандистом кулинарного и диетического образования для всех, особенно детей. |
is an avid promoter of cooking and nutrition education for all, especially children. |
Тропические и тропические фрукты - это любые кулинарные фрукты, которые не подходят ни к одной другой категории. |
Tropical and tropical-like fruit are any culinary fruits that do not fit in any other category. |
Свиная кожура-это кулинарный термин, обозначающий кожу свиньи. |
Pork rind is the culinary term for the skin of a pig. |
В 1998 году Хазан уволилась из своей кулинарной школы, и они с Виктором переехали в Лонгбоут-Ки, штат Флорида. |
In 1998, Hazan retired from her cooking school, and she and Victor moved to Longboat Key, Florida. |
Традиционно его кулинарные рекомендации были чрезмерными и признавались таковыми его сверстниками. |
Traditionally, his cooking recommendations had been excessive, and recognized as such by his peers. |
Трансжиры, присутствующие в кулинарных маслах, не должны превышать 2% от общего содержания жира. |
Trans fats present in cooking oils may not exceed 2% of the total fat content. |
Телевизионные кулинарные программы принесли рецепты новой аудитории. |
TV cookery programs brought recipes to a new audience. |
Вполне вероятно, что оливковое масло использовалось не только в кулинарных целях, но и в различных других целях, в том числе в качестве парфюмерного средства. |
It is likely that, as well as being used for culinary purposes, olive oil was also used to various other ends, including as a perfume. |
В 2005 году опрос 2000 человек показал, что это 10-й любимый кулинарный овощ Британии. |
In 2005, a poll of 2,000 people revealed it to be Britain's 10th favorite culinary vegetable. |
Самой продаваемой кулинарной книгой начала семнадцатого века стала книга Джерваса Маркхэма английская хозяйка, вышедшая в 1615 году. |
The bestselling cookery book of the early seventeenth century was Gervase Markham's The English Huswife, published in 1615. |
Многие рецепты Карри содержатся в кулинарных книгах 19-го века, таких как книги Чарльза Эльме Франкателли и миссис Битон. |
Many curry recipes are contained in 19th century cookbooks such as those of Charles Elmé Francatelli and Mrs Beeton. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кулинарное чутье».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кулинарное чутье» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кулинарное, чутье . Также, к фразе «кулинарное чутье» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.