Лежащие органы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
, как лежащие в основе - as underlying
доказательства, лежащие в основе - evidence underlying
документы, лежащие в основе - documents underpinning
Идеи, лежащие в кампании - ideas behind the campaign
лежащие в их основе причины - their underlying causes
лежащие в основе аппаратных средств - underlying hardware
лежащие в основе дисбалансы - underlying imbalances
лежащие органы - underlying organs
Причины, лежащие в основе его - its underlying causes
Принципы, лежащие в основе, что руководство - underlying principles that guide
Синонимы к лежащие: быть, идти, находиться, в горизонтальном положении, проходить
абортивные органы - aborted organs
комитет или его вспомогательные органы - committee or its subsidiary bodies
прокурорские и судебные органы - prosecutorial and judicial authorities
соответствующие органы управления - relevant controls
региональные органы образования - regional education authorities
раскрытие информации в правоохранительные органы - disclosure to law enforcement
органы и механизмы защиты прав человека - human rights bodies and mechanisms
полицейские органы уголовного - criminal police bodies
учреждения или органы - institutions or authorities
различные органы по правам человека - various human rights bodies
Синонимы к органы: средство, организация, центр, совет, причина, учреждение, инструмент, издание, ведомство
Значение органы: Музыкальный духовой клавишный инструмент, состоящий из труб, в к-рые мехами нагнетается воздух.
Что у нас изымают органы? |
That they take parts from us? |
Армия, органы безопасности и алавиты по-прежнему твердо поддерживают режим. |
The army, the security apparatus, and the Alawite community are still solidly supportive. |
Правоохранительные органы также начинают применять машинное обучение для прогнозирования. |
Law enforcement is also starting to use machine learning for predictive policing. |
My vital organs and prostate are gonna get fucked up. |
|
Это приводит лишь к увеличению бумажного потока, создающего излишнюю нагрузку на антимонопольные органы, и никак не улучшает условий для конкуренции. |
As a result, notifications just overburden competition authorities with paper work, but do not result in an improvement of the competitive environment. |
Хотя, как правило, эти органы не находятся в центре дебатов по этим вопросам, на самом же деле они существенно влияют на спрос в области энергетики и транспорта. |
Although they are generally in the background of the debate, they in fact have a significant influence on energy and transportation demand. |
Вспомогательные органы начнут свою работу в среду, 20 апреля. |
The subsidiary bodies would begin to meet on Wednesday, 20 April. |
Впервые за 30 лет израильские представители были избраны в комитеты и органы Организации Объединенных Наций. |
For the first time in over 30 years, Israeli candidates were elected in direct elections to serve on United Nations committees and bodies. |
Каждый житель Южной Африки будет иметь право участвовать в выборах представителей как в общенациональные, так и в местные законодательные органы. |
Every South African will have the right to elect his representatives, in both the national and the provincial legislatures. |
Если вам покажется, что вы или ваш знакомый находитесь в непосредственной опасности, обратитесь в местные правоохранительные органы. |
If you ever feel like you or someone you know is in immediate danger, contact your local law enforcement. |
Органы внутренних дел отрабатывают различные версии убийства, проверяют алиби ранее судимых граждан и лиц, склонных к таким деяниям. |
Law enforcement agencies are working various versions of the murder, are checking alibis of previously convicted citizens and persons disposed to such actions. |
Бюрократические органы необходимо обойти, чтобы доставить помощь туда, где она нужна: в землю, которую возделывают беднейшие фермерские семьи в мире. |
The bureaucracies must be bypassed to get help to where it is needed: in the soil tilled by the world’s poorest farm families. |
Но не являются ли наши органы чувств заурядным портом подключения для нашего мозга? |
But then again, isn't it all the same, our senses just mediocre inputs for our brain? |
Если Алекс не сможет удалить всю инфекцию в поджелудочной железе, все остальные твои органы откажут один за другим, и ты умрешь. |
If Alex can't remove all of the infection in your pancreas, all of your other major organs will progressively fail and you will die. |
Правоохранительные органы не были бы привлечены к ответственности. |
There was never going to be law enforcement held accountable. |
Их органы были вычищены. |
Their organs was ripped clean out. |
Думаю, у него частично порвано одно легкое, может быть повреждены и другие органы. |
I think he has a partial tear on one of his lungs, maybe other internal organs. |
А мы можем разослать ориентировку, или обратиться в компетентные органы? |
So can we put out an apb or alert the authorities? |
Партнёры ваших врагов справляют свою версию правосудия быстрее, чем любые правоохранительные органы, но часто они более безжалостны. |
Your enemy's associates dispatch their version of justice faster than any law-enforcement agency, but they're often more ruthless. |
Так что оставьте парня в покое, или мне придется передать их в соответствующие органы. |
So I suggest you leave the boy alone... or I shall be forced to deliver it to the appropriate authorities. |
In the end, your bodies vital organs will completely shut down. |
|
Маскит исчез почти 12 лет назад, и с тех пор водил за нос правоохранительные органы. |
Muskit disappeared nearly 12 years ago and had eluded authorities for that long. |
Органы управления и сенсоры двигателя были натяжкой для компьютерной мощи той эпохи. |
The engine's controls and sensors were a stretch for the computer power of the era. |
Это червь-гермафродит, имеющий в своем теле как мужские, так и женские репродуктивные органы. |
It is a hermaphrodite worm having both the male and female reproductive organs in its body. |
На сегодняшний день органы власти 45 юрисдикций санкционируют использование LEI-кода для идентификации юридических лиц, участвующих в различных финансовых операциях. |
As today, authorities of 45 jurisdictions mandate the use of LEI code to identify legal entities involved in different financial transactions. |
Государственные школы по всей стране сильно пострадали от Великой депрессии, поскольку налоговые поступления упали, а местные и государственные органы власти переключили финансирование на проекты помощи. |
Public schools across the country were badly hurt by the Great Depression, as tax revenues fell in local and state governments shifted funding to relief projects. |
6 и 7 классы показаны, когда наружные половые органы полностью феминизированы, что соответствует полному синдрому нечувствительности к андрогенам. |
Grades 6 and 7 are indicated when the external genitalia is fully feminized, corresponding to complete androgen insensitivity syndrome. |
Будучи отключенными, они могут попытаться съесть ваши внутренние органы. |
Once disabled, they may try to eat your internal organs. |
Китайское правительство, особенно местные органы власти, с 1990-х годов оказывает различную поддержку развитию органического сельского хозяйства. |
The Chinese government, especially the local government, has provided various supports for the development of organic agriculture since the 1990s. |
Удивительно, как больные внутренние органы получают только одну жалобу, в то время как изображение глаза заполняет страницу с обсуждением. |
It's amazing how diseased internal organs only garner one complaint while a picture of an eye filled the page with discussion. |
Судебные органы рассматривают апелляции со всей Великобритании по вопросам гражданского права, а также по вопросам уголовного права в Англии, Уэльсе и Северной Ирландии. |
The Judiciary hears appeals from the whole UK in civil law matters, and for criminal law in England and Wales, and Northern Ireland. |
Пиявки-это протандрические гермафродиты, у которых мужские репродуктивные органы, семенники, созревают первыми, а яичники-позже. |
Leeches are protandric hermaphrodites, with the male reproductive organs, the testes, maturing first and the ovaries later. |
Те же демонстрации, цель которых-оказать ненадлежащее давление на правоохранительные органы, чтобы они любой ценой предъявили обвинение. |
The same demonstrations whose goal is to apply improper pressure on law enforcement authorities so they will file an indictment at any price. |
Государственные органы считают нектары вином и требуют, чтобы Summum получил лицензию винодельни для их производства. |
Governmental authorities consider the nectars to be wine and required that Summum obtain a winery license in order to make them. |
Местные органы власти и высшие учебные заведения обычно закрываются в этот день. |
Local government and higher education institutions typically close on this day. |
Растения двудольные, с отдельными растениями, производящими мужские и женские органы. |
The plants are dioicous, with separate plants producing the male and female organs. |
Их ротовые органы-это длинные сложные органы, приспособленные для прокалывания кожи хозяина и сосания крови. |
Their mouthparts are long complex organs adapted for piercing their host's skin and sucking blood. |
Требование к такому мужчине носить манжеты на яичках символизирует, что его половые органы принадлежат его партнеру, который может быть как мужчиной, так и женщиной. |
Requiring such a man wear testicle cuffs symbolizes that his sexual organs belong to his partner, who may be either male or female. |
Законодательные органы всех штатов приняли законы против гомосексуального поведения задолго до этого, в первую очередь законы против гомосексуалистов. |
Legislatures in every state had passed laws against homosexual behavior well before this, most notably anti-sodomy laws. |
В свою очередь, белки образуют структуры организма, такие как органы и ткани, а также контролируют химические реакции и передают сигналы между клетками. |
In turn, proteins make up body structures such as organs and tissues as well as control chemical reactions and carry signals between cells. |
Другие органы государственного сектора Великобритании могут применять его к своим публикациям. |
Other UK public sector bodies may apply it to their publications. |
Эта лицензия может также использоваться другими органами государственного сектора, такими как местные органы власти, Национальная служба здравоохранения или полиция. |
The licence may also be used by other public sector bodies, such as local government, the National Health Service or the police. |
Это самый простой метод, но не оставляет места для настройки того, какие органы показаны. |
This is the easiest method, but does not leave any room for customizing what organs are shown. |
Однако у туатары отсутствуют органы копуляции, и поэтому самец и самка просто прижимают свои клоаки друг к другу, когда самец выделяет сперму. |
Tuatara, however, lack copulatory organs, and so the male and female simply press their cloacas together as the male discharges sperm. |
Если предприятие не может предоставить эту справку в налоговые органы, то оно может быть оштрафовано. |
If the business cannot provide this certificate to the tax authorities, they may be fined. |
В 1874 году законодательные органы Западной и Южной Австралии проголосовали за суммы, необходимые для строительства линии Порт-Огаста-СА - Олбани-ва. |
In 1874 the Western and South Australian legislatures voted the sums necessary for the construction of a Port Augusta SA to Albany WA line. |
Его бюргеры признали Карла своим господином, но сохранили свои органы самоуправления. |
Its burghers acknowledged Charles as their lord, but retained their self-governing bodies. |
Позже правоохранительные органы пришли к выводу, что они действительно были украдены, но никогда не обвиняли Лойда. |
Law enforcement later came to believe they had in fact been stolen, but never charged Loyd. |
Плоские кости содержат мозг и другие жизненно важные органы. |
Flat bones house the brain and other vital organs. |
Она говорит, что сотрудники больницы брали большие объемы крови, делали рентген грудной клетки и исследовали органы заключенных. |
She says that hospital staff drew large volumes of blood, conducted chest x-rays and probed the prisoners’ organs. |
Однако концепция, согласно которой чем больше, тем лучше, сводит на нет лежащие в ее основе сложности. |
However, the concept that larger is better negates the underlying complexities. |
Есть анонимный пользователь, который постоянно добавляет раздел правоохранительные органы и преступность; они продолжают подчеркивать материал OVS в этом разделе. |
These were automatically sent to a control post where they were automatically collated and the location of the sound source calculated. |
В рамках ЕЭП только Великобритания и Ирландия имеют органы, которые выдают звание дипломированного бухгалтера. |
Within the EEA, only the UK and Ireland have bodies that issue the Chartered Accountant title. |
Законодательные органы, в которых доминировали белые, также приняли законы о сегрегации и Джим Кроу. |
White-dominated legislatures also passed segregation and Jim Crow laws. |
Большие данные использовались в полиции и надзоре такими учреждениями, как правоохранительные органы и корпорации. |
Big Data has been used in policing and surveillance by institutions like law enforcement and corporations. |
У них были свои благотворительные фонды, жилые кварталы, юридические учреждения, суды и органы управления. |
They had their own charitable foundations, housing estates, legal institutions, courts, and governance. |
В Калифорнии насчитывается 58 округов, каждый из которых имеет свои собственные независимые государственные органы опеки. |
There are 58 counties in California, each with its own independent Public Guardian Offices. |
В индийских религиях божества представлялись как проявляющиеся в храме тела каждого живого существа, как органы чувств и ум. |
In Indian religions, deities have been envisioned as manifesting within the temple of every living being's body, as sensory organs and mind. |
Многие законодательные органы штатов в Соединенных Штатах приняли законы, запрещающие кому бы то ни было прослушивать телеграфную связь. |
Many state legislatures in the United States enacted statutes that prohibited anybody from listening in on telegraph communication. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лежащие органы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лежащие органы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лежащие, органы . Также, к фразе «лежащие органы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.