Материнская фирма - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
материнское дерево - mother tree
материнскую смертность - maternal mortality
материнский феромон - maternal pheromone
высокие показатели материнской - high maternal
материнская смертность в развивающихся странах - maternal mortality in the developing world
сокращение детской смертности и улучшение материнского - reducing child mortality and improving maternal
материнская депрессия - maternal depression
материнская клетка спор - spore mother cell
материнская функция - maternal function
материнские и отцовские - maternal and paternal
Синонимы к материнская: исходный, родительский, маточный, материн, матерний
фирма-однодневка - phony company
головная фирма - head office
альтернативная инвестиционная фирма - alternative investment firm
недвижимости юридическая фирма - real estate law firm
независимая исследовательская фирма - an independent research firm
фирма и устойчивый - firm and steady
фирма и прочный мир - a firm and lasting peace
региональная фирма - regional firm
фирма-экспедитор - firm forwarder
прокат фирма - hire firm
Синонимы к фирма: дело, имя, компания, общество, предприятие, название, бизнес, марка, подпись
Значение фирма: Торговое или промышленное предприятие, производственное объединение.
Названная ThalesRaytheonSystems, фирма на 50% принадлежит обеим материнским компаниям. |
Named ThalesRaytheonSystems, the firm is 50% owned by both parent companies. |
Лондонская фирма уотерлоу и сыновья напечатала эти заметки от имени комиссии. |
Waterlow and Sons, Limited, London printed the notes on behalf of the commission. |
Он живет заграницей, и недавно вернулся в Оксфорд, потому что есть шанс, что его фирма переведет его обратно, сюда. |
He lives abroad and he was in Oxford because there's a chance his firm might send him back here. |
Фирма внедрила персональные приветствия, коллаборативную фильтрацию и многое другое для клиента. |
The firm implemented personal greetings, collaborative filtering, and more for the customer. |
Но если ты, чтобы избежать материнского нагоняя, рассказываешь сказки о перевороте в природе, и пытаешься опорочить священные клятвы, чтобы убедить меня поверить тебе, ты поступаешь бесчестно, |
But if, to avoid your mother's anger, you have invented a fairy tale of unnatural calamities, piling one blasphemous oath on another, to take advantage of my trust in you, this would be shameful! |
Как оптимизировать здоровье матери и новорождённого только лишь с помощью пропаганды о материнском молоке без организационной поддержки, которая облегчает взаимоотношения мать-ребёнок и поддерживает грудное вскармливание? |
How do we optimize mother and infant health just by messaging about breast milk to moms without providing the institutional support that facilitates that mother-infant bonding to support breastfeeding? |
Министерство здравоохранения и по делам населения отслеживает на национальном уровне показатели материнской смертности с целью выявления ее причин и принятия соответствующих превентивных мер. |
The Ministry of Health and Population monitors maternal mortality at a national level in order to discover its causes and take appropriate preventative measures. |
Фирма наша образована в 1979 году, является семейным бизнесом и управляется вторым коленом. |
Our company, which was established in 1979, is a family company and has been administrated by the second generation. |
Меры, направленные на сокращение материнской смертности, будут также способствовать уменьшению числа случаев развития акушерского свища. |
The same interventions that reduce maternal mortality reduce fistula. |
При разработке изделий фирма Seichter GmbH ориентируется на потребности клиентов. |
The product development of Seichter GmbH depends on customer requests. |
Shadow RAM использовалась для ускорения доступа к ПЗУ материнской платы и к некоторым контроллерам. |
Shadow RAM is used to accelerate access to the ROMs on your motherboard and on some of the controller cards. |
Правительство увеличило декретный отпуск с четырех до шести месяцев и создало систему предоставления ваучеров для охраны материнского здоровья и пособий по материнству в целях оказания помощи малообеспеченным семьям. |
It had extended maternity leave from four to six months and established a maternal health voucher scheme and mother's allowance to help poor families. |
Фирма исчерпала свой кредитный лимит, и уже 2 месяца в долгах по арендной плате. |
His company is maxed-out on its credit line, and is two months in arrears on its rent. |
I mean, a lot of women have trouble adapting to the stresses of motherhood. |
|
Энид Пичмент. - Фирма моего брата имеет прекрасную репутацию... |
Enid Peachment.My brother's firm is the most reputable in... |
Мы даже думали о суррогатном материнстве. |
We even considered a surrogate at one point. |
На деле Коула наша фирма может заработать очень неплохие деньги. |
The Cole case is worth a truckload of money to this firm. |
Немалая сумма, - сказал он, - и могу вам сообщить по секрету, инспектор, что фирма Фортескью с большим трудом смогла бы выплатить такие деньги. |
A considerable sum of money, he said, and I may tell you in confidence, Inspector, that it is one the firm could ill have afforded to pay out. |
Моя фирма продолжит попытки оправдать вашего сына, но мы внесём два изменения. |
My firm will continue to work for your son's exoneration, but two things will change. |
Потом ещё есть элитная частная фирма, защищающая периметр, занимающаяся всей грязной работой, вроде отпугивания фотографов, надоедания протестантам, и тому подобное. |
Then there's an elite private firm protecting the perimeter, - doing all the dirty work such as shooing off the photographers - and bothering the protesters, but, that's piddly stuff. |
He passed the all-important mother test? |
|
С этими словами миссис Седли выбежала из комнаты, еще раз проговорив сквозь зубы: Отрава! - и тем закончив свое материнское благословение. |
And Mrs. Sedley tossed out of the room, hissing out the word poison once more, and so ending her charitable benediction. |
Мы универсальная юридическая фирма. |
We're an all-purpose law firm. |
Их бухгалтерию ведет одна уважаемая фирма с 3-й авеню. |
Their accountants handle the billing. A powerhouse firm on 3rd Avenue. |
The firm is still in fine shape. |
|
Если юридическая фирма зла собирается помочь мне собрать два миллиона долларов... |
If an evil law firm will raise $2 million |
исходит из латинского слова материнство, которое, я думаю, сегодня тоже важно... |
is from the Latin root word for motherhood, which I think is really appropriate today. |
Его финансовая фирма контролирует каждый доллар, который проходит в Уолл стрит. |
His financial firm has a hand in every dollar that flows through Wall Street. |
Так что если эта фирма получает внутреннюю информацию из Пирсон-Спектер, то они её получают не от меня. |
So if this firm is getting inside information from Pearson Specter, they're not getting it from me. |
Это молодая фирма, с молодыми партнерами. |
This is a young firm, with young partners. |
As rat nests go,this is the mother ship. |
|
А не хочешь ли ты заглянуть в музей материнского безразличия? |
Would you care to take a visit to the museum of maternal indifference? |
Ага, - сказал Нил. - Местная адвокатская фирма? |
Ah, said Neele, the local solicitors? |
Бетон производит фирма Вэллвард Констракшн, которая была дочерним предприятием Куин Консолидэйтид. |
The concrete came from Wellward Construction, which was a subsidiary of Queen Consolidated. |
Сэр Артур говорит так, будто материнство незаконно само по себе. |
Sir Arthur speaks as if motherhood were not a legitimate aim in its own self. |
Нью-йоркская фирма публиковала работы Дрессера, в то время как он набирал новых авторов песен и поощрял певцов исполнять песни компании. |
The New York City firm published Dresser's works, while he recruited new songwriters and encouraged singers to perform the company's songs. |
Исследования, основанные на материнской линии, также связывают египтян с людьми из современной Эритреи/Эфиопии, такими как Тигре. |
Studies based on maternal lineages also link Egyptians with people from modern Eritrea/Ethiopia such as the Tigre. |
Первые материнские платы для ПК с поддержкой RDRAM были выпущены в 1999 году. |
The first PC motherboards with support for RDRAM were released in 1999. |
Некоторые материнские платы ПК принимают или требуют зарегистрированную память, но зарегистрированные и незарегистрированные модули памяти не могут быть смешаны. |
Some PC motherboards accept or require registered memory, but registered and unregistered memory modules cannot be mixed. |
По отцовской линии она Пенджабка, а по материнской-Синди и британка. |
She is of Punjabi descent on her father's side, and on her mother's side she is of Sindhi and British descent. |
Строителем была лондонская фирма Джорджа Майерса, часто нанятая членами семьи Ротшильдов. |
The builder was the London firm George Myers, frequently employed by members of the Rothschild family. |
ATX-самый распространенный дизайн материнской платы. |
ATX is the most common motherboard design. |
Она была влиятельной наложницей Юн Вон Хена, который сам был дядей по материнской линии 13-го короля Менджона и Главным государственным советником в 1563-1565 годах. |
She was the influential concubine of Yun Won-hyeong, who himself was the maternal uncle of 13th King Myeongjong, and Chief State Councilor 인 in 1563-1565. |
При отсутствии регулирования на рынке коммерческого суррогатного материнства выплаты суррогатным матерям могут варьироваться в зависимости от условий индивидуального договора. |
With a lack of regulation in the commercial surrogacy market, payments to surrogates can vary depending on the terms of the individual contract. |
Модули, рассчитанные на разные скорости, могут работать в двухканальном режиме, хотя материнская плата будет запускать все модули памяти со скоростью самого медленного модуля. |
Modules rated at different speeds can be run in dual-channel mode, although the motherboard will then run all memory modules at the speed of the slowest module. |
Некоторые материнские платы, однако, имеют проблемы совместимости с определенными марками или моделями памяти при попытке использовать их в двухканальном режиме. |
Some motherboards, however, have compatibility issues with certain brands or models of memory when attempting to use them in dual-channel mode. |
Заподозрив неладное, Минков предупредил федеральные власти, которые обнаружили, что фирма является финансовой пирамидой на 300 миллионов долларов. |
Suspecting something was amiss, Minkow alerted federal authorities, who discovered the firm was a $300 million pyramid scheme. |
Он сказал, что его фирма будет продолжать поддерживать свои портфельные компании, но не будет принимать никаких новых инвестиций или привлекать больше денег от инвесторов. |
He said his firm would continue to support its portfolio companies, but would not take on any new investments or raise more money from investors. |
Предки ее матери были шотландцами и англичанами; один из ее прадедов по материнской линии был вице-губернатором Вест-Индии. |
Her mother's ancestors were Scottish and English; one of her maternal great-grandfathers was a lieutenant governor in the West Indies. |
Затем братья занялись банковским делом, и когда фирма Джея Кука рухнула, они получили тысячи акров неосвоенной земли в Северной Дакоте в качестве залога долга. |
Then the brothers went into banking and when Jay Cooke's firm collapsed they received thousands of acres of undeveloped land in North Dakota as debt collateral. |
Во-первых, вытравленная, шероховатая и предварительно сформированная анодная фольга на материнском рулоне, а также разделительная бумага и катодная фольга обрезаются до необходимой ширины. |
First, the etched, roughened and pre-formed anode foil on the mother roll as well as the spacer paper and the cathode foil are cut to the required width. |
Griffith's maternal ancestry is Swedish, Norwegian, and German. |
|
Фирма была организована Фредериком Х. Биллингсом и Арчибальдом Кэри Пичи в 1849 году, к которым вскоре присоединился Генри Уэджер Халлек. |
The firm was organized by Frederick H. Billings and Archibald Carey Peachy in 1849, who were joined soon after by Henry Wager Halleck. |
В большинстве случаев, когда брокерская фирма потерпела неудачу или находится на грани банкротства, SIPC сначала стремится перевести счета клиентов в другую брокерскую фирму. |
In most cases where a brokerage firm has failed or is on the brink of failure, SIPC first seeks to transfer customer accounts to another brokerage firm. |
Американская материнская компания прислала ему сообщение, в котором говорилось, что лучший материал для трубопроводов будет слишком дорогим и слишком трудным для приобретения. |
The U.S.-based parent company sent him a message saying that the best material for piping would be too expensive and too difficult to acquire. |
Эта фирма оборудовала свой сарай в 1889-1894 годах 50 ткацкими станками с навесом из 25 ткачей. |
This firm had equipped its shed in 1889 to 1894 with 50 looms tented by 25 weavers. |
Фирма начала производство всех сварных вагонов в 1935 году, а также производство кузовов для железнодорожных вагонов GWR. |
The firm began manufacturing all welded wagons in 1935, as well as manufacturing the bodyshells for GWR railcars. |
Глобальная исследовательская фирма Best Companies Group USA присудила лучшее место для работы в Албании в 2018 году и Тунисе. |
Global research firm Best Companies Group USA awarded the Best Place to Work in Albania in 2018 and Tunisia. |
Фирма закрыла свои услуги на индийском рынке в 2011 году Резервным банком Индии из-за некоторых директив, введенных в действие РБИ. |
The firm closed its services in the Indian market in 2011 by the Reserve Bank of India due to certain directives enforced by the RBI. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «материнская фирма».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «материнская фирма» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: материнская, фирма . Также, к фразе «материнская фирма» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.