Менее чем за 4 секунды - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Менее чем за 4 секунды - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in less than 4 seconds
Translate
менее чем за 4 секунды -

- менее [наречие]

наречие: less

- чем [союз]

союз: than, wherewith

наречие: whereby

- за [предлог]

предлог: for, per, over, behind, at, after, beyond, on, past, out

- 4

four



Префиксы для стандартной единицы СИ секунда наиболее часто встречаются для величин менее одной секунды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prefixes for the SI standard unit second are most commonly encountered for quantities less than one second.

Итак, эта диорама показывает, что тебе нужно преодолеть данное расстояние менее, чем за 0,21 секунды, если ты хочешь спасти Айрис от Савитара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, this diorama tells us you need to cover this distance in less than 0.21 seconds if you want to save Iris from Savitar.

Временная суммация - это отношение между длительностью стимула и интенсивностью, когда время представления составляет менее 1 секунды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Temporal summation is the relationship between stimulus duration and intensity when the presentation time is less than 1 second.

Porsche сделал это за... 35.1, что лишь на десятую долю секунды быстрее. но тем не менее, эта штука, я думаю, она невероятно быстра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Porsche did it in... 35.1, which is only a tenth of a second faster, but nevertheless, that thing, I think, is astonishingly fast.

По умолчанию Redis записывает данные в файловую систему по крайней мере каждые 2 секунды, при этом при необходимости доступны более или менее надежные параметры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By default, Redis writes data to a file system at least every 2 seconds, with more or less robust options available if needed.

Все дальнейшее произошло за считанные доли секунды - и тем не менее я могу воссоздать происшедшее в таких подробностях, словно события длились минуты и часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What happened next was over in seconds, and yet I can recall the incident in detail, as if it had unfolded over a matter of minutes.

В 2013 году канал вырос с 3,5 млн до чуть менее 19 млн подписчиков, а к концу 2013 года он набирал нового абонента каждые 1,037 секунды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, the channel grew from 3.5 million to just under 19 million subscribers, and by the end of 2013, it was gaining a new subscriber every 1.037 seconds.

Айртон Сенна, управлявший McLaren-Honda, финишировал менее чем на 0,3 секунды позади Бутсена, пережив столкновение с Benetton-Ford Алессандро Наннини.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ayrton Senna, driving a McLaren-Honda, finished less than 0.3 seconds behind Boutsen, having survived a collision with the Benetton-Ford of Alessandro Nannini.

Де Анжелис удержал Уильямс-Форд Кеке Росберг, чтобы выиграть всего 0,05 секунды, или менее половины длины автомобиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

De Angelis held off Keke Rosberg's Williams-Ford to win by just 0.05 seconds, or less than half a car length.

Иэн Хатчинсон приближается к финишу, но Гай Мартин отстает от него уже менее, чем на 3 секунды, Гай Мартин проходит лучший круг в своей жизни!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ian Hutchinson is coming towards the end of the race but Guy Martin has now got it down to less than three seconds at the Cronk and Guy Martin is having the lap of his life!

Высокоскоростная камера-это устройство, способное захватывать движущиеся изображения с экспозицией менее 1/1 000 секунды или частотой кадров свыше 250 кадров в секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A high-speed camera is a device capable of capturing moving images with exposures of less than 1/1,000 second or frame rates in excess of 250 frames per second.

Тем не менее, всемогущий ClueBot NG уже добрался туда, за долю секунды до вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the almighty ClueBot NG has already gotten there, a split second before you did.

В соревнованиях, где два выстрела должны быть произведены по отдельным мишеням, менее 0,10 секунды отделяют выстрелы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In competitions where two rounds must be fired, at separate targets, less than 0.10 seconds separate the shots.

Скажите, правда, что с вашей новой механической рукой вы можете переключать передачи менее чем за 1/20 секунды?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it true that with your new mechanical arm you can shift gears in less than a twentieth of a second?

Человеческое ухо не может отличить эхо от первоначального прямого звука, если задержка составляет менее 1/10 секунды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The human ear cannot distinguish echo from the original direct sound if the delay is less than 1/10 of a second.

Тем не менее, Ожье забил свое преимущество на следующем этапе и закончил день всего на 2,0 секунды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Ogier hammered home his advantage on the following stage and ended the day by only 2.0 seconds.

Все остальные имеют период полураспада менее 2,5 минут, Большинство-менее секунды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All others have half-lives of under 2.5 minutes, most under a second.

Я стоял в этой нирване все 174 секундыменьше трёх минут, — когда внезапно всё закончилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I stood there in this nirvana for all of 174 seconds - less than three minutes - when all of a sudden, it was over.

Я бы не изменила ни единой секунды в сегодняшнем дне!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wouldn't change a single thing about today.

Не все десять процентов были гомосексуалистами на практике, но тенденция тем не менее сохранялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not all of the ten percent were practicing homosexuals, but the tendency was there.

Она просто старается быть милой с теми, кто менее удачлив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's just trying to reach out to the less fortunate.

Это произошло почти в одно мгновение, за очень малую долю секунды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It happened almost in an instant a very small fraction of a second.

Продолжительность отдыха для женщин должна составлять не менее 11 часов до возобновления работы на следующий день .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest period for women shall be at least 11 hours before resuming work on the next day.

Однако, тем не менее, в США делают больше пожертвований на благотворительные цели, чем в любой другой стране мира, что отражает более сильное восприятие американцами того, что частная благотворительность является обязанностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet there is more charitable giving in the US than in other countries, reflecting a greater sense in America that private benevolence is an obligation.

Тем не менее, он решил побродить по переулку в глухую зимнюю пору вместо того, чтобы искать помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, he chose to wander into a back alley in the dead of winter instead of seeking help.

Речь идет о классической теме международного права, которую тем не менее следует рассматривать в свете новых изменений и вызовов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The topic was a classical topic in international law, which, however, had to be considered in light of new challenges and developments.

длину волны менее 150 нм и имеющие любую из следующих характеристик:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fiber optic wavelength division multiplex equipment Conventional Section: p. 222, 5.E..c..d.

Тем не менее объем официальной помощи пока не достиг требуемого уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the volume of official aid is not at the required level.

Тем не менее ограниченное представительство женщин в спортивной сфере, в особенности на соревнованиях, объясняется, в значительной мере, наличием ограничений экономического порядка и отсутствием свободного времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, economic and time constraints explain to a large extent why so few women take part in sports, above all competitive sports.

Тем не менее, мы знаем, что реальность, которую мы ощущаем изо дня в день, - это мир без границ, мир болезней без границ и докторов без границ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bottom line is, we still live politically in a world of borders, a world of boundaries, a world of walls, a world where states refuse to act together.

Тем не менее, дозировка в этом исследовании готовилась путем примешивания частиц ГБЦД в соответствующее количество сухого базального корма для получения разных концентраций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, dosing was in this study done by mixing HBCD particles into an appropriate amount of powdered basal diet for each dietary concentration.

Это боевое искусство, которое позволяет моей пятке за доли секунды оказаться возле твоих зубов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its a modern martial art which basically consists of the fact that my heel is located in your mouth in less than a second.

И всего две секунды понадобится, чтобы осознать, подходят ли симптомы, когда в упор смотришь на прогорклую, неменявшуюся воду в кондиционере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And only two seconds to recognize if the symptoms fit while staring at the rancid,unchanged water of an ac unit.

Время закупорки 9:46 и 23 секунды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occlusion time 9:46 and 23 seconds.

Он успел прореагировать за долю секунды до того, как прогремел выстрел, прыгнув со скамьи и, словно пловец, вытянув вперед руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He reacted on instinct as the shot went off. Launching off the bench, Langdon sailed arms first over the sea of church pews.

Мы теперь уже склонны считать доли секунды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The split second has been growing more and more important to us.

Положив локти на стол, он склонил набок голову, подумал с минуту и начал писать, ни одной секунды не останавливаясь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putting his elbows on the table, he bent his head on one side, thought a minute, and began to write, without pausing for a second.

За секунды видишь, как он рвёт в клочья всю эту пачку мексиканцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In just seconds he mows down the entire band of Mexicans.

Я оставил вас на 2 секунды, а у вас тут уже свистопляска?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I leave you alone for two seconds, and all hell breaks loose?

Надо будет выбраться из снаряда, не теряя ни секунды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must escape from the projectile at the earliest possible moment.

Таким образом, первая четверка уложилась в полторы секунды...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So one and a half seconds cover the top four here.

Прошло всего две секунды, а у тебя уже лицо покраснело!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only been 2 seconds and your face already turn red!

За секунды струи плазмы испускаются из полюсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within seconds, jets of plasma shoot out from its rotational poles.

Вам хорошо видно, что я делаю? - спросила Амелия. - Продолжительность путешествия устанавливается на этих шкалах с точностью до секунды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you see what I am doing? Amelia said. These dials can be preset to the very second.

Каждый кадр требовал номинально одной секунды для считывания с видикона и использовал полосу пропускания 220 кГц для передачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each frame required nominally one second to be read from the vidicon and utilized a 220 kHz bandwidth for transmission.

Время переключения для автомобилей Формулы-1 составляет около 0,05 секунды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shift times for Formula One cars are in the region of 0.05 seconds.

Он пробежал свои первые 200 м в течение года в Осло в июне этого года, и его время 19,86 секунды было мировым лидером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ran his first 200 m in over a year in Oslo that June and his time of 19.86 seconds was a world-leading one.

Со временем 36,84 секунды они сбили два десятых секунды с их предыдущего мирового рекорда 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a time of 36.84 seconds, they knocked two tenths of a second from their previous world record from 2011.

Во время огневой последовательности первые 4 выстрела из каждого второго ствола были выпущены немедленно, в то время как остальные пять выстрелили с задержкой в 0,1 секунды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the firing sequence the first 4 rounds from every other barrel were fired immediately, while the other five fired with a 0.1 second delay.

Сеть из нескольких маршрутизаторов OSPF может сойтись в считанные секунды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A network of a few OSPF routers can converge in a matter of seconds.

Побежав еще быстрее, Хасан отделился от стаи и пустился в погоню, чтобы поймать Айану за серебром, но опоздал на две секунды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Running even faster, Hasan separated from the pack and set off in chase of catching Ayana for silver but arriving two seconds too late.

По словам Кулаша, в общей сложности за 4,2 секунды съемки в реальном времени произошло 325 событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Kulash, a total of 325 events occur during the 4.2 seconds of real-time footage that was taken.

Он снизил Южноамериканский рекорд еще на одну десятую секунды, до 55,0, на встрече в Нагое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lowered the South American record by another tenth of a second, to 55.0, at a meeting in Nagoya.

В заключительные секунды игры со счетом, равным 21 всем, гиганты делают стойку линии ворот, когда Бекки останавливает Спайка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the game's closing seconds with the score tied at 21 all, the Giants make a goal line stand when Becky stops Spike.

Auto reviews измерил это в 4,5 секунды, что сделало 2014 SRT самым быстрым джипом, когда-либо выпущенным в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Auto reviews measured this at 4.5 seconds, making the 2014 SRT the fastest Jeep ever produced at the time.

В конце концов, когда Мэй заняла место Хэммонда, было установлено время 0-60 в 35,4 секунды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, with May holding Hammond's seat, a 0–60 time of 35.4 seconds was established.

Частицы песка могут занять меньше секунды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were just ashes, not a trace left.

Это требовало от команды, которая получает мяч в свои руки за 24 секунды, чтобы сделать бросок в корзину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This required a team that gets possession of the ball 24 seconds to make a shot at the basket.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «менее чем за 4 секунды». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «менее чем за 4 секунды» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: менее, чем, за, 4, секунды . Также, к фразе «менее чем за 4 секунды» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information