Пьяной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
11 марта 2015 года, когда группа не гастролировала, гитарист Мик Томсон был госпитализирован после пьяной драки с ножом со своим братом в доме Томсона в Айове. |
On March 11, 2015, while the band was not touring, guitarist Mick Thomson was hospitalized after a drunken knife fight with his brother at Thomson's home in Iowa. |
Джек Картер, бандит, живущий в Лас-Вегасе, возвращается домой в Сиэтл, узнав, что его брат, Ричи, погиб в пьяной аварии за рулем. |
Jack Carter, a mob enforcer living in Las Vegas, returns home to Seattle after hearing that his brother, Ritchie, was killed in a drunk-driving accident. |
Я была пьяной и не совсем понимала, что к чему, но тем не менее. |
I was verifiably drunk and not fully orientated, but still. |
Он не спрашивает почему, но все равно получает эту информацию, когда в конце концов находит ее беспомощно пьяной на лестнице в их квартиру. |
He doesn't ask why but he gets that information anyway when he eventually finds her helplessly drunk on the stairs to their flat. |
Эксклюзивное интервью с возможным членом городского совета Лесли Ноуп, которая выглядит пьяной прямо перед камерой. |
An exclusive interview with potential City Councilwoman Leslie Knope, who appears to be drunk right now on camera. |
Или ради безопасности этого самого дрянного в мире местечка продолжить продажу своих сокровищ пьяной английской солдатне и толстым старикам-генералам. |
Or continue in safety to the armpit of the world, selling their treasures to drunken redcoats and fat old generals. |
Далее автор рассказывает о Тихо Браге, который потерял переносицу в пьяной дуэли на мечах в 1564 году. |
The author then discusses Tycho Brahe, who lost the bridge of his nose in a drunken sword duel in 1564. |
С бешеной пьяной матерью и... отсутствующим отцом. |
With a violent, alcoholic mother and a... absent father. |
Кто-нибудь следил за недавним делом в Нью-Йорке, где двое полицейских были замешаны в изнасиловании пьяной женщины, но все же были оправданы? |
Some commercial vessels have similar structures for purposes similar to the military versions. |
Я свинья! - повторил он раз десять с пьяной откровенностью, полной отчаяния. |
'I'm a filthy hog,' he repeated ten times in succession in hopeless and sincere despair. |
Она не понимает, что напиток содержит ром Бакарди, и невинно выпивает несколько стаканов, становясь все более пьяной. |
She doesn't realize that the drink contains Bacardi rum, and innocently drinks multiple glasses, becoming progressively tipsier. |
He's too nice to take advantage of a buzzy girl. |
|
Почти год назад, во время той пьяной беседы в номере Малины Майк обещал нам один шанс из семи, если будут соблюдены кое-какие условия. |
Almost a year earlier, during alcoholic talk-talk in a hotel room, Mike had promised us one chance in seven-if certain things were done. |
Кто-нибудь следил за недавним делом в Нью-Йорке, где двое полицейских были замешаны в изнасиловании пьяной женщины, но все же были оправданы? |
Has anyone been following the recent case in NYC, where two cops were complicit in the rape of a drunk woman, yet were acquitted? |
Она ехала пьяной. |
She hit you head-on, she was drunk... |
I thought it was just gonna be a bunch of high-school kids getting drunk. |
|
Теперь придется ждать целую неделю, чтобы выяснить, поддалась ли она давлению сверстников на этой пьяной вечеринке! |
Now, I have to wait a whole week to find out if she gave in to peer pressure at that drinking party! |
На самом же деле это было лишь очередной его отвратительной пьяной выходкой. |
It had all been one of his repulsive drunken jests. |
Ее видели пьяной на посиделках с шитьем в У правлении моторизированного транспорта ... и на службах в церкви. |
People had seen her drunk at sewing bees the Department of Motor Vehicles and the First Methodist Church. |
Она говорила слова грязные, слова пьяной улицы - было жутко слышать их. |
She uttered obscene words, words of the drunken streets. It was painful to listen to her. |
Несколько наших служащих видели вас пьяной в ночь побега, бормоча что-то, почти рыдающую во время представления фильма в тот вечер. |
Several of our employees witnessed you were a drunken fool on the night of the escape, slurring your words, almost slobbering during the introduction of the film from your movie night. |
Моя мать была слишком пьяной, чтобы рожать, так что меня так достали. |
MY MOTHER WAS TOO DRUNK TO GIVE BIRTH, SO I WAS DELIVERED. |
Кадры пьяной пары Доминика перемежаются с балетом. |
The drunk couple's footage of Dominik is interspersed with the ballet. |
Так ты отплатил за доверие, авантюрной поездкой к подружке и пьяной дракой в баре. |
And then you reward that trust with a reckless and dangerous trip to see your girlfriend and a public incident of drunken assault. |
Она никогда не буйствовала, никогда не валялась пьяной. |
She never got roaring drunk, or falling down drunk. |
Я удивлена, что ты помнишь все это, учитывая, насколько пьяной ты была. |
I'm surprised you remember that at all, considering your level of inebriation. |
Незадолго до его исчезновения, он был оправдан в нападении, последующих за получившей широкую огласку пьяной ссоры с папарацци. |
Shortly before his disappearance, he was acquitted of assault charges stemming from a highly publicized drunken altercation with paparazzi. |
Вы либо пытаетесь меня соблазнить, в чём я очень сомневаюсь, либо хотите меня напоить, притворившись пьяной, и выяснить обо мне больше, чем я знаю о вас. |
Unless you're trying to seduce me, which I very much doubt, you get me drunk, you pretend to be drunk and you find out more about me than I find out about you. |
Я был в другой пьяной, непристойной, тёплой стране. |
I was in another drunken, ribald, sticky country. |
Один из моих рабочих был убит в пьяной перестрелке. |
No One of my workmen was killed in a drunken shootout |
Но сперва о городской библиотеке которая пострадала этим вечером когда местный жирный мужик разнёс главный вход здания во время пьяной выходки. |
But first, the public library suffered damage this evening when an area fat man smashed through the front of the building while attempting a drunken stunt. |
Семья Батерстов состоит из пьяной мамаши, И старой брюзжащей карги. |
The Bathurst family consists of one drunken mammy and an old bat with a stoop. |
They have no drinking imagination. |
|
Девять лет назад мой сын нашел меня пьяной лицом вниз на нем. |
Nine years ago, my son found me facedown drunk on it. |
Да, но у пьяной Фрэйи есть обыкновение делать глупости, о которых на следующий день она желеет. |
Yeah, but drunk Freya has a tendency to do stupid things she regrets the next day. |
Может, это он написал это в порыве пьяной откровенности? |
Maybe he's written this in some moment of drunken sincerity? |
Все начиналось с разбитой лодки и пьяной вечеринка. |
Well, it all started out with a wrecked boat and a wild party. |
В твоем возрасте я фактически сдавала выпускные экзамены пьяной. |
When I was your age, I basically took my SATs drunk. |
Вы читали в газетах о женах, прикончивших своих мужей, убийце детей, поножовщине в пьяной драке... |
You read in the paper about some wife doing away with her husband, child murderer, knifing in a tavern brawl... |
Существует реальная проблема, когда люди добавляют случайные термины, которые они услышали однажды на пьяной вечеринке, или неологизмы и т. д. |
There is a real problem with people adding random terms they heard once at a drunken party, or neologisms etc. |
Girl, you were drunker than a fiddler's bitch. |
|
Я не видела, чтобы она валялась пьяной, но это объясняет, почему она всё время сосала эти дрянные леденцы. |
I never had her down as a lush, but it explains those wretched pear drops she was for ever sucking on. |
Заявили, что она была вдрызг пьяной и её машина круглосуточно стоит у Рэд Пони. |
They claim she was a falling-down drunk, that her car was here at the red pony morning, noon, and night. |
Полученную в результате пьяной драки с моим охранником, Лейтом |
The result of a drunken sparring accident with my guard, Leith. |
And then I went to Columbia and was drunk there. |
|
Я разбирался с пьяной Мелли, немытой Мелли. |
I have dealt with drunk Mellie, bad hygiene Mellie... |
Однако вместо того, чтобы забивать фильм после того, как были отсняты грубые кадры, Брион сделал композиции во время съемок пьяной любви. |
However, rather than scoring the film after rough footage had been shot, Brion made compositions during the filming of Punch-Drunk Love. |
Это было вызвано пьяной Рождественской вечеринкой в северных казармах академии. |
It was caused by a drunken Christmas Day party in the North Barracks of the academy. |
Сравните гипотезу пьяной обезьяны о том, что влечение человека к этанолу может иметь генетическую основу. |
Compare the drunken monkey hypothesis that the human attraction to ethanol may have a genetic basis. |
Она действительно вернулась домой пьяной подростком, что заставило ее мать признать, что она потерпела неудачу как мать. |
She did turn up home drunk as a teenager, which caused her mother to admit she'd failed as a mother. |