К тем эффектам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
подход к решению - approach to the solution
относящийся к уму - noetic
склонный к уединению - retiring
способность к деторождению - fertility
комментарий к выпуску новостей - postscript
приставание к мужчине на улице - solicitation
возвращаться к - return to
склонность к - propensity for
прилагать все усилия к тому, чтобы - use reasonable efforts
привлечение к административной ответственности - administrative prosecution
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
были довольны тем, что - were pleased that
были идентичны тем, - were identical to those
к тем же вопросам - address the same issue
года с тем же - years with the same
гордится тем, что - proud to have
Вы тем самым соглашаетесь защищать, возмещать ущерб и ограждать - you hereby agree to defend, indemnify and hold harmless
в то время как перед тем - while before
тем не менее, действует - nevertheless valid
ничего не делать с тем фактом, - nothing to do with the fact
настоящим признает и соглашается с тем, - hereby acknowledges and agrees
Синонимы к тем: он, так, в таком случае, дело, ведь, сила, часть, много, бог
Значение тем: Указывает, что степень качества усиливается в зависимости от обстоятельства, высказанного в другом предложении.
нет эффекта - no effect
будет иметь никакого эффекта - will have any effect
для достижения оптимального эффекта - to achieve the optimal effect
используются для лучшего эффекта. - are used to the best effect.
неизбирательного эффекта - of indiscriminate effect
никакого эффекта, если - no effect unless
не имеет эффекта - shall not have the effect
не показали никакого эффекта - did not show any effect
остается в силе эффекта - remain in full force a effect
остаются без эффекта - remain without effect
Существует мало данных, указывающих на то, что хроническое воздействие меди на человека приводит к системным эффектам, отличным от повреждения печени. |
There is little evidence to indicate that chronic human exposure to copper results in systemic effects other than liver injury. |
Некоторые кристаллы, благодаря эффектам, описанным кристаллической оптикой, проявляют дихроизм, преимущественное поглощение света, поляризованного в определенных направлениях. |
Certain crystals, due to the effects described by crystal optics, show dichroism, preferential absorption of light which is polarized in particular directions. |
Ожидается, что эстрогенная активность норэтистерона в высоких дозах также будет способствовать его антигонадотропным эффектам. |
The estrogenic activity of norethisterone at high doses would also be expected to contribute to its antigonadotropic effects. |
Вступительные титры были созданы для каждого эпизода художником по оптическим эффектам Говардом А. Андерсоном-младшим. |
The opening title sequences were created for each episode by optical effects artist Howard A. Anderson, Jr. |
В 2004 году было проведено исследовательское исследование, посвященное нетепловым эффектам электромагнитного воздействия и обучения. |
A 2004 exploratory study was conducted on the non-thermal effects of electromagnetic exposure and learning. |
Реквизит был оснащен синими огнями, которые включались при нажатии на спусковой крючок, поэтому художники по эффектам знали, когда добавить эффекты луча фазера. |
The props featured blue lights that turned on when the trigger was pressed, so effects artists knew when to add the phaser beam effects. |
Немедленное лечение 100% кислородом с последующей рекомпрессией в гипербарической камере в большинстве случаев не приводит к долгосрочным эффектам. |
Immediate treatment with 100% oxygen, followed by recompression in a hyperbaric chamber, will in most cases result in no long-term effects. |
Наконец, фраза о сердечном приступе и инсульте на самом деле не относится к побочным эффектам. |
Finally, the sentence about heart attack and stroke does not really apply to side effects. |
В большинстве случаев безумие можно установить по эксцентричным выходкам и театральным эффектам. |
Most insanity can be identified with the bizarre and the theatrical. |
Никакого отношения к канцерогенным и генотоксическим эффектам для человека не может быть получено. |
No relevance for humans concerning carcinogenic and genotoxic effects can be derived. |
В дополнение к биологическим и социальным эффектам, пренебрежение влияет на интеллектуальные способности и когнитивные/академические дефициты. |
In addition to biological and social effects, neglect affects intellectual ability and cognitive/academic deficits. |
Которые могут приветси к побочным эффектам, таким, как смерть. |
Which can result in side effects, like death. |
Вы дали слишком большую дозу, и это может привести к нежелательным побочным эффектам. |
You overdose and it can have unfortunate side effects. |
Для оказания противодействия таким эффектам и реакциям в набор включено устройство для акупунктуры, предпочтительно выполненное из токопроводящего материала. |
In order to counter such effects and reactions, the set is provided with an acupuncture device, preferably made from an electrically conductive material. |
Наряду с очевидной утратой возможности рожать, внезапные изменения гормонального уровня могут привести к серьезным побочным эффектам. |
Along with the obvious negation of fertility, the sudden change in hormone levels can carry severe side effects. |
К таким эффектам относится изменение в восприятии бренда, повышение узнаваемости вашего продукта или рост продаж. |
That includes changing perception of your brand, raising awareness of your product or driving a sale. |
У меня медицинская патология, которая называется синдромом нечувствительности к андрогенам, к побочным эффектам относятся хорошие волосы, отличная кожа и никакого запаха пота. |
I have a medical condition called androgen insensitivity syndrome, and the side effects include good hair, great skin, and no body odor. |
Мы пытались найти путь для его нейтрализации, чтобы противодействовать его эффектам. |
We had been trying to find a way to neutralize it to counteract the affects. |
В дополнение к физическим эффектам подрезания крыла могут возникать неблагоприятные поведенческие эффекты. |
In addition to the physical effects of wing-clipping, adverse behavioural effects can occur. |
Повторные дозы антагонистов NMDA приводили к клеточной толерантности, и, следовательно, непрерывное воздействие антагонистов NMDA не приводило к кумулятивным нейротоксическим эффектам. |
Repeated doses of NMDA antagonists led to cellular tolerance and hence continuous exposure to NMDA antagonists did not lead to cumulative neurotoxic effects. |
Такой скорости удаления будет достаточно, чтобы противостоять эффектам увеличения солнечной яркости в течение следующих двух миллиардов лет. |
This rate of removal would be sufficient to counter the effects of increasing solar luminosity for the next two billion years. |
Это может привести к нежелательным, а иногда и серьезным побочным эффектам, поскольку буферизуемые данные обычно не подходят для стоп-стартового доступа такого рода. |
This can cause undesired and sometimes serious side effects because the data being buffered is generally not suited to stop-start access of this kind. |
Когда карбид кальция вступает в контакт с влагой, он производит ацетиленовый газ, который по своим эффектам очень похож на природный созревающий агент-этилен. |
When calcium carbide comes in contact with moisture, it produces acetylene gas, which is quite similar in its effects to the natural ripening agent, ethylene. |
При этом поддержание позитивной эмоциональности помогает противодействовать физиологическим эффектам негативных эмоций. |
That being said, maintaining a positive emotionality aids in counteracting the physiological effects of negative emotions. |
Осунсанми было комфортно работать с Pixomondo в течение короткого времени после сотрудничества с компанией по визуальным эффектам для Discovery в качестве режиссера этого шоу. |
Osunsanmi was comfortable working with Pixomondo for the short after collaborating with the company on the visual effects for Discovery as a director of that show. |
Многочисленные экспериментальные данные свидетельствуют о том, что суждения о временном порядке действий, предшествующих эффектам, могут быть отменены при особых обстоятельствах. |
Numerous experimental findings suggest that temporal order judgments of actions preceding effects can be reversed under special circumstances. |
Перкуссия приобрела жуткое хроматическое качество благодаря цифровым эффектам, таким как растяжение/сжатие во времени, сдвиг высоты тона, привидение и обратный стиль психоделии. |
The percussion took on an eerie chromatic quality through digital effects like time-stretching/compression, pitch shifting, ghosting, and psychedelia style reverse. |
Магнитное поле Солнца приводит ко многим эффектам, которые в совокупности называются солнечной активностью. |
The Sun's magnetic field leads to many effects that are collectively called solar activity. |
С 1993 года было опубликовано по меньшей мере 25 работ, посвященных различным эффектам гороха на тучные клетки. |
Since 1993, at least 25 papers have been published on the various effects of PEA on mast cells. |
Обшивка элеронов предназначена для противодействия эффектам смещения центра тяжести от осевой линии самолета. |
Aileron trim is to counter the effects of the centre of gravity being displaced from the aircraft centerline. |
Вызванный кокаином психоз демонстрирует сенсибилизацию к психотическим эффектам наркотика. |
Cocaine-induced psychosis shows sensitization toward the psychotic effects of the drug. |
Последние обладают большей степенью антихолинергической и антигистаминергической активности, что может противодействовать дофаминовым побочным эффектам. |
The latter have a greater degree of anticholinergic and antihistaminergic activity, which can counteract dopamine-related side-effects. |
Часто это относилось также к общим побочным эффектам, таким как снижение активности в целом, а также вялость и нарушение двигательного контроля. |
It was often taken to refer also to common side effects such as reduced activity in general, as well as lethargy and impaired motor control. |
Есть люди, которые склонны к анксиогенным эффектам кофеина, в то время как другие восприимчивы к его вызванным кофеином нарушениям сна и бессоннице. |
There are individuals who are prone to caffeine's anxiogenic effects whilst others are susceptible to its caffeine-induced sleep disturbances and insomnia. |
В общем, толерантности к амнестическим эффектам не возникает. |
In general, tolerance to the amnesic effects does not occur. |
директор по эффектам Tele-Image Марсело Сикейра подчеркивает ограниченность времени и бюджета, которые мешали работе достичь более точного результата. |
the effects director of Tele-Image, Marcelo Siqueira, emphasizes limitations of time and budget that prevented the work of reaching a more accurate result. |
Регулирование может создавать как издержки, так и выгоды и может приводить к непреднамеренным реактивным эффектам, таким как оборонительная практика. |
Regulations may create costs as well as benefits and may produce unintended reactivity effects, such as defensive practice. |
Кроме того, к этому явному научному интересу к растворимости в воде и эффектам растворителя; точные предсказания растворимости важны в промышленности. |
In addition, to this clear scientific interest in water solubility and solvent effects; accurate predictions of solubility are important industrially. |
Кроме того, внутреннее теплое свечение может быть более устойчивым к эффектам насыщения, чем внешнее теплое свечение. |
Furthermore, intrinsic warm glow may be more resilient to satiation effects than extrinsic warm glow. |
Разделение труда для съемки моделей звездолетов было решено на ранней стадии операторами по эффектам Питером Долтоном и Пэтом Суини. |
The division of labor for shooting the starship models was decided early on by effects cameramen Peter Daulton and Pat Sweeney. |
Вполне вероятно, что некоторые периферические воздействия способствуют противорвотным эффектам, даже если они проходят через вагусные терминали в клинических условиях. |
It is likely that some peripheral exposure contributes to antiemetic effects, even if through vagal terminals in the clinical setting. |
В дополнение к этим вышеупомянутым медицинским эффектам, жертвы кислотного нападения сталкиваются с возможностью сепсиса, почечной недостаточности, депигментации кожи и даже смерти. |
In addition to these above-mentioned medical effects, acid attack victims face the possibility of sepsis, kidney failure, skin depigmentation, and even death. |
Зороастрийский Денкарт X века зафиксировал крах хазарской власти, приписав ее затмение ослабляющим эффектам ложной религии. |
The 10th century Zoroastrian Dênkart registered the collapse of Khazar power in attributing its eclipse to the enfeebling effects of 'false' religion. |
Это мешало говорить и приводило ко многим неприятным побочным эффектам для владельца, включая чрезмерное слюноотделение и усталость во рту. |
This prevented speaking and resulted in many unpleasant side effects for the wearer, including excessive salivation and fatigue in the mouth. |
Теория ограниченного медиаэффекта была оспорена новыми доказательствами, подтверждающими тот факт, что сообщения СМИ действительно могут привести к измеримым социальным эффектам. |
Limited media effect theory was challenged by new evidence supporting the fact that mass media messages could indeed lead to measurable social effects. |
Ранее экзосомы измеряли по содержанию общего белка в очищенных образцах и по косвенным иммуномодулирующим эффектам. |
Previously, exosomes had been measured by total protein content in purified samples and by indirect immunomodulatory effects. |
Гражданская технология стремится противодействовать эффектам апатии избирателей с помощью более современных средств, таких как социальные сети, приложения и веб-сайты. |
Civic technology seeks to counteract the effects of voter apathy through more modern means, such as social media, applications, and websites. |
Расстояния между космологически значимыми точками увеличиваются с течением времени, что приводит к наблюдаемым эффектам, описанным ниже. |
The distances between cosmologically relevant points increases as time passes leading to observable effects outlined below. |
Не только продукты разных видов сильно различаются по своим характеристикам и эффектам, но и продукты одного и того же дерева могут сильно различаться. |
Not only do the products of different species differ greatly in characteristics and effects, but also the products of the very same tree can vary grossly. |
Это приводит к эпигенетическим эффектам через ингибирование α-кетоглутаратзависимых диоксигеназ, которые требуют железа в качестве кофактора. |
This leads to epigenetic effects through inhibition of α-ketoglutarate-dependent dioxygenases that require iron as a co-factor. |
Существует множество различных методов контроля рождаемости, которые различаются по тому, что требуется от пользователя, побочным эффектам и эффективности. |
There are many different methods of birth control, which vary in what is required of the user, side effects, and effectiveness. |
Несколько классов гиполипидемических препаратов могут различаться как по их влиянию на холестериновый профиль, так и по побочным эффектам. |
The several classes of hypolipidemic drugs may differ in both their impact on the cholesterol profile and adverse effects. |
Ручной бинокль обычно имеет увеличение от 7х до 10х, поэтому он будет менее восприимчив к эффектам рукопожатия. |
Hand-held binoculars typically have magnifications ranging from 7x to 10x, so they will be less susceptible to the effects of shaking hands. |
АДР, связанные с применением внутривенного лидокаина, аналогичны токсическим эффектам от системного воздействия, описанного выше. |
ADRs associated with the use of intravenous lidocaine are similar to toxic effects from systemic exposure above. |
Потребление приводит к приятным, вероятно, вызывающим привыкание эффектам в мозге. |
Consumption results in pleasurable, likely addictive, effects in the brain. |
Потребление приводит к приятным, вероятно, вызывающим привыкание эффектам в мозге. |
Babies named for family events are perhaps the most common names. |
В изобразительном искусстве теория цвета - это свод практических рекомендаций по смешиванию цветов и визуальным эффектам определенной цветовой комбинации. |
In the visual arts, color theory is a body of practical guidance to color mixing and the visual effects of a specific color combination. |
Увеличение гликолитической активности в конечном счете противодействует эффектам гипоксии, генерируя достаточное количество АТФ из этого анаэробного пути. |
The increase in glycolytic activity ultimately counteracts the effects of hypoxia by generating sufficient ATP from this anaerobic pathway. |
Однако количество восстановления фитиновой кислоты от замачивания является лишь незначительным и недостаточным для противодействия ее антипитательным эффектам . |
However, the amount of phytic acid reduction from soaking is only marginal, and not enough to counteract its anti-nutrient effects . |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «к тем эффектам».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «к тем эффектам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: к, тем, эффектам . Также, к фразе «к тем эффектам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.