Мембрана корпус - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мембрана корпус - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
membrane housing
Translate
мембрана корпус -

- мембрана [имя существительное]

имя существительное: membrane, diaphragm, capsule

- корпус [имя существительное]

имя существительное: body, trunk, torso, housing, corps, case, shell, hull, cabinet, carcass

словосочетание: long primer



Говорят, Омара уже две недели не видели на ярусе, его или перевели в другой корпус, или отправили в окружную тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People say Omar ain't even been on the tier for two weeks, so he either staying someplace or they got him at county lock-up.

Все это зависит от жесткости материала, из которого состоит корпус, на который в свою очередь сильно влияет его внутренняя температура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It all depends on the rigidity of the material that makes up the body, which is in turn strongly influenced by its internal temperature.

Пси-Корпус перенял их методы, они относятся к нам так же, как и люди потому что они боятся самих себя и потому что они не знают других путей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Psi Corps has adopted their ways, treating us as the mundanes treat them because they're afraid of themselves and because they don't know any other way.

Но они всё ещё контролируют весь траффик наркотиков в Корпус-Кристи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they still control virtually all drug flow into Corpus Christi.

Административный корпус можно было с трудом разглядеть на другом конце улицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, I could only just make out the building at the end of the street.

Корпус выполнен с возможностью заполнения водой до уровня площадки и перетока ее через соединенные между собой по спирали трубами коллекторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The body can be filled with water up to the level of the platform and the water can overflow via collectors which are interconnected spirally by means of pipes.

Электроуправляемая форсунка содержит корпус с каналом подвода топлива высокого давления и сливным каналом, втулку мультипликатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The electrically controlled nozzle comprises a housing with a high pressure fuel passage and a drain passage, as well as a multiplier sleeve.

Тупой носовой конус и 60-дюймовый корпус указывают на тяжелую сферическую сердцевину и толстый защитный экран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blunt nose cone and 60-inch body indicate a heavy spherical core and thick protective shielding.

Надеюсь, металлический корпус её заземлит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hope the metal frame grounds her.

Если корпус герметичный, то почему у меня мокрые ноги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the hull's impregnable, why are my feet wet?

Пришлось перевезти его в психиатрический корпус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've had to move him to one of our psychiatric facilities.

Большинство детей Морд-Сит отправляли на воспитание в Корпус Дракона, где обучали сражаться за Д'Хару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Male children born to Mord-Sith are sent to be raised by the Dragon Corps to learn to fight for D'Hara.

Француз продолжает правым в корпус, и сразу же еще раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The frenchman follows with a right to the body and another.

Очень впечатляюще. И корпус очень хорош.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks really impressive, and the casing is very good.

Полузакрытый длинными мётлами пирамидальных тополей, корпус высился в светло-сером кирпиче, штучка к штучке, нисколько не постарев за свои семьдесят лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half hidden by the long brooms of the pyramidal poplars, the building was a towering mass of bright grey brick, brick upon brick and none the worse for seventy years of age.

Корпус был назван в честь Оссенбергера, был тут один такой, учился раньше в Пэнси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was named after this guy Ossenburger that went to Pencey.

Пусть миссис Шейскопф, если желает, вступит в женский вспомогательный корпус, и я возьму ее сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have Mrs. Scheisskopf join the Wacs if she wants to, and I'll bring her over here.

Даже если тебе захочется убить кого-то гитарой, нужно ухватить ее за гриф, а не за корпус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, even if you wanted to kill someone with a guitar, you would naturally grab it by the neck, not the body.

Хук слева, апперкот, удар в корпус!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Left hook, uppercut, body blow!

Как только корпус снаряда вошел в пушечное жерло, я обратил внимание одновременно на два обстоятельства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the shell itself was pushed into the mouth of the barrel I noticed two things more or less simultaneously.

Индийская судебная система в ряде случаев фактически прибегает к судебному приказу хабеас корпус для обеспечения освобождения лица из-под незаконного ареста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Indian judiciary, in a catena of cases, has effectively resorted to the writ of habeas corpus to secure release of a person from illegal detention.

Корпус ракеты не будет касательным к изгибу носовой части у ее основания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rocket body will not be tangent to the curve of the nose at its base.

Виргиния тек и ее кадетский корпус имеют давнюю традицию оказания услуг военным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virginia Tech and its Corps of Cadets have a long tradition of providing service to the military.

Эта интерпретация поддерживается арабскими историками и лексикографами, такими как ибн Хишам, ибн Манзур и корпус тафсира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This interpretation is supported by Arab historians and lexicographers, like Ibn Hisham, Ibn Manzur, and the corpus of tafsir.

С 1973 года шахты были заключены в пластиковый коробчатый корпус для защиты от стихии, что еще больше скрывало их конструкцию от посторонних глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1973 onward, the mines were enclosed in a plastic box housing for protection from the elements, further concealing their design from onlookers.

После окончания учебы она была назначена в учебное авиакрыло 4 на военно-морской авиабазе Корпус-Кристи, штат Техас, для начальной летной подготовки с VT-27 в турбомоторе Т-34С.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon graduation she was assigned to Training Air Wing 4 at Naval Air Station Corpus Christi, Texas, for primary flight training with VT-27 in the T-34C Turbomentor.

Бежевый корпус Newtronics 1541 выпускался с 1984 по 1986 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The beige-case Newtronics 1541 was produced from 1984 to 1986.

Наш новый корпус работы содержал 188 источников и ссылок по сравнению с вашим изданием, которое содержало только 155.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our new body-of-work contained 188 sources and references vis-a-vis your edition which only contained 155.

Уровень дезертирства достиг 60%, и офицерский корпус был опустошен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The desertion rate reached 60%, and the officer corps was devastated.

Во время Второй мировой войны корпус связи армии США изобретал систему связи под названием SIGSALY, которая включала в себя спектр распространения в едином частотном контексте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During World War II, the US Army Signal Corps was inventing a communication system called SIGSALY, which incorporated spread spectrum in a single frequency context.

Несмотря на все свои успехи, воздушный корпус никогда не был полностью оценен военным сообществом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For all its success, the Balloon Corps was never fully appreciated by the military community.

Чтобы использовать карандаш, корпус должен быть вырезан или отклеен, чтобы обнажить рабочий конец сердечника как острый конец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To use the pencil, the casing must be carved or peeled off to expose the working end of the core as a sharp point.

Цель состоит в том, чтобы поместить корпус непосредственно на полки и складские помещения без индивидуальной обработки единичных упаковок или первичных упаковок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goal is to put the case directly onto shelves and stocking locations without individually handling the unit packs or primary packages.

В августе 1944 года артиллерийский корпус рекомендовал модифицировать T1E1s, чтобы построить 15 специально бронированных и вооруженных танков для удовлетворения потребности в атаке на сильно укрепленные районы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 1944, the Ordnance Corps recommended modifying the T1E1s to build 15 specially armored and armed tanks to meet a need for attacking heavily fortified areas.

Суданское правительство ответило на этот ордер высылкой ряда международных агентств по оказанию помощи, включая Оксфам и корпус милосердия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sudanese government retaliated against the warrant by expelling a number of international aid agencies, including Oxfam and Mercy Corps.

Королевские инженеры-электрики и механики-это корпус, который обеспечивает техническое обслуживание оборудования и транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Royal Electrical and Mechanical Engineers is a corps that provides maintenance support to equipment and vehicles.

Корпус и несущие части также менее подвержены повреждениям и трещинам от высокой нагрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The housing and bearing parts are also less likely to be damaged and crack from high loading.

Когда бесчувственная и неподвижная акула дрейфовала ко дну, вспышка ушла, чтобы захватить корпус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the unconscious and unmoving shark drifted to the bottom, the Flash left to capture Hull.

Если это будет полезно, я смогу более глубоко взглянуть на основной корпус позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it's useful, I can take a deeper look at the main body later.

В конце июля, после начала советской операции Багратион и разгрома группы армий Центр, корпус отступил за реку Нарву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late July, after the launch of the Soviet Operation Bagration and the collapse of Army Group Centre, the corps retreated to behind the Narva river.

Сьерра-клуб заявил, что эта акция была незаконной до того, как корпус инженеров США санкционировал проект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sierra Club said this action was illegal before the US Corps of Engineers authorized the project.

В сентябре она приняла решение сформировать свой собственный танковый корпус из 25 танковых батальонов, включая пять тяжелых танковых батальонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September it decided to form its own tank corps with 25 tank battalions including five heavy tank battalions.

Федеральный окружной суд отклонил ходатайство Туите о применении хабеас корпус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The federal district court denied Tuite's petition for habeas corpus.

С одобрения Притвица Франсуа в ту же ночь начал продвигать вперед I корпус, усиленный 1-й кавалерийской дивизией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Prittwitz's approval, François started moving I Corps forward that night, reinforced by the 1st Cavalry Division.

Интерьер BF344 был уничтожен несколько месяцев спустя, так что корпус автомобиля был опрокинут с рельсов, чтобы восстановить только тележки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BF344's interior was obliterated a few months later, such that the car shell was tipped off the track to recover only the bogies.

Радиоволны могут быть защищены от проводящего металлического листа или экрана, корпус из листа или экрана называется клеткой Фарадея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radio waves can be shielded against by a conductive metal sheet or screen, an enclosure of sheet or screen is called a Faraday cage.

Турецкий IV корпус оказывал сильное давление с востока и Юга, в то время как VI корпус атаковал с севера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Turkish IV Corps exercised heavy pressure from the east and south while the VI Corps attacked from the north.

В ноябре 2018 года подразделение завершило первый из трех поездов СПГ по проекту сжижения Корпус-Кристи в Техасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November, 2018, the unit has completed the first of three LNG trains on the Corpus Christi Liquefaction project in Texas.

В Сарагосе Палафокс построил пороховой и стрелковый оружейный завод, создал корпус саперов и привел с собой 30 000 человек под ружье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Zaragoza, Palafox built a gunpowder and small arms factory, created a corps of sappers and brought 30,000 men under arms.

Предполагается, что Гиппократов корпус не содержит прямого упоминания о том, что мы теперь знаем как диабет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is assumed that the Hippocratic Corpus bears no direct mention of what we now know as diabetes.

Начиная с 15 ноября 1944 года Шак в течение одного месяца возглавлял lxxxv армейский корпус в южной Франции и Арденнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning 15 November 1944 Schack led the LXXXV army corps in southern France and the Ardennes for one month.

Его основной корпус выполнен из чистого серебра и позолоченного серебра, а цоколь - из малахита, полудрагоценного камня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its main body is solid sterling silver and silver gilt, while its plinth is made of malachite, a semi-precious stone.

Военно-колониальное правительство полагалось на армию, корпус Нового Южного Уэльса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The military colonial government was reliant on the army, the New South Wales Corps.

III корпус сомкнулся у реки Сайли, бак-Сен-Мор, Эркингем и Пон-де-Нипп, соединившись с кавалерией у Ромарина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

III Corps closed up to the river at Sailly, Bac St. Maur, Erquinghem and Pont de Nieppe, linking with the cavalry at Romarin.

Примерно к 20 апреля 121-й гвардейский полк был переведен в 27-й корпус, а 395-й-во второй эшелон армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By about April 20 the 121st Guards was shifted to 27th Corps and the 395th was pulled back to the Army's second echelon.

Шеридан хотел получить VI корпус, который сражался вместе с ним в долине Шенандоа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sheridan wanted the VI Corps which had fought with him in the Shenandoah Valley.

Другие правительственные учреждения, такие как Корпус морской пехоты США, ввели аналогичные ограничения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other government-related agencies, such as the US Marine Corps have imposed similar restrictions.

Дипломатический корпус может также сотрудничать между собой по ряду вопросов, включая определенные отношения с принимающим правительством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The diplomatic corps may also cooperate amongst itself on a number of matters, including certain dealings with the host government.

Senses имеет водоизмещающий стальной корпус и стальную / алюминиевую надстройку с тиковыми палубами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Senses' features a displacement steel hull and a steel/aluminium superstructure, with teak decks.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мембрана корпус». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мембрана корпус» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мембрана, корпус . Также, к фразе «мембрана корпус» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information