Менее чем за 4 секунды - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
менее масштабный - less ambitious
быть менее чувствительным - to be less sensitive
выжить на менее - survive on less than
идти по пути менее путешествовал - take the road less traveled
менее мотивирован - less motivated
наличие менее - less availability
менее ликвидные активы - less liquid assets
менее чем за семь лет - less than seven years
менее враждебным - less hostile
менее выраженный эффект - less pronounced effect
Синонимы к менее: меньше, не столь, в меньшей мере, в меньшей степени, не в такой мере, не в такой степени, не так, слабее, поменьше
не раньше чем - no sooner than
быть недовольным чем-л. - frown on smth.
чем кажется - than it seems
прежде чем закрыть - before closing
более уверенно, чем когда-либо - more confident than ever
более фундаментальна, чем - more fundamental than
более чем в два раза чаще - more than twice as likely
более чем двенадцать - more than twelve
более чем на 2 миллиона человек - more than 2 million people
более чем один месяц - more than one month
Синонимы к чем: когда, в то время как, как, в качестве, чем, нежели, так как, потому что, ибо, же
Значение чем: После сравн. ст. (в главном предложении) присоединяет тот член предложения, с к-рым сравнивается что-н..
прибывающий из-за границы - arriving from abroad
притягивать за собой - bring along
матч за - a match for
контракт за единицу - unit price contract
Охотник за пришельцами - Alien Hunter
садиться за стол переговоров - coming to the table
кампания по борьбе с курением и за здоровый образ жизни - action on smoking and health
доход за учетный период - accounting income
расстояние, которое проходится пешком за 6 минут - 6 min walk distance
получать право на бонус за регистрацию - qualify for the sign up bonus
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
аквапорин 4 - aquaporin 4
3-4 апреля - 3-4 april
3/4 рукав рубашки - 3/4 arm shirt
4 года кадр - 4 year frame
4 минуты пешком - 4 minutes walk
4-мяч СНТ - 4-ball csp
4-цилиндровый двигатель - 4-cylinder engine
DOHC 4 клапана - dohc 4 valves
W 4 фаз - w 4 phases
вперед (4-е) - forth (4th)
секунды - seconds
последние секунды - the last seconds
вернуться за секунды - go back for seconds
держать это в течение секунды - hold this for a second
менее чем за 4 секунды - in less than 4 seconds
через три секунды - after three seconds
теодолит с точностью до 1/10 секунды - one-tenth second theodolite
секунды жизни - seconds of your life
одна десятая секунды - one-tenth of a second
один доли секунды - one split second
Синонимы к секунды: мгновения, вздохи, даты, соединения
Префиксы для стандартной единицы СИ секунда наиболее часто встречаются для величин менее одной секунды. |
Prefixes for the SI standard unit second are most commonly encountered for quantities less than one second. |
Итак, эта диорама показывает, что тебе нужно преодолеть данное расстояние менее, чем за 0,21 секунды, если ты хочешь спасти Айрис от Савитара. |
Now, this diorama tells us you need to cover this distance in less than 0.21 seconds if you want to save Iris from Savitar. |
Временная суммация - это отношение между длительностью стимула и интенсивностью, когда время представления составляет менее 1 секунды. |
Temporal summation is the relationship between stimulus duration and intensity when the presentation time is less than 1 second. |
Porsche сделал это за... 35.1, что лишь на десятую долю секунды быстрее. но тем не менее, эта штука, я думаю, она невероятно быстра. |
The Porsche did it in... 35.1, which is only a tenth of a second faster, but nevertheless, that thing, I think, is astonishingly fast. |
По умолчанию Redis записывает данные в файловую систему по крайней мере каждые 2 секунды, при этом при необходимости доступны более или менее надежные параметры. |
By default, Redis writes data to a file system at least every 2 seconds, with more or less robust options available if needed. |
Все дальнейшее произошло за считанные доли секунды - и тем не менее я могу воссоздать происшедшее в таких подробностях, словно события длились минуты и часы. |
What happened next was over in seconds, and yet I can recall the incident in detail, as if it had unfolded over a matter of minutes. |
В 2013 году канал вырос с 3,5 млн до чуть менее 19 млн подписчиков, а к концу 2013 года он набирал нового абонента каждые 1,037 секунды. |
In 2013, the channel grew from 3.5 million to just under 19 million subscribers, and by the end of 2013, it was gaining a new subscriber every 1.037 seconds. |
Айртон Сенна, управлявший McLaren-Honda, финишировал менее чем на 0,3 секунды позади Бутсена, пережив столкновение с Benetton-Ford Алессандро Наннини. |
Ayrton Senna, driving a McLaren-Honda, finished less than 0.3 seconds behind Boutsen, having survived a collision with the Benetton-Ford of Alessandro Nannini. |
Де Анжелис удержал Уильямс-Форд Кеке Росберг, чтобы выиграть всего 0,05 секунды, или менее половины длины автомобиля. |
De Angelis held off Keke Rosberg's Williams-Ford to win by just 0.05 seconds, or less than half a car length. |
Иэн Хатчинсон приближается к финишу, но Гай Мартин отстает от него уже менее, чем на 3 секунды, Гай Мартин проходит лучший круг в своей жизни! |
Ian Hutchinson is coming towards the end of the race but Guy Martin has now got it down to less than three seconds at the Cronk and Guy Martin is having the lap of his life! |
Высокоскоростная камера-это устройство, способное захватывать движущиеся изображения с экспозицией менее 1/1 000 секунды или частотой кадров свыше 250 кадров в секунду. |
A high-speed camera is a device capable of capturing moving images with exposures of less than 1/1,000 second or frame rates in excess of 250 frames per second. |
Тем не менее, всемогущий ClueBot NG уже добрался туда, за долю секунды до вас. |
However, the almighty ClueBot NG has already gotten there, a split second before you did. |
В соревнованиях, где два выстрела должны быть произведены по отдельным мишеням, менее 0,10 секунды отделяют выстрелы. |
In competitions where two rounds must be fired, at separate targets, less than 0.10 seconds separate the shots. |
Скажите, правда, что с вашей новой механической рукой вы можете переключать передачи менее чем за 1/20 секунды? |
Is it true that with your new mechanical arm you can shift gears in less than a twentieth of a second? |
Человеческое ухо не может отличить эхо от первоначального прямого звука, если задержка составляет менее 1/10 секунды. |
The human ear cannot distinguish echo from the original direct sound if the delay is less than 1/10 of a second. |
Тем не менее, Ожье забил свое преимущество на следующем этапе и закончил день всего на 2,0 секунды. |
However, Ogier hammered home his advantage on the following stage and ended the day by only 2.0 seconds. |
Все остальные имеют период полураспада менее 2,5 минут, Большинство-менее секунды. |
All others have half-lives of under 2.5 minutes, most under a second. |
Я стоял в этой нирване все 174 секунды — меньше трёх минут, — когда внезапно всё закончилось. |
And I stood there in this nirvana for all of 174 seconds - less than three minutes - when all of a sudden, it was over. |
Я бы не изменила ни единой секунды в сегодняшнем дне! |
I wouldn't change a single thing about today. |
Не все десять процентов были гомосексуалистами на практике, но тенденция тем не менее сохранялась. |
Not all of the ten percent were practicing homosexuals, but the tendency was there. |
She's just trying to reach out to the less fortunate. |
|
Это произошло почти в одно мгновение, за очень малую долю секунды. |
It happened almost in an instant a very small fraction of a second. |
Продолжительность отдыха для женщин должна составлять не менее 11 часов до возобновления работы на следующий день . |
The rest period for women shall be at least 11 hours before resuming work on the next day. |
Однако, тем не менее, в США делают больше пожертвований на благотворительные цели, чем в любой другой стране мира, что отражает более сильное восприятие американцами того, что частная благотворительность является обязанностью. |
And yet there is more charitable giving in the US than in other countries, reflecting a greater sense in America that private benevolence is an obligation. |
Тем не менее, он решил побродить по переулку в глухую зимнюю пору вместо того, чтобы искать помощи. |
Yet, he chose to wander into a back alley in the dead of winter instead of seeking help. |
Речь идет о классической теме международного права, которую тем не менее следует рассматривать в свете новых изменений и вызовов. |
The topic was a classical topic in international law, which, however, had to be considered in light of new challenges and developments. |
длину волны менее 150 нм и имеющие любую из следующих характеристик:. |
Fiber optic wavelength division multiplex equipment Conventional Section: p. 222, 5.E..c..d. |
Тем не менее объем официальной помощи пока не достиг требуемого уровня. |
However, the volume of official aid is not at the required level. |
Тем не менее ограниченное представительство женщин в спортивной сфере, в особенности на соревнованиях, объясняется, в значительной мере, наличием ограничений экономического порядка и отсутствием свободного времени. |
However, economic and time constraints explain to a large extent why so few women take part in sports, above all competitive sports. |
Тем не менее, мы знаем, что реальность, которую мы ощущаем изо дня в день, - это мир без границ, мир болезней без границ и докторов без границ. |
The bottom line is, we still live politically in a world of borders, a world of boundaries, a world of walls, a world where states refuse to act together. |
Тем не менее, дозировка в этом исследовании готовилась путем примешивания частиц ГБЦД в соответствующее количество сухого базального корма для получения разных концентраций. |
However, dosing was in this study done by mixing HBCD particles into an appropriate amount of powdered basal diet for each dietary concentration. |
Это боевое искусство, которое позволяет моей пятке за доли секунды оказаться возле твоих зубов. |
Its a modern martial art which basically consists of the fact that my heel is located in your mouth in less than a second. |
И всего две секунды понадобится, чтобы осознать, подходят ли симптомы, когда в упор смотришь на прогорклую, неменявшуюся воду в кондиционере. |
And only two seconds to recognize if the symptoms fit while staring at the rancid,unchanged water of an ac unit. |
Время закупорки 9:46 и 23 секунды. |
Occlusion time 9:46 and 23 seconds. |
Он успел прореагировать за долю секунды до того, как прогремел выстрел, прыгнув со скамьи и, словно пловец, вытянув вперед руки. |
He reacted on instinct as the shot went off. Launching off the bench, Langdon sailed arms first over the sea of church pews. |
The split second has been growing more and more important to us. |
|
Положив локти на стол, он склонил набок голову, подумал с минуту и начал писать, ни одной секунды не останавливаясь. |
Putting his elbows on the table, he bent his head on one side, thought a minute, and began to write, without pausing for a second. |
За секунды видишь, как он рвёт в клочья всю эту пачку мексиканцев. |
In just seconds he mows down the entire band of Mexicans. |
Я оставил вас на 2 секунды, а у вас тут уже свистопляска? |
I leave you alone for two seconds, and all hell breaks loose? |
We must escape from the projectile at the earliest possible moment. |
|
Таким образом, первая четверка уложилась в полторы секунды... |
So one and a half seconds cover the top four here. |
Прошло всего две секунды, а у тебя уже лицо покраснело! |
Only been 2 seconds and your face already turn red! |
За секунды струи плазмы испускаются из полюсов. |
Within seconds, jets of plasma shoot out from its rotational poles. |
Вам хорошо видно, что я делаю? - спросила Амелия. - Продолжительность путешествия устанавливается на этих шкалах с точностью до секунды. |
Can you see what I am doing? Amelia said. These dials can be preset to the very second. |
Каждый кадр требовал номинально одной секунды для считывания с видикона и использовал полосу пропускания 220 кГц для передачи. |
Each frame required nominally one second to be read from the vidicon and utilized a 220 kHz bandwidth for transmission. |
Время переключения для автомобилей Формулы-1 составляет около 0,05 секунды. |
Shift times for Formula One cars are in the region of 0.05 seconds. |
Он пробежал свои первые 200 м в течение года в Осло в июне этого года, и его время 19,86 секунды было мировым лидером. |
He ran his first 200 m in over a year in Oslo that June and his time of 19.86 seconds was a world-leading one. |
Со временем 36,84 секунды они сбили два десятых секунды с их предыдущего мирового рекорда 2011 года. |
With a time of 36.84 seconds, they knocked two tenths of a second from their previous world record from 2011. |
Во время огневой последовательности первые 4 выстрела из каждого второго ствола были выпущены немедленно, в то время как остальные пять выстрелили с задержкой в 0,1 секунды. |
During the firing sequence the first 4 rounds from every other barrel were fired immediately, while the other five fired with a 0.1 second delay. |
Сеть из нескольких маршрутизаторов OSPF может сойтись в считанные секунды. |
A network of a few OSPF routers can converge in a matter of seconds. |
Побежав еще быстрее, Хасан отделился от стаи и пустился в погоню, чтобы поймать Айану за серебром, но опоздал на две секунды. |
Running even faster, Hasan separated from the pack and set off in chase of catching Ayana for silver but arriving two seconds too late. |
По словам Кулаша, в общей сложности за 4,2 секунды съемки в реальном времени произошло 325 событий. |
According to Kulash, a total of 325 events occur during the 4.2 seconds of real-time footage that was taken. |
Он снизил Южноамериканский рекорд еще на одну десятую секунды, до 55,0, на встрече в Нагое. |
He lowered the South American record by another tenth of a second, to 55.0, at a meeting in Nagoya. |
В заключительные секунды игры со счетом, равным 21 всем, гиганты делают стойку линии ворот, когда Бекки останавливает Спайка. |
In the game's closing seconds with the score tied at 21 all, the Giants make a goal line stand when Becky stops Spike. |
Auto reviews измерил это в 4,5 секунды, что сделало 2014 SRT самым быстрым джипом, когда-либо выпущенным в то время. |
Auto reviews measured this at 4.5 seconds, making the 2014 SRT the fastest Jeep ever produced at the time. |
В конце концов, когда Мэй заняла место Хэммонда, было установлено время 0-60 в 35,4 секунды. |
Eventually, with May holding Hammond's seat, a 0–60 time of 35.4 seconds was established. |
There were just ashes, not a trace left. |
|
Это требовало от команды, которая получает мяч в свои руки за 24 секунды, чтобы сделать бросок в корзину. |
This required a team that gets possession of the ball 24 seconds to make a shot at the basket. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «менее чем за 4 секунды».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «менее чем за 4 секунды» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: менее, чем, за, 4, секунды . Также, к фразе «менее чем за 4 секунды» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.