Лучше и более эффективно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
будет выглядеть лучше на - will look better on
будет получать лучше в ближайшее время - will getting better soon
будет чувствовать себя лучше - will feel better
были лучше - have had better
всегда был лучше - always was the better
видел лучше - have seen better
Вы лучше всего выбрать - you best choose
вы попробуйте лучше - you try your best
если это заставляет вас чувствовать себя лучше - if that makes you feel any better
я лучше вернуться к работе - i better get back to work
Синонимы к лучше: лучше, предпочтительно, милее, скорее
Антонимы к лучше: хуже
Значение лучше: Служит для усиления убеждения, просьбы.
находить и подавать - retrieve
работать быстро и небрежно - scamp
длинный и скучный анекдот - long and boring anecdote
разрезать и запустить - cut and run
встречаться и приветствовать - meet and greet
переходить (и снова) - go over (and over)
колокольчики и свистки - bells and whistles
от прямого и узкого - away from the straight and narrow
энергосистема на основе энергии приливов и отливов - tidal stream power system
морской объект обустройства и эксплуатации - offshore facility
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
назначать более низкую цену - underbid
тем более - especially
более широкомасштабный - more widespread
более / наиболее важным - be more/most important
1 численность персонала более - 1 headcount more
Windows XP или более ранние версии - windows xp or earlier
активное участие в более чем - active in more than
более 40 лет назад - more than 40 years ago
более precisingly - more precisingly
более безопасная жизнь - more secure life
Синонимы к более: еще, больше, сильнее, гораздо, побольше, свыше, паче, вяще
Значение более: Больше.
эффективно действующий - effectively acting
более эффективно использовать - make more efficient use
высоко эффективное лечение - highly effective treatment
эффективного официального - effective official
эффективное расположение - efficient arrangement
эффективное определение приоритетов - effectively prioritize
эффективная продолжительность - effective duration
эффективная программа профилактического обслуживания - effective preventive maintenance program
эффективная функция - effective function
эффективно прямой - effectively direct
Синонимы к эффективно: сверхэффективно, результативно, действенно, плодотворно, производительно, продуктивно, оперативно, с полной отдачей, с большой отдачей, рентабельно
Обе сцепки лучше, чем сцепка приемника, и позволяют более эффективно и централизованно прикрепить большой прицеп к буксируемому транспортному средству. |
Both the hitches are better than a receiver hitch and allow a more efficient and central attachment of a large trailer to the tow vehicle. |
Поскольку экспертные прогнозы, как правило, лучше рыночных прогнозов, эффективность прогнозов также зависит от модели. |
As expert forecasts are generally better than market-based forecasts, forecast performance is also model dependant. |
Население в этом отношении лучше, чем отдельные люди; экосистемы даже еще лучше, а эффективнее всего – пока еще – человеческие высокотехнические общества. |
Populations are better in this respect than single individuals; ecosystems even more so, and most effective of all – so far – are human high-tech societies. |
Некоторые из них лучше освещают гомеопатический/пренебрежительный подход к использованию эффективных лекарств, а не только непосредственную и сенсационную историю. |
Some cover the homeopathic/neglect-of-using-effective-medicine angle better, rather than only covering the immediate and sensational story. |
Эффективное управление проектами лучше всего достигается с помощью адаптивного подхода, ориентированного на эффективное принятие решений. |
Effective project management is best achieved using an adaptive approach focused on effective decision-making. |
Для научного исследования эффективной причинности причину и следствие лучше всего рассматривать как временные переходные процессы. |
For the scientific investigation of efficient causality, the cause and effect are each best conceived of as temporally transient processes. |
Эти больницы, хотя и были лучше, чем приюты прошлого, все еще не имели средств для эффективного лечения пациентов. |
These hospitals, while better than the asylums of the past, were still lacking in the means of effective treatment for the patients. |
В следующий раз лучше используйте подсоленную воду... и кровь эффективно удалит, и запаха не оставит. |
Next time use salt water - Just as effective at removing blood and no odor. |
Можно только надеяться, что когда вырастет поколение наших детей, они будут жить в мире, который гораздо лучше нас уравновешивает экономическую эффективность и справедливость. |
One can only hope that our children's generation will grow up to live in a world that does a better job of balancing efficiency and equity than we do. |
Я думаю что мы нашли что-то более спорное чем эффективность расхода топлива ты имеешь ввиду, что мы обнаружили что мужчины действительно лучше водят машину? |
Well, I think we might have actually found something more controversial than feul efficiency. You mean like us discovering that men are acturally better drivers. |
Широко признанным общим стандартом является эффективность Парето, которая достигается тогда, когда никакие дальнейшие изменения не могут сделать кого-то лучше, не делая кого-то хуже. |
A widely accepted general standard is Pareto efficiency, which is reached when no further change can make someone better off without making someone else worse off. |
Как бы то ни было, сэр, будет лучше если все вокруг будут считать это обычной проверкой эффективности действий охраны. |
For all intents and purposes, sir, it should appear to anyone watching that we were conducting a test. Security went off effectively. |
Четкая и эффективная национальная стратегия будет лучше направлять Соединенные Штаты в их стремлении к решению мировых проблем за счет своей силы и лидерства. |
Indeed, a clear and effective grand strategy will better guide the United States as it seeks to address the world’s challenges with strength and leadership. |
Лекарства очень дорогие. Вот если бы у нас была вакцина, или лучше сказать, когда у нас будет вакцина, тогда это будет более эффективно, но лекарства очень дороги, и бедное население не может их себе позволить. |
Drugs is too costly - had we had the vaccine, or when we will get the vaccine, that's something more effective - but the drugs are very costly for the poor. |
У компаний в наше время в приоритете производство той продукции, которую они производят лучше и эффективнее всех, а всё остальное они покупают. |
Companies today focus on manufacturing what they produce best and most efficiently, and they trade for everything else. |
Речь идет о том, чтобы помочь организации лучше понять свою собственную эффективность. |
It is about helping the organization to better understand its own performance. |
Таким образом, язык позволяет нам ещё эффективнее охотиться, всё лучше слаживая наши действия, но помимо того он принёс нам новые, неожиданные пользы. |
So language gave us the power to hunt ever more efficiently and with greater co-operation, but it also granted us completely unseen new benefits. |
Крупные черные лучше всего подходят для пастбищного земледелия из-за их сильной кормовой и пастбищной способности, которая эффективно преобразует некачественный корм в мясо. |
Large Blacks are best suited for pasture-based farming due to their strong foraging and grazing ability, which efficiently converts poor quality feed into meat. |
Излишне говорить, что чем мельче фосфат породы, тем лучше Агрономическая эффективность пром. |
Needless to say, the finer the rock phosphate the better is the agronomic efficiency of PROM. |
Я обдумывал, как лучше всего организовать наши операции для обеспечения максимальной эффективности и производительности. |
I was thinking about how best to organise our operations and to maximise efficiency and productivity. |
При корректировке на товарное мясо, разделенное на потребляемые корма, эффективность конверсии корма была аналогичной или незначительно лучше для лимузинов. |
When corrected to saleable meat divided by feed consumed, feed conversion efficiency was similar or marginally better for Limousins. |
Давайте надеяться, что остальной мир сохранит хладнокровие и предложит способ лучше, дешевле и более эффективный в долгосрочной перспективе. |
Let us hope that the rest of the world will keep its cool and propose a better, cheaper, and more effective solution for the future. |
Эффективные исследователи выбирают методы, которые лучше всего помогают им ответить на их существенные вопросы. |
Effective researchers choose techniques that best help them answer their substantive questions. |
Даже если они не в полной мере эффективны, они, как правило, гораздо лучше, чем ничего. |
Even if they are not fully effective, they are typically far better than nothing. |
Эти два метода лечения одинаково эффективны, но их сочетание не намного лучше, чем одно из них. |
These two treatments are equally effective, but a combination of the two is not significantly better than either alone. |
В Институте Годфри мы решили сделать жизнь людей лучше, создав более эффективные методы лечения для нуждающихся. |
At the Godfrey Institute, we're dedicated to making the lives of people better, creating more effective therapies for those in need. |
Ресурсы лучше расходовать на обеспечение безопасности ключевых рисоводческих деревень под давлением оперативников ВК или подготовку сил АРВН, чтобы быть более эффективными. |
Resources were better spent securing key rice-producing villages under pressure by VC operatives, or training ARVN forces to be more effective. |
Некоторые ответы свидетельствуют о том, что выявить проблемы и найти эффективные решения могут лучше всего местные органы сопредельных государств. |
Some replies point to the fact that local authorities in neighbouring countries are in the best position to identify problems and search for effective solutions. |
Это помогает компаниям, заинтересованным в открытом исходном коде, сотрудничать лучше и эффективнее. |
It helps companies interested in open source collaborate better and more efficiently. |
С обычной микроволновой антенной эффективность приема лучше, но ее стоимость и сложность также значительно выше. |
With a conventional microwave antenna, the reception efficiency is better, but its cost and complexity are also considerably greater. |
Благодаря своей конструкции, кюретки с определенной площадью позволяют лучше адаптироваться к поверхности корня и могут быть несколько более эффективными, чем универсалы. |
Due to their design, area specific curettes allow for better adaptation to the root surface and can be slightly more effective than universals. |
Эффективное бюджетирование для потенциального или продолжающегося конфликта лучше всего достигается путем подчеркивания роли предотвращения конфликтов. |
Effective budgeting for potential or ongoing conflict is best achieved by emphasizing prevention. |
I don't know how best to do that efficiently. |
|
Другими словами, эффективное распределение означает, что перераспределение благ не может сделать кого-то лучше, не сделав хуже кого-то другого. |
In other words, efficient distribution means that redistributing goods cannot make anyone better off without making someone else worse off. |
Конструкция подобна типичному подшипнику ступицы и теоретически лучше поддерживает нагрузку, но трудно эффективно герметизировать от грязи и воды. |
The design is similar to a typical hub bearing and theoretically supports the load better but is hard to seal effectively against dirt and water. |
Развитые страны могут не только лучше обмениваться технологиями, включая экономически эффективные системы очистки сточных вод и водоподготовки, но и моделировать гидрологический транспорт. |
Developed countries can not only share technology better, including cost-effective wastewater and water treatment systems but also in hydrological transport modeling. |
Без стрессовых факторов люди могут работать лучше и эффективнее, так как их разум будет иметь более позитивный взгляд на вещи. |
Without stress factors, individuals can perform better and more efficiently, since their minds will have a more positive outlook. |
Ротационный выпас особенно эффективен, потому что пастбища лучше работают на более нежных молодых стеблях растений. |
Rotational grazing is especially effective because grazers do better on the more tender younger plant stems. |
Такая национальная стратегия лучше всего вписывается в рамки достижения консенсуса, эффективного участия и политического плюрализма. |
Such a national strategy is best situated within a framework of consensus-building, effective participation and political pluralism. |
Если приводятся показатели эффективности, то либо они должны быть достаточно приблизительными, либо, что еще лучше, следует ссылаться на источники. |
If performance figures are given, either they should be fairly rough estimates, or better yet, sources should be cited. |
В некоторых случаях другая косметическая процедура может лучше соответствовать вашим ожиданиям, но отбеливание-это безопасный, быстрый и простой процесс, который эффективен практически для всех. |
In some cases, a different cosmetic procedure may better meet your expectations, but whitening is a safe, fast and easy process that is effective for almost everyone. |
Пайвио сообщил о доказательствах того, что невербальные визуальные образы обрабатываются более эффективно и запоминаются примерно в два раза лучше. |
Paivio has reported evidence that nonverbal, visual images are processed more efficiently and are approximately twice as memorable. |
Что лучше сделать для наиболее эффективного донесения до сотрудников официальной информации? |
What is the best way To disseminate important information in an efficient way? |
Постоянные пастбищные системы также имеют более глубокие, лучше установленные кормовые корневые системы, которые более эффективны для поглощения питательных веществ из почвенного профиля. |
Permanent pasture systems also have deeper, better established forage root systems which are more efficient at taking up nutrients from within the soil profile. |
В то время она была уверена, что её детям было бы лучше, если бы она умерла, и она решила забрать свою собственную жизнь. |
At the time, she was certain that her children would be better off if she died, so she had made a plan to end her life. |
It's best to climb aboard in good time. |
|
Диапазон границы сцепления расширен, что позволяет лучше и быстрее реагировать на изменения сцепления. |
The grip range is wide, which helps the driver react to grip changes in time. |
Может быть веселье это кусочки того же существования, но лучше упакованные. |
Maybe fun is just fragments of existence with better packaging. |
Я считаю, что нет ничего более эффективного, чем жизнеспособная, прозрачная и энергично развивающаяся политическая система. |
In my opinion, there is nothing more effective than a resilient, transparent and vibrant political system. |
Они сказали, что отдавать уборку туалетов на сторону будет эффективно! |
They said outsourcing our toilet cleaning would be inefficient! |
Лечение АИГА почти всегда состоит из стероидной пульсотерапии или высоких доз пероральных стероидов и не всегда эффективно. |
Treatment of AIGA almost always consists of steroid pulse therapy or high-dose oral steroids and is not consistently effective. |
Поскольку молодые деревья нуждаются в тени, скрещивание с бананом, подорожником, рамбутаном, дурианом или кокосовыми листьями эффективно. |
Because young trees need shade, intercropping with banana, plantain, rambutan, durian or coconut leaves is effective. |
Угол падения и длина волны, для которых дифракция наиболее эффективна, часто называют углом свечения и длиной волны свечения. |
The incident angle and wavelength for which the diffraction is most efficient are often called blazing angle and blazing wavelength. |
Продукт эффективен, если он работает так, как указано изготовителем в предполагаемом использовании. |
A product is effective if it performs as specified by the manufacturer in the intended use. |
Эти возможности пока еще слишком ограничены, чтобы позволить людям эффективно обучать людей общей цели. |
These capacities are so far, mostly too limited to allow efficient general-purpose teaching from humans. |
Считается, что основанный на квакерах консенсус эффективен, потому что он создает простую, проверенную временем структуру, которая продвигает группу к единству. |
Quaker-based consensus is said to be effective because it puts in place a simple, time-tested structure that moves a group towards unity. |
Эффективно подчинив себе население, Вильгельм осуществил полную замену англосаксонских вождей норманнскими на севере. |
Having effectively subdued the population, William carried out a complete replacement of Anglo-Saxon leaders with Norman ones in the North. |
Во-первых, лидеры, которые могут эффективно ставить и объяснять цели, создают более оптимистичную среду для своих последователей. |
First, leaders who can set and explain goals effectively create a more hopeful environment for their followers. |
Антигистаминный препарат азеластин, применяемый в качестве назального спрея, может быть эффективен при вазомоторном рините. |
The antihistamine azelastine, applied as a nasal spray, may be effective for vasomotor rhinitis. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лучше и более эффективно».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лучше и более эффективно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лучше, и, более, эффективно . Также, к фразе «лучше и более эффективно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.