Магнолиевый лесной певун - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: forest, timber, wood, woodland, woody, woodsy, sylvan, silvan
желтогорлый лесной певун - yellow-forest songster
желтогорлый певун - common yellowthroat
желтошапочный лесной певун - chestnut-sided warbler
жемчужный остроклювый певун - Pearl Sharpbeak songster
зелёный лесной певун - black-throated green warbler
золотоголовый дроздовый певун - ovenbird
золотощёкий лесной певун - zolotoschoky forest songster
лимонный певун - prothonotary warbler
пегий певун - black-and-white warbler
Синонимы к певун: певец, пеун, вокалист
Значение певун: Тот, кто любит петь, много поёт.
Летом от штаб-квартиры Лесной службы США до пляжа курсирует трансфер. |
During the summer, a shuttle operates from the US Forest Service headquarters to the beach. |
Сцена изображает открытый лесной храм с древней статуей Венеры в центре. |
Algorithms have been designed to solve Jumbles, using a dictionary. |
Эта пристройка использовалась для вывоза лесной продукции. |
This extension was used to haul out forestry products. |
Это не лесной пожар. |
That's not a brush fire. |
The gate opened on a cold and frozen woodland scene. |
|
Я сравнил пыльцу из ноздрей с диаграммами пыльцы из Лесной службы. |
I cross-referenced the pollen from the nasal cavity with the pollen charts at the Forest Service. |
В-третьих, увеличение численности населения в десятом районе связано с ростом золотодобывающей и лесной промышленности и сельского хозяйства. |
Third is the growth in population in Region 10 reflecting an increase in gold mining operations, forestry and agriculture. |
Шведские леса богаты деликатесами, о которых мечтает любитель вкусно поесть - от ароматной лесной земляники до желанных лисичек и белых грибов. |
Helena Quist won the Young Fashion Industry Award 2009. The prize: the production of a new collection and her own catwalk show at Fashion Week by Berns in 2010. |
Сопредседателями Совещания являлись Терри Хаттон, представитель Канадской лесной службы, и Рикардо Улате, советник министерства охраны окружающей среды и энергетики Коста-Рики. |
The meeting was co-chaired by Terry Hatton from the Canadian Forest Service and Ricardo Ulate, Advisor of the Ministry of Environment and Energy of Costa Rica. |
Они также участвуют в выращивании саженцев и лесоводческих мероприятиях, таких, как первичное прорежение лесонасаждений в некоторых лесных заповедниках Национальной лесной корпорации. |
They are also involved in seedling raising and silvicultural operations such as first thinning in some of the Forests National Corporation forest reserves. |
Харниш показал Дид ястребиное гнездо, которое он нашел в расколотом молнией стволе секвойи; а она увидела гнездо лесной крысы, не замеченное им. |
He showed her the hawk's nest he had found in the lightning-shattered top of the redwood, and she discovered a wood-rat's nest which he had not seen before. |
Настоящая работа лесной службы - это доставлять деревья деревоперерабатывающим компаниям. Поэтому они вырубают деревья национальных лесов. |
The U.S. Forest Service's real job is to provide trees for these timber companies... so they can cut these trees from our national forests. |
Давайте свяжемся с лесной службой или мы окажемся в дикой местности с дорожным движением. |
Let's get in touch with the forest service or we'll end up in a wilderness area with vehicular traffic. |
Everything sold and moved to the mandatory cabin to Canada. |
|
Сведем и спалим в неделю лесной косяк, которого хватило бы на целый год более совестливого хозяйничанья. |
In a week we'll cut and burn a whole stand of trees, which would be enough for an entire year of conscientious housekeeping. |
Why, I'm just journeying to K- about the sale of a certain forest country house. |
|
Единственным соседом капеллана на лесной поляне был его помощник капрал Уитком. |
The only one who lived with the chaplain in his clearing in the woods was Corporal Whitcomb, his assistant. |
Нашёл участок в лесной глуши Северной Каролины у реки Роанок, и выкупил его у государства. |
He found a plot of land deep in the North Carolina woods on Roanoke River's edge and bought it from the state. |
Мне нужно связаться с Капитаном Скоттом... его люди будут находится слишком близко друг к другу, и кто-то из них заразится, вирус распространится, как лесной пожар. |
I need a line to Captain Scott... his people are gathering close together, and any of them are infected, the virus will spread like wildfire. |
В прошлом году миссис Белт отвела победителя на мировую премьеру Лесной братвы, а потом устроила персональную экскурсию по зоопарку где они помогали принимать роды у жирафа. |
Last year Mrs. Belt took the winner to the world premiere of Over The Hedge and then on a VIP tour of the zoo where they helped birth a giraffe. |
Если повернёте налево, окажитесь в лесной чаще, и вас, возможно, никогда не найдут. |
If you turn left, the road will take you deeper into the woods and you may never be seen again. |
Американский вигеон часто является пятой наиболее часто собираемой уткой в Соединенных Штатах, после кряквы, зеленокрылого чирока, гадволла и лесной утки. |
The American wigeon is often the fifth most commonly harvested duck in the United States, behind the mallard, green-winged teal, gadwall, and wood duck. |
В Юньнани обитают, в частности, Гаур из Юго-Восточной Азии, гигантский лесной бык, Индокитайский Тигр и Азиатский слон. |
Yunnan is home to, most notably, the southeast Asian gaur, a giant forest-dwelling bovine, the Indochinese tiger and the Asian elephant. |
Оценочный лесной покров в 170 миллионов гектаров около 1900 года сократился до менее чем 100 миллионов гектаров к концу 20-го века. |
The estimated forest cover of 170 million hectares around 1900 decreased to less than 100 million hectares by the end of the 20th century. |
Посетители могут ползать по корням дерева находок, искать животных в пещере и логове бурундука, играть в лесной речке и быть натуралистом в течение дня. |
Visitors can crawl through the roots of a discovery tree, look for animals in a cave and a chipmunk den, play in a woodland stream, and be a naturalist for a day. |
Большую часть времени они проводят на влажной лесной подстилке, поедая улиток, насекомых и тому подобную беспозвоночную добычу. |
They spend the majority of their time on wet forest floors, eating snails, insects, and similar invertebrate prey. |
В 2012 году на долю биоэнергетики приходилось 56% энергопотребления лесной промышленности по сравнению с 49% в 2000 году. |
Bioenergy accounted for 56% of forest industry energy use in 2012, up from 49% in 2000. |
Она-дочь хозяина реки и лесной стихии, у нее бледно-зеленая кожа и изумрудные волосы. |
She is the daughter of the River Master and a wood elemental, giving her pale green skin and emerald hair. |
Среди солдат, как лесной пожар, распространился слух. |
A rumour had been circulating like wildfire amongst the soldiers. |
Лесной покров Шри-Ланки, составлявший в 1920 году около 49%, к 2009 году сократился примерно до 24%. |
Sri Lanka's forest cover, which was around 49% in 1920, had fallen to approximately 24% by 2009. |
В 2011 году она написала небольшой рассказ никогда не срезай боярышник для книги почему плачут ивы – антологии, которая поддерживает лесной фонд. |
In 2011 she contributed a short story, Never Cut A Hawthorn, to Why Willows Weep – an anthology which supports the Woodland Trust. |
В 1925 году Трейлл начал работать в Государственной лесной службе и Департаменте земель и изысканий на острове Стюарт. |
In 1925, Traill began working for the State Forest Service and the Department of Lands and Survey on Stewart Island. |
Эти области, как правило, являются вершиной Кургана, дном ямы, стороной Кургана, краем ямы и ненарушенной лесной подстилкой. |
These areas, generally, are the top of the mound, bottom of the pit, side of the mound, edge of the pit, and an undisturbed forest floor area. |
Во время правления седьмого правителя Кираты, Джитедасти, буддийские монахи вошли в долину Катманду и основали лесной монастырь в Санкху. |
During the reign of the seventh Kirata ruler, Jitedasti, Buddhist monks entered Kathmandu valley and established a forest monastery at Sankhu. |
21 января 1830 года охранник из семьи Лафонт де Сентенак был ранен ударом топора по голове,и угрозы в адрес лесной охраны усилились. |
On January 21, 1830, a guard from the Lafont de Sentenac family was injured by a blow to the head with an axe, and threats against forest guards increased in intensity. |
It comes in lumps the size of a hazelnut. |
|
Самое большое и старое дерево Калифорнии грецкий орех находится в лесной колонии на углу Дакоты и Северной авеню был посажен ранним поселенцем, Джейкобом кавером. |
California's largest and oldest walnut tree is in Wood Colony on the corner of Dakota and North avenues was planted by early settler, Jacob Cover. |
Совет управляющих округа Станислаус одобрил Совет MAC для лесной колонии на голосовании 5-0 во вторник, 28 февраля 2017 года. |
The Stanislaus County Board of Supervisors approved the MAC council for Wood Colony on a 5-0 vote on Tuesday, February 28, 2017. |
Харт создал образцовый лесной сад из сада площадью 0,12 АКРА на своей ферме в Уэнлок-Эдж в Шропшире. |
Hart created a model forest garden from a 0.12 acre orchard on his farm at Wenlock Edge in Shropshire. |
Лесной комплекс КДН демонстрирует определенную степень флористической эндемичности, поскольку 17 процентов низинных эндемичных флористических видов приурочены к этой лесной зоне. |
The KDN forest complex shows a degree of floral endemicity, as 17 percent of lowland endemic floral species are confined to this forest area. |
Обязательства по общей земле вскоре были пересмотрены в лесной Хартии 1217 года, подписанной в Соборе Святого Павла Генрихом III. |
The commitments on common land were soon recast in the Charter of the Forest 1217, signed at St Paul's by Henry III. |
Этот лесной массив был определен как один из самых богатых флористически районов в Южной Азии. |
This forest area has been identified as one of the floristically richest areas in South Asia. |
Лесной покров составляет всего 36%, остальное-болота. |
Forest cover is only 36%; the remainder is swamp. |
Американский монах Тханиссаро бхиккху из тайской Лесной традиции описывает высказывания Будды о не-я как путь к Пробуждению, а не как универсальную истину. |
American monk Thanissaro Bhikkhu of the Thai Forest Tradition describes the Buddha's statements on non-self as a path to awakening rather than a universal truth. |
Африканский лев, африканский леопард и африканский лесной слон-все они классифицируются как уязвимые. |
The African lion, African leopard and African bush elephant are all classified as vulnerable. |
Он обеспечивает доступ к лесной вершине и лагерю холодного источника. |
It provides access to Timber Top and Cold Spring Camp. |
It is managed by the Forestry Commission. |
|
Коронные земли находятся в ведении Лесной комиссии с 1923 года, и в настоящее время большая часть коронных земель находится в пределах нового национального парка. |
The Crown lands have been managed by the Forestry Commission since 1923 and most of the Crown lands now fall inside the new National Park. |
Большая часть дороги была закрыта Лесной службой США; другие остатки используются местным движением. |
Much of the road has been closed by the U.S. Forest Service; other remnants are used by local traffic. |
Эта история AP распространяется как самый дикий лесной пожар через средства массовой информации. |
This AP story is spreading like the wildest wildfire through the media. |
Его Маорийское имя-Пепе Пури, что означает темный мотылек, и разделяет это название с черным горным колечком и лесной бабочкой-колечком. |
Its Māori name is pepe pouri, which means dark moth, and shares the name with the black mountain ringlet and the forest ringlet butterfly. |
В 1231 году Антоний заболел эрготизмом и вместе с двумя другими монахами отправился на отдых в лесной монастырь Кампосампьеро. |
Anthony became sick with ergotism in 1231, and went to the woodland retreat at Camposampiero with two other friars for a respite. |
В настоящее время лесной покров, как правило, остается за пределами низменных районов и в основном располагается вдоль предгорий и гор. |
At present, the forest cover generally remains outside of the low-lying areas and is mainly located along the foothills and the mountains. |
Желуди играют важную роль в лесной экологии, когда дубы являются доминирующим видом или находятся в изобилии. |
Acorns play an important role in forest ecology when oaks are the dominant species or are plentiful. |
Лесной покров был в основном ограничен защищенными районами Восточного побережья и крайним юго-западом Западной Австралии. |
Forest cover was largely limited to sheltered areas of the east coast and the extreme southwest of Western Australia. |
Окаменевший Лесной элемент-это стратиграфическая единица формации Чинле в Аризоне, Колорадо, Нью-Мексико, Неваде и Юте. |
The Petrified Forest Member is a stratigraphic unit of the Chinle Formation in Arizona, Colorado, New Mexico, Nevada, and Utah. |
Однако грузовик сломался или был вынужден остановиться из-за снега на лесной дороге за пределами Санкт-Петербурга. |
However, the truck broke down or was forced to stop because of the snow on Lesnoe Road outside of St. Petersburg. |
Каждый лесной детский сад отличается от других, отчасти потому, что организации имеют независимое мышление. |
Each forest kindergarten is different, partly because the organisations are independently minded. |
Второй план состоял в том, чтобы убить его на лесной дороге, ведущей из дома Гейдриха в Прагу. |
A second plan was to kill him on a forest road that led from Heydrich's home to Prague. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «магнолиевый лесной певун».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «магнолиевый лесной певун» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: магнолиевый, лесной, певун . Также, к фразе «магнолиевый лесной певун» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.