Мать честная - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мать честная - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Holy Mother
Translate
мать честная -

- мать [имя существительное]

имя существительное: mother, mater, lady, old lady

  • положение честной ризы - deposition of the Holy Robe

  • Синонимы к честной: добросовестный, честный, правдивый, прямой, прямодушный, беспорочный, безукоризненный, безупречный, неподкупный, совестливый


надо же, ничего себе, да что вы, ну и ну, интересное кино, да что ты, чудеса в решете, удивительно, подумать только


Дайан... так звали мать Калеба и Питера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diane- that's Caleb and Peter's mother

Если в подобной ситуации мать не будет сильной...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a difficult situation like this, if the mother doesn't make an effort...

Моя мать приезжает на поезде завтра в полдень из Парижа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother arrives on the afternoon train from Paris.

Моя мать умерла в прошлом году, в автомобильной катастрофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother died last year in a car accident.

Мать, отец, две старшие сестры и младший братишка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother, my father, two older sisters and my younger brother.

Мать Исты однажды заполнила дом властью от края до края.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ista's mother had once filled her household with her authority from wall to wall.

через год после своего исчезновения твоя мать решает навестить этого сумасшедшего, а не своего родного сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the year that your mother's disappeared, she decides to go see this nut job instead of her own son.

Каждый год, верблюд-мать будет в точности помнить где находилась могила потому что она знала точно, где похоронен ее малыш!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every year, the camel would remember exactly where the grave was, because it knew exactly where its little baby was!

Что твоя мать приехала в Алжир, не предупредив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your mother arriving without letting you know.

Мать всегда говорила, что во мне есть что-то от горна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother always said I was born with something of a furnace in me.

Не от грудной ли болезни умерла моя мать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did not my mother die of a lung complaint?

Вслед за тем он облизнулся, точно так же, как это делала его мать, и стал выбираться из куста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he licked his chops in quite the same way his mother did, and began to crawl out of the bush.

Он взглянул на мать при свете уличных фонарей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the street lights he looked at his mother.

Мать с дочерью находились в полной власти тюремщиков, от которых зависело само существование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Margaret and Kate were at the complete mercy of their captors.

Ты, мать, зажги-ко лампадки везде,- приказывал дед, покашливая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Light lamps all over the house, Mother, grandfather ordered, coughing.

Но когда они покидают мать, их поддерживает лишь эмпатическая связь, их потребность друг в друге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they're cast off from their mother, their empathic link, their need for each other, is what sustains them.

Один день в году моя мать выставляет на обозрение Грега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the one day of the year my mother trots out Greg.

В конце концов мать отломила от шоколадки три четверти и дала Уинстону, а оставшуюся четверть - сестре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the end his mother broke off three-quarters of the chocolate and gave it to Winston, giving the other quarter to his sister.

Тебе стоит дразнить его из-за того, что у него мать алкоголичка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should tease him about his alcoholic mother.

Мы знаем, что то, что Ваша сестра сделала намного страшнее того, что причинила ей ваша мать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know that what your sister did goes way beyond any damage that your mother inflicted on her.

Хоуард и мать с дочерью сели ужинать; он поел густого мясного супа, хлеба с сыром, выпил немного разбавленного красного вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Howard sat down with the two women to a supper of a thick meat broth and bread and cheese, with a little red wine mixed with water.

Вместо того, чтобы рассматривать свою мать как жертву, он обозлен на неё за потрясения и страх, с которыми жил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than viewing his mother as a victim, he holds resentment towards her because of the upheaval and fear he lived with.

Он видел, как мать расчленили у него на глазах. и вскоре принялся сам расчленять своих жертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He saw your mother dismembered before his eyes, and he went on to dismember his own victims.

Жестокость - мать изобретательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cruelty is the mother of invention.

Потому что ты, как будущая мать, не можешь пить алкоголь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you're an expectant mother, you can't drink alcohol.

Я не стану порицать мать за любовь к сыну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will not criticise a mother for loving her son.

Моя мать освобождает меня от вечного стыда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother's releasing me from an eternity of shame.

Тем не менее г-жа Бовари-мать взяла это на себя: она обещала проездом через Руан зайти к библиотекарю и сказать, что Эмма отказывается от абонемента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The good lady undertook it. She was, when she passed through Rouen, to go herself to the lending-library and represent that Emma had discontinued her subscription.

Довольно светлая голова, во всём, считай, но я слышал, что она вся в мать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quite the firebrand, byallaccounts. But then, I hear she takes after her mother.

Вопрос в том, какого черта она мать этих почти полупрозрачных белых девочек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question is, how the hell is she the mother of those almost translucent white girls of yours.

Мать как-то сказала мне, что мы с Линнеем в отдалённом родстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother once told me that we were distantly related to Linnaeus.

Преисполненные пугливой почтительности, мать и дочь из вежливости остались стоять, но сенатор, покончив с поисками, повторил приглашение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still overawed, mother and daughter thought it more polite to decline, but now the Senator had completed his researches and he reiterated his invitation.

Когда я вырос, мать отдала один нефрит мне, а другой

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I came of age, Mother gave one to me, one to Yinniang.

Но ты как любая уважающая себя дочь имеющая эгоцентричную мать...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But like any self-respecting daughter With an egocentric mother...

Либо у твоего отца, недавно была написана массивная новая книга, о которой он хранит молчание или твоя мать только что унаследовала состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either your father has had a massive advance for a new book he's kept quiet about or your mother's just inherited a fortune.

Милый, похожа я на мать взрослого мужчины?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweetheart, do I look like the mother of a middle-aged man?

Мать сказала: не жадничай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mother told him not to be greedy.

Это то, что я планировал, Мать Дорог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's what I mapped out, old Route 66.

Мать-Исповедница нуждается во всем этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mother Confessor needs all of it.

Тогда все отлично, потому что я не мать Бена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you're in luck. Ben's not my son.

Если мать увидит, что ты продырявила её трёхсотдолларовую простыню, она тебя убьёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your mother will kill you when she sees you cut holes in her $300 sheets.

Пока мать сидела на привязи, он бегал по всему поселку, исследуя, изучая его и набираясь опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the time that Kiche was tied by the stick, he ran about over all the camp, inquiring, investigating, learning.

Пусть она появится. Пусть твоя мать появится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let her come out... let your mother out.

Моя мать всегда говорила, что я ничего не добьюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother always told me I'd never amount to anything.

Здравствуйте, - ответила мать и, встав с колен, пододвинула ей ящик. - Садитесь, пожалуйста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afternoon, said Ma, and she got up from her knees and pushed a box forward. Won't you set down?

Мать окинула стрелков таким грозным взглядом, что они охотнее бы попятились, чем пошли на приступ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mother gazed at the soldiers in such formidable fashion that they were more inclined to retreat than to advance.

Его мать не спешит, выбирает то, примеряет это и мальчик начинает ныть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mom is taking her time, choosing this, looking at that so the boy start moaning.

Ну, ведь там были и ваша мать, дорогая моя, а также молодой Оливер Мэндерс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, there were you and your mother, my dear, and young Oliver Manders.

Мать посмотрела на опухшее лицо дочери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ma looked up to the girl's swollen face.

Иногда Мать-природа изменяет ее детей давая им большие зубы, острые когти, длинные ноги или, как в этом случае, третий глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every so often, Mother Nature changes her animals giving them bigger teeth, sharper claws, longer legs or in this case, a third eye.

Возможно, будь твоя мать жива, твои манеры были бы получше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps if you still had a mother you'd have better manners.

Моя мать была слишком пьяной, чтобы рожать, так что меня так достали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MY MOTHER WAS TOO DRUNK TO GIVE BIRTH, SO I WAS DELIVERED.

Мать повидалась с судьёй Фуко, дабы совершить раздел имущества, но он вызвал отца на разговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mother saw Judge Foucaut to get a separation, but he summoned Father for a talk.

Просто крёстная мать, приглашена на конфирмацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just the godmother, summoned for the confirmation.

Мать не согласилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mother wouldn't give consent.

Со мной мать Рубена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have Ruben's mother with me.

Так как же, душенька? - спросила мать с робкой нежностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you say, my dear? said her mother, with affectionate deference.

Дорогие отец и мать, завтра чуть свет у меня дуэль, и так как может случиться, что... У него не хватило смелости дописать до конца, и он вскочил со стула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dear father, my dear mother, I am to fight a duel at daybreak, and as it might happen that- He did not dare write the rest, and sprang up with a jump.

Мать у тебя забрали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your mother was taken from you.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мать честная». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мать честная» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мать, честная . Также, к фразе «мать честная» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information