Лично был свидетелем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Лично был свидетелем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
personally witnessed
Translate
лично был свидетелем -

- лично [наречие]

наречие: personally, individually, particularly, peculiarly, bodily, in one’s own person

- был

It was



Генрих Гиммлер лично был свидетелем казни 279 евреев 23 октября 1941 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heinrich Himmler personally witnessed the executions of 279 Jews on 23 October 1941.

Теперь, вернувшись в Австрию, Меттерних лично стал свидетелем поражения австрийской армии в битве при Ваграме в 1809 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now back in Austria, Metternich witnessed first hand the Austrian army's defeat at the Battle of Wagram in 1809.

Один свидетель показал, что Лучано, работая в своем номере Уолдорф-Астория, лично нанял его для сбора денег с букеров и мадам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One witness testified that Luciano, working out of his Waldorf-Astoria suite, personally hired him to collect from bookers and madams.

Показания очевидцев свидетельствуют, что обвиняемый лично руководил грабежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Witnesses will testify that the accused personally directed the plunder.

Я не пользовался его препаратами и могу сказать, что-как свидетельлично устранил слизистый налет без применения каких-либо слабительных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have not used his products, and I can say that-as a witness-I have personally eliminated mucoid plaque without the use of any laxatives.

Он лично был свидетелем этого исторического запуска и взрыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He personally witnessed this historic launch and detonation.

Неизвестно, был ли он лично свидетелем восстания или репрессий, несмотря на многие последующие попытки поставить его на место событий того или иного дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not known whether he had personally witnessed either the rebellion or the reprisals, despite many later attempts to place him at the events of either day.

Существуют различные исторические и газетные слухи о том, что ли лично избил раба, но они не являются прямыми свидетельствами очевидцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are various historical and newspaper hearsay accounts of Lee personally whipping a slave, but they are not direct eyewitness accounts.

Свидетели, лично связанные с обвиняемым, иногда неохотно дают показания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Number 1: witnesses with a personal relation to the accused are sometimes reluctant to testify.

Например, человек может вспомнить, что видел какое-то событие лично, хотя на самом деле он был свидетелем этого события только по телевизору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, an individual may recall seeing an event in person when in reality they only witnessed the event on television.

Будучи лично свидетелем двух немецких нападений на французскую землю за последние сорок лет, он был непреклонен в том, что Германии не должно быть позволено снова напасть на Францию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having personally witnessed two German attacks on French soil in the last forty years, he was adamant that Germany should not be permitted to attack France again.

В книге описывается шпионский скандал, свидетелем которого он стал лично, в рамках военной разведки Вооруженных сил Нидерландов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book describes an espionage scandal he witnessed first-hand, within military intelligence of the Armed forces of the Netherlands.

я лично опросил всех свидетелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have personally interrogated all the witnesses.

Фуэнтес лично присутствовал на суде и представил документацию, свидетельствующую о том, что рассматриваемые DVD-диски были произведены законным путем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fuentes personally appeared at the trial and provided documentation that showed that the DVDs in question were legally produced.

Мне нужны 42 человека на свидетельской трибуне, которые скажут, что он лично травил их, или любой свидетель, способный вложить иглу в руку Райболда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need 42 people on a witness stand to say he dosed them personally or any eyewitness that can put that needle in Reybold's hand.

Цю оспаривает тот факт, что Линь Бяо никогда лично не участвовал в составлении плана, и факты свидетельствуют о том, что линь Лиго готовил переворот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Qiu contests that Lin Biao was never personally involved in drafting the Outline and evidence suggests that Lin Liguo drafted the coup.

Боннету было предъявлено официальное обвинение только в двух актах пиратства-против Фрэнсиса и ФОРТУНЫ, командиры которых должны были лично свидетельствовать против Боннета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bonnet was formally charged with only two acts of piracy, against the Francis and the Fortune, whose commanders were on hand to testify against Bonnet in person.

Бенджамин знал, что указание исходило лично от Хонор Харрингтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Benjamin knew that order had come from Honor Harrington herself.

Утечка действительно разоблачила все, что ФБР знают о взрыве...криминалистические отчеты, отчеты сотрудников, показания свидетелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leak really did reveal everything the FBI has on the bombing... forensics, field reports, interviews.

Это включает в себя предоставление Организации Объединенных Наций доступа, необходимого ей для выяснения того, не подвергались ли репрессиям свидетели или жертвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would include providing access to the United Nations to verify that no retaliatory action has been taken against witnesses or victims.

Закон о защите свидетелей расширяет возможности акцессорного преследования, имеющего место в ходе уголовного разбирательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Witness Protection Act improves the possibilities of a accessory prosecution incidental to criminal proceedings.

И ангелу Лаодикийской церкви напиши: так говорит Аминь, свидетель верный и истинный, начало создания божия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'And unto the angel of the church of the Laodiceans write: These things saith the Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God;

Джордж Меллис был в ее квартире частым гостем. Полиция, возможно, найдет свидетелей, которые его видели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George Mellis had been a frequent visitor to the apartment The police could probably find witnesses who had seen him.

Тем временем я буду лично контролировать возвращение Сердечника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile I will personally supervise recovery of the Core.

Я считаю, что хотя бы раз сходить можно, чтобы лично убедиться в своей позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's justifiable to go once, to know firsthand what it is you oppose.

Господь свидетель, Боб, однажды он даст тебе сдачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lord as my witness, Bob, one of these days, that thing's gonna hit you back.

Мне нужно побеседовать с вами обоими без свидетелей, - сказал он, неторопливо смерив меня глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish to have a private conference with you two, said he, when he had surveyed me at his leisure.

Я буду лично следить за ходом операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna be looking in on the operation to make sure.

Арина Петровна видела все это и должна была оставаться безмолвной свидетельницей расхищения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arina Petrovna saw it all, but was forced to remain a silent witness to the plunder.

Я считаю, что наш свидетель достаточно надёжен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think this is the most reliable person to offer a timeline.

И по-моему, это здорово, что Господь призвал тебя свидетелем своим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's great you've been called to witness by the Lord.

Только, что это срочно, и я нужен лично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just that it was urgent, and I needed to come in person.

Он был у них под защитой, пока начальник не мог перевести его в программу по защите свидетелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're keeping him in protective custody until the marshals can transfer him to WITSEC.

То, в этом случае, мои влиятельные друзья, удостоверятся, в том, чтобы вы лично столкнулись со значительными проблемами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In which case, I have certain government friends who could ensure that you will be facing significant troubles for yourself.

Да, я присутствовал на Никейском соборе и был свидетелем тому, как он увиливал от окончательного ответа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I had been to the Council of Nicea, and seen it avoid the issue.

Это не я лично это муниципалитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's not me personally, it's town hall.

Лично я считаю, что популярная музыка умерла в 1943 году вместе с Лоренцом Хартом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As far as I am concerned, popular music died in 1943, along with Lorenz Hart.

Если на рабочем месте издевательства происходят среди сотрудников, свидетели, как правило, выбирают сторону, либо с целью, либо с преступником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If workplace bullying happens among the co-workers, witnesses will typically choose sides, either with the target or the perpetrator.

Свидетелем и описателем битвы стал итальянский военный корреспондент Марио Аппелиус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The battle was witnessed and described by the Italian war correspondent Mario Appelius.

Кроме того, свидетели перестрелки с наемниками описали Берарделли, как он потянулся к своему пистолету на бедре, когда был убит выстрелом из пистолета грабителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, witnesses to the payroll shooting had described Berardelli as reaching for his gun on his hip when he was cut down by pistol fire from the robbers.

С 20 по 24 июня состоялось пять заседаний, в ходе которых были заслушаны пятнадцать свидетелей, вызванных защитой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 20 to 24 June, there were five meetings, with hearings of fifteen witnesses called by the defense.

Возмущенная поведением сына, Носекени вернулась в Транскей, а Эвелин обняла Свидетелей Иеговы и отвергла увлечение Манделы политикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disgusted by her son's behaviour, Nosekeni returned to Transkei, while Evelyn embraced the Jehovah's Witnesses and rejected Mandela's preoccupation with politics.

Лично я считаю, что большинство инцидентов, которые происходят с подразделением, имеют отношение к биографии командира этого подразделения, поскольку он командует и несет ответственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personally, I consider most incidents that happen to a unit relevant to a biography of that unit's commander as he's in command and responsible.

Кубрик лично участвовал в проектировании монолита и его формы для фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kubrick was personally involved in the design of the monolith and its form for the film.

Позже Краусс высказала свои противоположные взгляды, заявив, что она лично сохранила бы оригинальные тексты песен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Krauss later expressed her opposing views, saying she would have personally kept the original lyrics.

Помимо копирайтинга, я лично считаю, что любая другая форма редактирования требует исследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aside from copyediting, I personally feel every other form of editing requires research.

Семья Кениата также активно инвестировала в прибрежный гостиничный бизнес, причем Кениата лично владела отелем Leonard Beach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kenyatta family also heavily invested in the coastal hotel business, with Kenyatta personally owning the Leonard Beach Hotel.

Блюменталь был одним из четырех свидетелей, вызванных для дачи показаний в Сенат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blumenthal was one of four witnesses called to testify before the Senate.

Живых свидетелей вызвано не было; четверо были допрошены на видеопленке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No live witnesses were called; the four were interviewed on videotape.

Хотя комиссия была организована по судебному принципу, она не имела судебной власти принуждать свидетелей присутствовать или давать показания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the commission was organized along judicial lines, it had no judicial power to compel witnesses to attend or testify.

Лично я на этом основании считаю сомнительным почти все содержание, связанное с ессеями, по крайней мере, если оно относится к Кумрану как к ессеям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personally, on that basis, I'd consider almost all content related to the Essenes questionable, at least if it refers to Qumran as Essene.

Город был свидетелем битвы при Фригиде в долине Випавы в 394 году н. э., в которой Феодосий I победил Евгения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city was witness to the Battle of the Frigidus in the Vipava Valley in AD 394, in which Theodosius I defeated Eugenius.

Де Голль лично испытывал двойственные чувства по отношению к Британии, возможно, отчасти из-за детских воспоминаний об инциденте с Фашодой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

De Gaulle personally had ambivalent feelings about Britain, possibly in part because of childhood memories of the Fashoda Incident.

Я стал наблюдателем, и во всех моих книгах, даже в романах, главное-быть свидетелем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I became an observer, and in all my books, even the novels, witnessing things is what counts.

Генеральный прокурор Роберт Ф. Кеннеди лично санкционировал некоторые из этих программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attorney General Robert F. Kennedy personally authorized some of the programs.

Я лично вырос вместе с Пи и предпочел бы сохранить Пи, но я понимаю, почему Хартл не согласен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I personally grew up with pi and would prefer to keep pi, but I see why Hartl disagrees.

Учение Свидетелей Иеговы устанавливается руководящим органом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teachings of Jehovah's Witnesses are established by the Governing Body.

Тысячи свидетелей по всей Аризоне также сообщили о бесшумном корабле V-образной или бумеранговой формы шириной в милю с различным количеством огромных шаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thousands of witnesses throughout Arizona also reported a silent, mile wide V or boomerang shaped craft with varying numbers of huge orbs.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лично был свидетелем». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лично был свидетелем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лично, был, свидетелем . Также, к фразе «лично был свидетелем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information