Менее стратегическое - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
опара с продолжительностью брожения два часа и менее - flying sponge
доход менее - income of less than
в пользу менее - favor less
Вы не менее - you no less
менее многолюдно - less populous
не менее реальна - no less real
менее чем за семь лет - less than seven years
менее важная цель - last resort target
тем не менее, во время - nevertheless during
охват менее - less coverage
Синонимы к менее: меньше, не столь, в меньшей мере, в меньшей степени, не в такой мере, не в такой степени, не так, слабее, поменьше
реализация стратегии развития - development strategy implementation
активные стратегии - active strategies
рациональные стратегии - rational strategies
надлежащие стратегии - proper strategies
реализации новых стратегий - implementing new strategies
стратегии и плана действий - strategies and action plan
стратегии подход - approach strategies
стратегии приоритизации - prioritization strategies
следовать стратегии, плану - to apply / pursue a strategy
обсуждение стратегии - discussion about strategy
В этом контексте альтюссеровский структуралистский марксизм был одной из более или менее определенных стратегических линий. |
The interior was made quieter with additional carpeting and other acoustic dampening materials and a double-thickness front bulkhead. |
Тем не менее, он обеспечивает основу для анализа того, как достичь совместных стратегий в многоагентных системах, особенно в присутствии шума. |
However, it provided a basis for analysing how to achieve cooperative strategies in multi-agent frameworks, especially in the presence of noise. |
Тем не менее Вевер признавал важность стратегических бомбардировок. |
Nevertheless, Wever recognised the importance of strategic bombing. |
Недостаток интеграционного подхода состоит в том, что в этом случае менее отчетливо видно, кто же несет ответственность за общую стратегию. |
The disadvantage of the mainstreaming approach is that it is less clear who is accountable for the overall strategy. |
Несмотря на то, что стратегия и тактика меняются ежедневно, компании, тем не менее, смогли сохранить основной набор ценностей. |
Even though strategy and tactics change daily, the companies, nevertheless, were able to maintain a core set of values. |
Из-за этого битва, будучи менее решительной, чем надеялись советы, была для них как тактической победой, так и стратегическим поражением. |
Because of that, the battle, being less decisive than the Soviets hoped for, was both a tactical victory and a strategic defeat for them. |
Терабим придерживался менее амбициозной стратегии рикошета и не объявлял о планах расширения. |
Terabeam pursued a less ambitious strategy for Ricochet and announced no plans for expansion. |
В таком обществе, как Россия, с ее открытыми границами и более-менее открытой экономикой, стратегия управления, основанная на импровизации, имеет крайне ограниченный срок годности. |
In a society like Russia, which has open borders and an open-ish economy, a governing strategy of “make it up as you go along” has a very limited shelf-life. |
Менее чем через год, после объединения Египта и Сирии в 1958 году, просоветская стратегия Египта вернулась к власти. |
In less than a year, after the Egyptian–Syrian unification in 1958, Egypt's pro-Soviet strategy had returned to power. |
Тем не менее, они резко возражали против быстрого перехода НАТО к стратегии смены режима – подходу, который привел к нынешней безвыходной ситуации в вопросе Сирии. |
They did, however, strongly object to NATO's quick transition to a regime-change strategy, an approach that sowed the seeds for the current impasse over Syria. |
Тем не менее, российский военный комплекс также занимается разработкой нового класса ракетных подводных крейсеров стратегического назначения. |
However, it is also building a new class of ballistic-missile submarine. |
Тем не менее, в течение последних шести лет, или около того, Россия находилась в подвешенном состоянии, не имея никакой стратегии, целей и согласия в правящих кругах по поводу будущего страны. |
Yet, for the last six years or so, Russia has been in a kind of limbo, with no strategy, no goals, and no elite consensus on a vision for the future. |
Этот банк пытался представить дело так, что он становится более нормальным финансовым учреждением, менее заинтересованным во владении долгосрочными стратегическими пакетами акций предприятий. |
It tried to redefine itself as a more normal financial institution, less committed to holding long-term strategic stakes in companies. |
Тем не менее, проект демократической модернизации президента Медведева предлагает стратегию постепенного политического и экономического обновления, пусть и несколько ограниченного. |
However, President Medvedev’s project of democratic modernization offers a gradual strategy to bring about some degree of political and economic renewal. |
Они прошли школу отступлений под командованием старины Джо, научившим их превращать отступление в стратегический маневр, не менее важный, чем наступление. |
They had learned retreating under Old Joe, who had made it as great a feat of strategy as advancing. |
Это также известно как стратегия сдерживания путем отрицания, при которой, делая атаки менее выгодными для атакующего, вы делаете их менее вероятными. |
This is also known as deterrence by denial, where, by making attacks less beneficial to the attacker, you make them less likely. |
Путин не является самой большой геополитической угрозой со времен Гитлера: очевидно, что его цели, стратегия и тактики носят менее угрожающий характер, и такое сравнение остается поверхностным и поспешным. |
Putin is not the biggest geopolitical threat since Hitler: his aims, strategy and tactics are obviously far less threatening, and the comparison remains facile. |
Тем не менее, считает Евстратий, он имеет стратегическое значение. |
Nonetheless, said Yevstratiy, it has strategic importance. |
Действительно, довольно трудно представить себе процесс разработки стратегии Викимедиа, в котором Фонд Викимедиа был бы менее вовлечен в разработку рекомендаций. |
Indeed, it's pretty hard to imagine a Wikimedia strategy process that has actually less involved the Wikimedia Foundation in developing recommendations. |
Тем не менее, основы маоизма–третьего мира охватывают огромное количество стратегических и теоретических разработок в марксистской теории за 20-й век. |
However, the foundations of Maoism–Third Worldism extend to encapsulate a great many strategic and theoretical developments in Marxist theory over the 20th century. |
Таким образом, охота используется как часть стратегии управления дикой природой и помогает отбирать менее желательных особей. |
In this way, the hunting is used as a part of the wildlife management strategy and to help cull less desirable individuals. |
Tet был определенным изменением в стратегии VC, которая в основном вела менее масштабную мобильную и партизанскую войну с момента прибытия США. |
Tet was a definite change in strategy for the VC which largely had fought smaller-scale mobile and guerrilla warfare since the US arrival. |
Тем не менее, эволюционная стратегия все еще нуждается в доказательстве своей эффективности на более крупных основных установках. |
Nevertheless, evolutionary strategy still needs to prove its effectiveness on larger core settings. |
Тем не менее, к великому удовлетворению Черчилля, первая Атлантическая стратегия осталась нетронутой. |
The prime minister in response asked the government to take back the presidential mansion which it had given him a few weeks earlier. |
Менее чем через год после стратегического альянса AirAsia и Zest Air эти две компании были переименованы в AirAsia Zest 18 сентября 2013 года. |
Less than a year after AirAsia and Zest Air's strategic alliance, the two companies rebranded as AirAsia Zest on 18 September 2013. |
Тем не менее, к великому удовлетворению Черчилля, первая Атлантическая стратегия осталась нетронутой. |
They have found that consumers in the United States fear that there is too much clam in the beverages. |
Что гораздо менее логично, однако, это маленькая армия зомби-политики, которая должна была умереть два десятилетия назад, но продолжает расшатывать все наше стратегическое и бюджетное благоразумие. |
What makes far less sense, however, is the small army of zombie policies that should have died two decades ago but keep lumbering forward against all strategic and budgetary prudence. |
Главная идея Киссинджера состоит в том, что Соединенным Штатам и России необходимо согласовать стратегические рамки своего взаимодействия, что поставит их в более или менее равное положение. |
Kissinger's main idea is that the U.S. and Russia need to agree on a strategic framework for their interaction, which would put them on a more or less equal footing. |
Тем не менее, анти-судоходная рука не смогла достичь каких-либо стратегических результатов в Испании. |
Nevertheless, the anti-shipping arm failed to achieve any strategic results in Spain. |
Компьютерная томография обеспечивает в целом лучшее планирование хирургической стратегии и, возможно, менее ненужные лапаротомии. |
Computed tomography provides an overall better surgical strategy planning, and possibly less unnecessary laparotomies. |
Тем не менее, к великому удовлетворению Черчилля, первая Атлантическая стратегия осталась нетронутой. |
Nevertheless, the Atlantic First strategy was intact, to Churchill's great satisfaction. |
Тем не менее, стратегия дифференцированного ценообразования включает в себя стоимость фиксированной цене. |
However, variable pricing strategy excludes the cost of fixed pricing. |
Здесь Барбер разработал концепцию стратегических островов, где США должны были получить как можно больше менее населенных островов для военных целей. |
Here Barber designed the strategic island concept, where the US would obtain as many less populated islands as possible for military purposes. |
Но не менее важна и другая, неизмеримая выгода, которую создает система проверок, наращиваемые меры доверия и механизмы стратегического предупреждения. |
But equally important is the less-measurable benefit produced by a system of inspections, building confidence and providing strategic warning. |
Они видят в этом стратегическое размещение американских войск менее, чем в 2 000 милях от их южных границ. |
They see it as strategic deployment of US troops less than a thousand miles from their southern border. |
Было обнаружено, что, в отличие от взрослых, дети менее склонны к исследовательской стратегии поведения. |
It has been found that, unlike adults, children are less likely to have research strategy behaviors. |
В этом контексте альтюссеровский структуралистский марксизм был одной из более или менее определенных стратегических линий. |
In this context, Althusserian structuralist Marxism was one of the more or less defined strategic lines. |
Тем не менее, Mcdonald's также использует различные коммерческие стратегии, которые могут привести к огромным различиям для продукта. |
Nevertheless, McDonald's is also using different commercial strategies which can result in huge differences for a product. |
Тем не менее, регуляторам и компаниям финтеха следует обратить внимание на примеры, подобные Alipay, при разработке рациональных стратегических проектов развития в этом новом секторе. |
But regulators and fintech firms should take note of examples like Alipay to develop rational strategic possibilities for this emerging sector. |
Эти стратегии помогают ослабить связь между организацией и кризисом и помогают общественности организации увидеть кризис в менее негативном свете. |
These strategies help lessen the connection between the organization and the crisis and help the organization's publics see the crisis in a less negative light. |
Было высказано несколько предположений относительно того, почему пожилые люди с возрастом используют менее эффективные стратегии кодирования и поиска информации. |
Several reasons have been speculated as to why older adults use less effective encoding and retrieval strategies as they age. |
Как, учитывая данные трудности, мы можем изменить стратегию оптимизации организаций, сделав её более открытой и воодушевляющей и менее изнурительной? |
So given these obstacles, what can we do to transform the way we transform organizations so rather than being exhausting, it's actually empowering and energizing? |
Тем не менее, предприятия могут участвовать в хищническом ценообразовании в качестве долгосрочной стратегии. |
Yet businesses may engage in predatory pricing as a longer term strategy. |
Тем не менее начало стратегических и тактических бомбардировок относится к самым ранним дням войны. |
Nonetheless the beginnings of strategic and tactical bombing date from the earliest days of the war. |
Тем не менее, он также тесно сотрудничает с Kunzite, разделяя проблемы и стратегии, как он работает. |
However, he also works closely with Kunzite, sharing concerns and strategies as he works. |
Это может работать против некоторых стратегий, которые менее провоцируемы или более снисходительны, чем TIT FOR TAT, но в целом они плохо работают. |
This can work against some strategies that are less provocable or more forgiving than TIT FOR TAT, but generally they do poorly. |
Рогоносцы-солнечные рыбы гораздо менее доминантны, чем родительские самцы, и склонны возвращаться к альтернативным стратегиям спаривания, включая подкрадывание или женскую мимику. |
The cuckolder sunfish are much less dominant than the parental males and tend to revert to alternative mating strategies including sneaking or female mimicry. |
Тем не менее Роберт Лукас и другие члены ядра считали этот марш стратегически необходимым и все равно продолжили его. |
Nevertheless, Robert Lucas and other members of CORE felt that the march was strategically necessary and proceeded with it anyway. |
Тем не менее, существует мало исследований, изучающих взаимодействие между использованием стратегии сдвига и сохранения и системой окситоцина. |
However, there is little research examining the interplay between shift-and-persist strategy use and the oxytocin system. |
Но они редко составляли карты в масштабе менее 1: 250 000, и в целом изготавливали их только для районов, представляющих особый стратегический интерес. |
As a result, he says, the US military rarely made maps more detailed than 1:250,000, and generally only did so for areas of special strategic interest. |
Этот процесс включал стратегические, организационные и культурные изменения. |
This included changes to strategy, the organization and very importantly, the culture. |
Стратегии поощрения технологий использования альтернативных видов энергии обычно не учитывают трудности, связанные с их внедрением. |
Policies to encourage alternative energy technologies have typically overlooked the challenges of deployment. |
Тем не менее объем официальной помощи пока не достиг требуемого уровня. |
However, the volume of official aid is not at the required level. |
Разработка стратегий, направленных на возвращение молодых людей к наполненной смыслом гражданской жизни, должна стать одной из приоритетных задач. |
The need to develop strategies to draw young people back into purposeful civilian life must be a key priority. |
Тем не менее, дозировка в этом исследовании готовилась путем примешивания частиц ГБЦД в соответствующее количество сухого базального корма для получения разных концентраций. |
However, dosing was in this study done by mixing HBCD particles into an appropriate amount of powdered basal diet for each dietary concentration. |
Реализация повестки саммита Трех морей приведет к положительным стратегическим последствия для Европы. |
Implementation of the Three Seas agenda would have positive strategic implications for Europe. |
Одна из хорошо изученных стратегий быстрого приобретения богатства была основана на Чингисхане, то есть на постоянном агрессоре, постоянно воюющем с целью получения ресурсов. |
One of the well studied strategies that acquired wealth more rapidly was based on Genghis Khan, i.e. a constant aggressor making war continually to gain resources. |
Предполагается, что альтернативные стратегии игры иногда возникают, благодаря такому процессу, как мутация. |
It is imagined that alternative strategies of the game occasionally occur, via a process like mutation. |
Выпускники ОАТП являются ключевыми кадрами для обеспечения скрининга, медицинского просвещения и поддержки стратегий профилактики слепоты. |
The graduates of the OATP are key personnel to provide screening, health education, and support for blindness prevention strategies. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «менее стратегическое».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «менее стратегическое» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: менее, стратегическое . Также, к фразе «менее стратегическое» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.